Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorités étrangères moyennant " (Frans → Nederlands) :

Par dérogation à l'article 6, sur demande écrite et en stipulant la finalité pour laquelle elles sont sollicitées, des listes de personnes peuvent être communiquées aux autorités étrangères, moyennant l'accord préalable du ministre des Affaires étrangères.

In afwijking daarvan echter mogen, op schriftelijke aanvraag en met vermelding van het gebruik waarvoor ze gevraagd worden, de personenlijsten worden verstrekt aan buitenlandse overheden, mits de Minister van Buitenlandse Zaken vooraf zijn akkoord geeft.


Les autorités étrangères compétentes pour le contrôle prudentiel des sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement étrangères relevant du droit d'un autre Etat membre ayant ouvert en Belgique une succursale peuvent, moyennant un avis préalable donné à la FSMA et dans l'exercice de leurs responsabilités, procéder à des inspections sur place dans cette succursale ou faire procéder, à leurs frais, par des experts qu'elles désignent, ...[+++]

De buitenlandse overheden die bevoegd zijn voor het prudentieel toezicht op de buitenlandse vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies die ressorteren onder het recht van een andere lidstaat, en die in België een bijkantoor hebben geopend, mogen, na voorafgaande kennisgeving aan de FSMA, in het kader van de uitoefening van hun verantwoordelijkheden, in dat bijkantoor zelf inspecties ter plaatse verrichten of op hun kosten controles laten uitvoeren door deskundigen die zij aanstellen.


Moyennant accord entre l'autorité compétente et une autorité étrangère et conformément aux modalités fixées par l'autorité compétente, des fonctionnaires dûment habilités par l'autorité étrangère peuvent, aux fins de l'échange des informations visées à l'article 2, § 1 , alinéa 1 :

De bevoegde autoriteit en een buitenlandse autoriteit kunnen overeenkomen dat door de buitenlandse autoriteit gemachtigde en bevoegde personeelsleden, onder de door de bevoegde autoriteit gestelde voorwaarden, ter uitwisseling van de in artikel 2, § 1, eerste lid, bedoelde inlichtingen :


Moyennant accord entre l'autorité compétente et une autorité étrangère et conformément aux modalités fixées par cette dernière, des fonctionnaires dûment habilités par l'autorité compétente peuvent, aux fins de l'échange des informations visées à l'article 2, § 1 , alinéa 1 :

De bevoegde autoriteit en een buitenlandse autoriteit kunnen overeenkomen dat door de bevoegde autoriteit gemachtigde personeelsleden, onder de door de buitenlandse autoriteit gestelde voorwaarden, ter uitwisseling van de in artikel 2, § 1, eerste lid, bedoelde inlichtingen :


Art. 105. La FSMA peut, moyennant l'approbation du ministre des Finances, convenir, sur base de la réciprocité, avec les autorités de contrôle de l'Etat d'origine de la société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement étrangère relevant du droit de pays tiers et avec celles des autres succursales de cette société établies dans d'autres Etats que la Belgique, de règles relatives aux obligations et interdictions de ...[+++]

Art. 105. Met de goedkeuring van de minister van Financiën kan de FSMA, op basis van het wederkerigheidsbeginsel, met de toezichthoudende overheden van het land van herkomst van de vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies die ressorteert onder het recht van Staten die geen lid zijn van de Europese Unie, en met de toezichthoudende overheden voor de andere bijkantoren van deze onderneming die buiten België gevestigd zijn, overeenkomen welke verplichtingen en verbodsbepalingen voor het bijkantoor van deze vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies in België gelden, hoe het toezicht wordt opgevat en uitgeoefend en op ...[+++]


"Moyennant avis donné à l'autorité compétente de l'Etat membre d'origine de la société de bourse étrangère, la Banque peut procéder à des contrôles sur place afin de vérifier que l'activité de la succursale en Belgique est conforme aux dispositions applicables en vertu du présent Chapitre".

"Na de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst van de buitenlandse beurs-vennootschap daarvan in kennis te hebben gesteld, kan de Bank ter plaatse controles verrichten teneinde na te gaan in hoeverre de werkzaamheden van het bijkantoor in België in overeenstemming zijn met de toepasselijke bepalingen van dit Hoofdstuk".


Art. 14. Moyennant accord entre l'autorité compétente et l'autorité étrangère, des membres du personnel dûment habilités par l'autorité étrangère peuvent, aux fins de l'échange des informations, visées à l'article 3, et conformément aux conditions fixées par l'autorité étrangère :

Art. 14. De bevoegde autoriteit kan met een buitenlandse autoriteit overeenkomen dat, ter uitwisseling van de inlichtingen, vermeld in artikel 3, de door de bevoegde autoriteit gemachtigde personeelsleden onder de door de buitenlandse autoriteit vastgestelde voorwaarden :


Art. 15. § 1. Moyennant accord entre l'autorité compétente et l'autorité étrangère, des membres du personnel dûment habilités par l'autorité compétente peuvent, aux fins de l'échange des informations, visées à l'article 3, et conformément aux conditions fixées par l'autorité compétente :

Art. 15. § 1. De bevoegde autoriteit kan met een buitenlandse autoriteit overeenkomen dat, ter uitwisseling van de inlichtingen, vermeld in artikel 3, de door de buitenlandse autoriteit gemachtigde personeelsleden onder de door de bevoegde autoriteit vastgestelde voorwaarden :


Question orale de M. Jacques D'Hooghe au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, à la vice-première ministre et ministre de la Mobilité et des Transports et au ministre des Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques, chargé des Classes moyennes, sur «le contrôle, par les autorités américaines, de passagers de compagnies aériennes européennes» (nº 2-1275)

Mondelinge vraag van de heer Jacques D'Hooghe aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken, aan de vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer en aan de minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties, belast met Middenstand, over «de controle van passagiers van Europese luchtvaartmaatschappijen door de Amerikaanse autoriteiten» (nr. 2-1275)


Sans préjudice des conventions de collaboration visées dans les autres dispositions du présent arrêté, la Commission conclut avec les autorités compétentes étrangères les accords nécessaires pour l'exercice du contrôle sur base consolidée et du contrôle visé au chapitre IV. Ces accords règlent, le cas échéant, les modalités d'exercice de ce contrôle, y compris les modalités de la coopération et de l'échange d'informations entre les autorités compétentes, moyennant le respect des dispositions du chapitre 3, section 6, de la loi du 2 a ...[+++]

Onverminderd de samenwerkingsovereenkomsten bedoeld in de overige bepalingen van dit besluit, sluit de Commissie met buitenlandse bevoegde autoriteiten de overeenkomsten die noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van het geconsolideerde toezicht en het toezicht bedoeld in hoofdstuk IV. Deze overeenkomsten regelen waar nodig de modaliteiten van uitoefening van dit toezicht, met inbegrip van de modaliteiten van samenwerking en informatie-uitwisseling onder de bevoegde autoriteiten, met in acht neming van het bepaalde bij hoofdstuk 3, afdeling 6, van de wet van 2 augustus 2002».


w