Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches
Archivage
Archive en libre accès
Archives
Chef de service d'archives
Cheffe de service d'archives
Gestion des archives
Images d'archives
Institution qui serait le précurseur
MAP-TV
Mise en réseau des services d'archives européens
Mémoire Archives Programmes
Plan d'archives
Publication en libre accès
Responsable de service d'achives
Revue en libre accès
Stocker des objets d'archives
édition en libre accès

Vertaling van "aux archives serait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


archives [ archivage | gestion des archives ]

archief [ archiefbeheer | archivering ]


chef de service d'archives | cheffe de service d'archives | responsable de service d'achives

archiefbeheerder | manager archiefbeheer en digitalisering | bedrijfsarchivaris | manager archiefbeheer




Mémoire Archives Programmes | mise en réseau des services d'archives européens | MAP-TV [Abbr.]

netwerk van de Europese archiefdiensten | MAP-TV [Abbr.]


édition en libre accès [ archive en libre accès | publication en libre accès | revue en libre accès ]

vrij toegankelijke publicatie [ publicatie met open toegang ]


aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches

archiefgebruikers helpen met hun vragen


stocker des objets d'archives

archiefobjecten opslaan | archiefvoorwerpen opslaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2004, suite au débat sur les archives soulevé au moment de la Commission Lumumba, le ministre de l'époque réaffirma ses intentions d'apporter « une solution structurelle aux problèmes », annonçant qu'un nouveau projet de loi fédérale relatif aux archives serait déposé à la Chambre (24) .

Als gevolg van het debat over archieven ten tijde van de Commissie Lumumba in 2004 heeft de toenmalige minister opnieuw zijn bedoeling bevestigd om « een structurele oplossing voor de problemen « voor te stellen, waarbij hij aankondigde dat een nieuw voorstel van federale Archiefwet in de Kamer zou worden neergelegd (24) .


En 2004, suite au débat sur les archives soulevé au moment de la Commission Lumumba, le ministre de l'époque réaffirma ses intentions d'apporter « une solution structurelle aux problèmes », annonçant qu'un nouveau projet de loi fédérale relatif aux archives serait déposé à la Chambre (24) .

Als gevolg van het debat over archieven ten tijde van de Commissie Lumumba in 2004 heeft de toenmalige minister opnieuw zijn bedoeling bevestigd om « een structurele oplossing voor de problemen « voor te stellen, waarbij hij aankondigde dat een nieuw voorstel van federale Archiefwet in de Kamer zou worden neergelegd (24) .


Il serait donc nécessaire de modifier la loi pour étendre son champ d'application également aux archives des cabinets, celles constituées par les cellules stratégiques des membres du gouvernement, comme celles également du cabinet du Roi.

Om de kabinetsarchieven, de archieven gevormd door de beleidscellen van de leden van de regering en dus ook van het kabinet van de Koning, op te nemen in het toepassingsveld van de archiefwet is een wetswijziging nodig.


Vu l'agenda politique de l'automne 2006, avec les élections communales et les problèmes qu'a rencontrés le CEGES par rapport aux archives, Mme Lizin estime qu'il serait peut-être judicieux de prolonger le délai de l'étude jusqu'à novembre 2006, par exemple.

Gelet op de politieke agenda van het najaar in 2006 met de gemeenteraadsverkiezingen en de problemen die het SOMA met betrekking tot de archieven heeft ondervonden, acht mevrouw Lizin het misschien raadzaam de onderzoekstermijn te verlengen tot bijvoorbeeld november 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. note qu'il serait utile d'ouvrir une discussion entre les responsables culturels et les Etats Membres afin de mettre en place des mesures permettant aux archives publiques de tirer pleinement bénéfice des possibilités offertes par les technologies numériques pour les œuvres du patrimoine, notamment en ce qui concerne l'accès à une échelle non-commerciale aux œuvres dématérialisées à distance;

56. merkt op dat werknemers in de culturele sector en de lidstaten er baat bij zouden hebben om te onderhandelen over de uitvoering van maatregelen die het mogelijk maken om digitale technologieën voor werken die tot het erfgoed behoren ook toe te passen op openbare archieven, waardoor deze er ten volle van zouden profiteren, in het bijzonder wat de toegang tot geïsoleerde digitale werken van niet-commerciële aard betreft;


Dans le cadre de cette option, le libre accès serait demandé aussi bien pour les publications que pour les données de la recherche, et des infrastructures électroniques numériques (archives) seraient créées, si elles n’existent pas déjà.

Deze optie zou oproepen tot open-toegangmandaten voor zowel publicaties als onderzoekgegevens en tot het opzetten van digitale e-infrastructuur (repositories), als deze nog niet bestaat, en tot e-infrastructuur die ook dient voor de bewaring van informatie.


Dans l'intérêt de la sécurité juridique, il serait bon d'utiliser autant que possible la même terminologie dans l'exécution de la loi relative aux archives.

Het zou de rechtszekerheid ten goede komen bij het uitvoeren van de Archiefwet zoveel mogelijk dezelfde terminologie te hanteren.


Une solution à ce problème serait de donner aux archives d'un cabinet le statut d'archives publiques au lieu de les considérer comme des archives privées comme c'est actuellement le cas.

Een oplossing voor dit probleem bestaat erin om kabinetsarchieven het statuut van openbare archieven te geven in plaats van ze als privé-archieven te beschouwen, zoals nu het geval is.


Décider en la matière a posteriori et au cas par cas ne serait pas conforme aux impératifs particuliers inhérents aux archives de ce type.

Een ex post-besluit per geval voldoet niet aan de speciale vereisten voor dit soort archieven.


Alors que l'on procède un peu partout en Europe à la numérisation de documents et d'ouvrages en vue de leur préservation, il serait dommage, comme le soulignait le responsable des archives numériques à la Bibliothèque royale, « de s'atteler à la transmission des documents du passé aux générations futures tout en laissant filer ceux qui se créent de nos jours comme les documents digitaux ».

Zowat overal in Europa worden documenten en werken op numerieke dragers bewaard. Het zou jammer zijn als, zoals de verantwoordelijke van de numerieke archieven van de Koninklijke Bibliotheek zegt, we ons zouden inspannen voor de omzetting van oude documenten voor de toekomstige generaties en tegelijkertijd de digitale documenten laten ontglippen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux archives serait ->

Date index: 2024-10-30
w