Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation négative
Autorisation d'entente
Autorisation d'implantation industrielle
Autorisation de concentration
Autorisation de mise sur le marché
Autorisation de vente
Autorisation d’exploitation industrielle
Directeur de la photographie
Directrice de la photographie
Formateur en photographie
Formatrice en photographie
Gérant de magasin de photographies
Gérante de magasin de photographies
Interdiction de vente
Licence d’exploitation industrielle
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
Matériau photographique multi-couches couleur
PTAC
PTC
Permis d’exploitation industrielle
Photographie infra-rouge
Photographie infrarouge
Photographie à l'infrarouge
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
Responsable de magasin de photographies

Traduction de «autorisation de photographier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérant de magasin de photographies | responsable de magasin de photographies | gérant de magasin de photographies/gérante de magasin de photographies | gérante de magasin de photographies

verkoopchef fotografische artikelen | verkoopleider detailhandel fotografische artikelen | manager fotowinkel | manager fotozaak


formatrice en photographie | formateur en photographie | formateur en photographie/formatrice en photographie

docent fotografie | lesgever fotografie | leraar fotografie | lesgeefster fotografie


directeur de la photographie | directeur de la photographie/directrice de la photographie | directrice de la photographie

cameraregisseur | cinematograaf


photographie à l'infrarouge | photographie infrarouge | photographie infra-rouge

infraroodfotografie


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


matériau à couches multiples pour photographie en couleurs | matériau à plusieurs couches pour photographie en couleurs | matériau photographique multi-couches couleur

veellagenmateriaal voor kleurenfotografie


autorisation de vente [ autorisation de mise sur le marché | interdiction de vente ]

verkoopvergunning [ vergunning voor het in de handel brengen | verkoopverbod ]


autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]

toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]


autorisation d'implantation industrielle [ autorisation d’exploitation industrielle | licence d’exploitation industrielle | permis d’exploitation industrielle ]

vergunning voor industriële exploitatie [ opsporingsvergunning ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une personne en possession d'une autorisation de photographier des installations militaires devait aussi être accompagnée d'un officier pour vérifier qu'aucun objectif susceptible d'intéresser une puissance étrangère ne soit photographié.

De houder van een toelating tot het fotograferen van militaire installaties moest bovendien door een officier worden vergezeld, om te voorkomen dat foto's werden gemaakt van een onderwerp dat een vreemde mogendheid kon interesseren.


Les demandes d'autorisation de photographies, qu'elles soient aériennes ou au sol, doivent toujours, en principe, être soumises à l'examen préalable du SGR.

Aanvragen tot het verkrijgen van een toelating om foto's te maken, vanuit de lucht of van op de grond, moeten in principe nog steeds voorafgaandelijk worden onderzocht door de ADIV.


Par arrêté du 19/12/2016, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage accordée à l'ASBL MUSEE DE LA PHOTOGRAPHIE-CENTRE D'ART CONTEMPORAIN DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE (n° BCE : 0427796427) est renouvelée pour une période de 5 ans à partir du 29 novembre 2016 et porte le numéro 18.0088.11.

Bij besluit van 19/12/2016, wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend aan VZW MUSEE DE LA PHOTOGRAPHIE - CENTRE D'ART CONTEMPORAIN DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE (KBO nr. : 0427796427), vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 29 november 2016 en draagt het nummer 18.0088.11.


Il est dès lors proposé d'autoriser les victimes d'infractions qui disposent d'une photographie de l'auteur des faits qui les concernent, à publier ladite photographie.

Er wordt voorgesteld de slachtoffers van misdrijven die beschikken over een foto van de dader, het recht toe te kennen om deze daderfoto openbaar te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est proposé d'autoriser les victimes d'infractions qui disposent d'une photographie de l'auteur des faits qui les concernent, à publier ladite photographie.

Er wordt voorgesteld de slachtoffers van misdrijven die beschikken over een foto van de dader, het recht toe te kennen om die daderfoto openbaar te maken.


« Sur cette photographie, le port d'un couvre-chef par le titulaire de la carte d'identité n'est autorisé que s'il est médicalement nécessaire et qu'il est justifié par un certificat délivré par un docteur en médecine».

« Op deze foto mag de houder van de identiteitskaart enkel een hoofddeksel dragen, indien dit om medische redenen noodzakelijk is en gestaafd wordt door een attest van een dokter in de geneeskunde».


Les utilisateurs ne sont pas autorisés à photocopier ou à photographier le contenu des documents, à prendre des notes ou à introduire des équipements électroniques dans la salle.

Gebruikers mogen de informatie niet fotokopiëren of fotograferen, mogen geen aantekeningen maken of elektronische communicatieapparatuur meenemen in de zaal.


4. Pendant la période de consultation, ne sont autorisés ni les contacts avec l'extérieur (y compris par l'usage du téléphone ou d'autres outils technologiques), ni la prise de notes, ni la photocopie ou la photographie des informations confidentielles consultées.

4. Tijdens het proces van raadpleging zijn contact met de buitenwereld (ook per telefoon of met behulp van andere technische hulpmiddelen), het maken van aantekeningen en het fotokopiëren of fotograferen van de geraadpleegde vertrouwelijke gegevens verboden.


Pendant la période de consultation, ne sont autorisés ni les contacts avec l'extérieur (y compris par l'usage du téléphone ou d'autres technologies), ni la prise de notes, ni la photocopie ou la photographie des informations confidentielles consultées.

Tijdens het proces van raadpleging zijn het hebben van contact met de buitenwereld (inclusief via het gebruik van telefoon of andere technische hulpmiddelen), het maken van aantekeningen en het fotokopiëren of het fotograferen van de geraadpleegde vertrouwelijke gegevens verboden.


Lorsque le système sera opérationnel et que les signalements auront été intégrés, seul sera autorisé le stockage des renseignements suivants concernant les personnes signalées: les nom(s), prénom(s), nom(s) à la naissance, pseudonymes, signes physiques particuliers, le lieu et la date de naissance, le sexe, les photographies, les empreintes digitales, la ou les nationalité(s), l’indication que la personne concernée est armée, violente ou en fuite, le motif du signalement, l’autorité signalante, une référence à la décision qui est à l’ ...[+++]

Zodra het systeem operationeel is en er signaleringen in worden opgenomen, zullen over gesignaleerde personen slechts de volgende gegevens kunnen worden opgeslagen: de achternaam/namen, voornaam/voornamen, naam/namen bij geboorte en aliassen, bijzondere lichamelijke kenmerken, plaats en datum van geboorte, geslacht, foto's, vingerafdrukken, de nationaliteit(en), de indicatie of de betrokken persoon gewapend, gewelddadig, of voortvluchtig is, de reden van de signalering, de signalerende autoriteit, een vermelding van de beslissing die aan de signalering ten grondslag lag en koppelingen naar andere SIS II-signaleringen. De gegevens zullen ...[+++]


w