Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriserait une approche plus différenciée " (Frans → Nederlands) :

En appliquant cette approche plus différenciée, l'UE s'assurera que les voies du dialogue avec les gouvernements, la société civile et les autres parties prenantes restent ouvertes.

Door deze meer gedifferentieerde aanpak kan de EU de kanalen voor overleg met regeringen, het maatschappelijk middenveld en andere betrokkenen in stand houden.


Il s'agirait en fait d'un fonds qui permettrait de mener une politique quelque peu expérimentale et qui, pendant une période donnée, autoriserait une approche plus différenciée en fonction du médicament considéré.

Dat zou in wezen een fonds zijn waarmee een enigszins experimenteel beleid kan worden gevoerd, dat tijdens een bepaalde periode een gedifferentieerde benadering toelaat per betrokken geneesmiddel.


Il s'agirait en fait d'un fonds qui permettrait de mener une politique quelque peu expérimentale et qui, pendant une période donnée, autoriserait une approche plus différenciée en fonction du médicament considéré.

Dat zou in wezen een fonds zijn waarmee een enigszins experimenteel beleid kan worden gevoerd, dat tijdens een bepaalde periode een gedifferentieerde benadering toelaat per betrokken geneesmiddel.


Élargir la participation : l'UE gardera un rôle de chef de file dans l'approche multilatérale en matière de changement climatique, mais il est absolument urgent d'obtenir une participation plus large sur la base de responsabilités communes mais différenciées.

Verbreding van de participatie: De EU zal een voortrekkersrol blijven spelen in de multilaterale aanpak van klimaatverandering. Een verruiming van het aantal deelnemende partijen op basis van gemeenschappelijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheden is echter dringend noodzakelijk.


L’une des idées essentielles est que l’UE adopte une approche différenciée des modalités d’aide et des partenariats pour fournir les ressources là où elles sont le plus nécessaires pour combattre la pauvreté.

Een van de belangrijkste ideeën is om een gedifferentieerde EU-aanpak te hebben ten aanzien van de toewijzing van hulp en partnerschappen om hulpbronnen te leveren waar deze het meest nodig zijn om armoede te bestrijden.


Ce réexamen prévoit, entre autres, un soutien plus appuyé aux partenaires qui s'engagent à bâtir des sociétés démocratiques et à entreprendre des réformes, conformément à l'approche incitative («more for more») et au principe de responsabilisation réciproque, un partenariat avec les sociétés et une approche plus différenciée et taillée sur mesure à l'égard de chacun des pays partenaires.

De evaluatie pleit onder andere voor meer steun aan partnerlanden die een democratische samenleving willen opbouwen en hervormingen doorvoeren, overeenkomstig de op prikkels gebaseerde aanpak („meer voor meer”) en het beginsel van „een wederzijdse verantwoordingsplicht”, voor partnerschap met samenlevingen en voor een gedifferentieerder en meer op maat gesneden benadering van de afzonderlijke partnerlanden.


68. Considérant que l'UE devrait remplir les conditions du commerce équitable en soutenant les stratégies de sécurité alimentaire des pays en développement; qu'elle devrait inciter ces pays à limiter l'accès à leur marché et à renforcer les programmes de développement rural; à fournir une infrastructure permettant aux petits agriculteurs et aux entrepreneurs ruraux d'accroître la valeur ajoutée de leurs produits; que grâce à un plus grand pourcentage de produits agricoles transformés, les pays en voie de développement ne seraient plus tenus de pratiquer des augmentations non viables de la production destinée à l'exportation; ...[+++]

68. Overwegende dat de EU de voorwaarden voor billijke handel moet vervullen door de strategieën inzake voedselzekerheid van de ontwikkelingslanden te ondersteunen; dat ze die landen ertoe moet aanzetten de toegang tot hun markt te beperken en de programma's voor plattelandsontwikkelingen te versterken; een infrastructuur te verstrekken waardoor de kleine landbouwers en de ondernemers op het platteland de toegevoegde waarde van hun producten kunnen opvoeren; dat dankzij een groter percentage verwerkte landbouwproducten de ontwikkelingslanden niet langer de voor export bestemde productie op niet-duurzame wijze zullen moeten verhogen; ...[+++]


3. Est-il disposé à plaider pour une politique plus claire avec une approche différenciée et intégrale de la santé sexuelle et reproductive à partir des secteurs des soins de santé, de l’enseignement, de la justice, . ?

3. Is hij bereid te pleiten voor een duidelijker beleid met een gedifferentieerde en integrale aanpak van seksuele en reproductieve gezondheidszorg vanuit de hulpsectoren gezondheidszorg, onderwijs, justitie, .?


Cette année, une infrastructure DMZ rénovée a été introduite; elle permettra notamment une approche plus différenciée en ce qui concerne les spams et les contenus autorisés.

Dit jaar wordt een vernieuwde DMZ infrastructuur uitgerold die onder meer een meer gedifferentieerde aanpak qua spam en qua toegelaten content zal mogelijk maken.


Plus récemment encore, le Conseil européen de Thessalonique a, en juin 2003, réaffirmé que les migrations figuraient au premier rang des priorités politiques et que le dialogue et les actions menées avec les pays tiers dans le domaine des migrations devaient s'inscrire dans le cadre d'une approche générale, intégrée, globale et équilibrée, qui soit différenciée en fonction de la situation existant dans les différentes régions et dans chaque pays partenaire.

En onlangs heeft de Europese Raad van Thessaloniki van juni 2003 nogmaals gewezen op de politieke prioriteit van de migratieproblematiek en bevestigd dat de EU-dialoog en -acties met derde landen op migratiegebied deel moeten uitmaken van een brede, geïntegreerde, gedifferentieerde en evenwichtige aanpak die rekening houdt met de bestaande situatie in de verschillende regio's en in elk afzonderlijk partnerland.


w