Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capture autorisée
Masse maximale autorisée
Personne autorisée
Reproduction non autorisée
Substance autorisée
TAC
Total admissible des captures
Total autorisé des captures
Total des captures permises
Vitesse maximale autorisée
Vitesse maximum autorisée

Vertaling van "autorisées ne devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


vitesse maximale autorisée | vitesse maximum autorisée

maximaal toegelaten snelheid


capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]


reproduction non autorisée

niet-gemachtigde reproductie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil d'État observe : « Pour que cette délégation soit autorisée, les critères, sur base desquels le Roi peut adapter ces coefficients, devraient être déterminés.

De Raad van State merkte op : « Opdat die delegatie geoorloofd zou zijn, zouden de criteria bepaald moeten worden op grond waarvan de Koning die coëfficiënten kan aanpassen.


S'agissant des analyses génétiques motivées par des raisons de dépistage d'affections héréditaires, l'intervenant estime qu'elles ne devraient jamais être autorisées sans que des informations aient été fournies au préalable et que les résultats fassent l'objet d'un entretien personnel a posteriori.

Wat genetische analyses in verband met erfelijke aandoeningen betreft, meent hij dat dit nooit kan zonder voorafgaande informatie en zonder een bespreking van de resultaten achteraf in een persoonlijk onderhoud.


L'Égypte a émis des avertissements selon lesquels par exemple des personnes comme Omirah Derakman ne devraient pas être autorisées à entrer sur le territoire américain, mais ces avertissements n'ont pas été entendus.

Egypte waarschuwde dat mensen zoals Omirah Derakman bijvoorbeeld nooit de Verenigde Staten zouden mogen betreden, maar die waarschuwingen werden niet gehoord.


M. Vankrunkelsven abonde dans le sens de l'auteur de l'amendement nº 45. Il indique que, si la création d'embryons aux fins de recherche n'est autorisée qu'à condition que les autres modes de recherches soient épuisés, il n'aperçoit pas pourquoi d'autres limitations devraient être établies.

De heer Vankrunkelsven is het eens met de indiener van amendement nr. 45. Hij ziet niet in waarom andere beperkingen moeten worden opgelegd als er al bepaald wordt dat het aanmaken van embryo's slechts kan indien alle overige onderzoeksmethoden uitgeput zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les administrations nationales ne peuvent se mettre d’accord, d’autres mesures devraient être prises pour permettre l’immatriculation du véhicule; les autorités françaises devraient, par exemple, être autorisées à choisir une date d’immatriculation plus récente pour le véhicule.

Kunnen de nationale overheidsdiensten niet tot overeenstemming komen, dan moeten andere maatregelen worden genomen om de registratie van het voertuig mogelijk te maken; zo zouden de Franse autoriteiten bijvoorbeeld over de mogelijkheid moeten beschikken een recentere registratiedatum voor het voertuig te kiezen.


Seules les aides d'État ayant un effet supplémentaire sur l'environnement devraient être autorisées, la probabilité de ce qu'une aide soit nécessaire à l'augmentation du niveau de protection de l'environnement étant plus grande si l'aide en question est octroyée sur la base de l'approche des coûts supplémentaires.

Alleen staatssteun die een aanvullend effect heeft op het milieu mag worden goedgekeurd en de waarschijnlijkheid dat de steun noodzakelijk is om het niveau van milieubescherming te bereiken, is groter wanneer de steun wordt verleend op basis van de extra kosten aanpak.


M. Kyprianou a signalé que, depuis la dernière session du Conseil, la vaccination avait été autorisée pour les canards et les oies dans une région de France, ainsi que pour les élevages de basse-cour, les volailles non confinées et les oiseaux d'agrément aux Pays-Bas; il a ajouté que ces programmes de vaccination devraient être considérés comme des projets pilotes susceptibles de fournir davantage d'informations scientifiques.

Sinds de laatste zitting van de Raad is vaccinatie toegestaan in één Franse regio voor eenden en ganzen en in Nederland voor nabij de woning gehouden pluimvee, niet opgehokt pluimvee en hobbypluimvee. Deze vaccinatieprogramma's moeten worden beschouwd als proefprojecten die meer wetenschappelijke informatie kunnen opleveren.


Les aides directes en faveur de contrats de construction de navires porte-conteneurs, de transporteurs de produits pétroliers et de produits chimiques, ainsi que de transporteurs de GNL devraient rester autorisées jusqu'au 31 mars 2005.

De scheepswerven in de EU blijven schade ondervinden van oneerlijke handelspraktijken en daarom dient rechtstreekse steun voor contracten inzake de bouw van containerschepen en producten-, chemicaliën- en LNG-tankers te worden toegestaan tot 31 maart 2005.


À terme, seules les portes et fenêtres munies du marquage CE européen devraient encore être autorisées.

Op grond daarvan zouden op termijn enkel nog deuren en ramen, voorzien van de CE-markering, op de Europese markt worden toegelaten.


Avec la progression des revenus et l'augmentation de la demande ainsi que les mesures de protection douanière autorisées dans le cadre du GATT, les prix devraient continuer à augmenter dans les années à venir.

Door de stijging van het inkomen en de vraag en door de in het kader van de GATT toegestane bescherming aan de grens zullen de prijzen in de komende jaren verder stijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorisées ne devraient ->

Date index: 2022-08-06
w