Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorail de grand parcours
Grande relation
RGP
Rame automotrice de grand parcours
Rame de grand parcours
Relation à grand parcours
Relation à grande distance
Train automoteur de grand parcours

Traduction de «autorail de grand parcours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorail de grand parcours

lange-afstandsmotorrijtuig | lange-afstandsmotorvoertuig


rame automotrice de grand parcours | rame de grand parcours | train automoteur de grand parcours | RGP [Abbr.]

lange-afstandsmotortrein


grande relation | relation à grand parcours | relation à grande distance

langeafstandsverbinding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Á l’heure actuelle, le ministre du Climat et de l’Énergie et celui des Affaires sociales et de la Santé publique ont arrêté des instructions visant à obliger les fonctionnaires des départements concernés à prendre le train pour toutes les destinations situées à moins de 300 kilomètres (Londres, Paris, Amsterdam, Cologne, etc) et à préférer le train pour des plus grands parcours qui peuvent être effectués en train en moins de dix heures (par exemple vers les villes du Sud de la France, la Suisse, ).

Momenteel hebben de ministers van Klimaat en Energie en van Sociale Zaken en Volksgezondheid instructies uitgevaardigd waarbij de ambtenaren van de betrokken departementen verplicht worden de trein te nemen voor alle bestemmingen die zich op minder dan 300 kilometer afstand bevinden (Londen, Parijs, Amsterdam, Keulen, enz) en dat de trein ook de voorkeur zal krijgen voor grotere afstanden die per trein bereikt kunnen worden in minder dan tien uur (bijvoorbeeld de steden in Zuid-Frankrijk, Zwitserland, .).


Outre des entretiens avec l'ancien détenu et un monitoring de ses convictions radicales, le réseau social est d'une grande importance pour l'aboutissement du parcours de réintégration.

Maar naast het in gesprek gaan met en monitoren van een ex-gedetineerde met betrekking tot diens radicale overtuigingen, is juist het sociale netwerk ook zo van belang voor een succesvol traject van re-integratie.


Selon la SNCB, le fournisseur enverra prochainement un planning relatif à la disponibilité de ce logiciel. La SNCB disposera alors de plus de précisions sur la date à laquelle la ligne à grande vitesse sera ouverte à la circulation. b) L'État néerlandais envisage de ne plus obligatoirement effectuer des arrêts à La Haye, ce qui permettrait de diminuer le temps de parcours d'environ 30 minutes. c) Vu les perspectives actuelles, c'est en 2018 qu'entrera en vigueur l'offre de trains suivante sur la ligne à grande vitesse L4 vers les Pays ...[+++]

Volgens de NMBS zal de leverancier een planning met betrekking tot de beschikbaarheid van deze software eerstdaags sturen en zal er meer duidelijkheid zijn over het tijdstip waarop er via de hogesnelheidslijn zal gereden worden. b) De Nederlandse Staat overweegt het niet meer verplicht halteren te Den Haag waardoor de reistijd zou kunnen verminderen met circa 30 minuten. c) In 2018 zal met de huidige inzichten volgend aanbod gereden worden op de hogesnelheidslijn (hst) L4 naar Nederland: - Thalys: 14 x H/T vanuit Brussel naar Amsterdam; - Eurostar: 2 x H/T vanuit Brussel naar Amsterdam; - IC: 16 x H/T vanuit Brussel naar Amsterdam. d) ...[+++]


Par contre, la réalisation de missions d'inspection de grande envergure (parcours le long des voies) nécessiterait des dérogations auprès de la Direction générale du Transport aérien (DGTA).

Voor de uitvoering van grootschalige inspectieopdrachten (vluchten langs de sporen) zouden daarentegen afwijkingen moeten worden bekomen bij het Directoraat-generaal Luchtvaart (DGLV).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on veut favoriser l'emprunt des transports en commun par les citoyens, il est grand temps de s'attaquer aux problèmes de ponctualités et de temps de parcours que rencontrent les usagers.

Als men het gebruik van het openbaar vervoer wil bevorderen, is het hoog tijd dat men de stiptheidsproblemen en de lange reistijden aanpakt.


Il prône une diversité plus grande des types de voitures, pour mieux répondre à la diversité, aux spécificités des différents parcours, et aux différents profils de voyageurs.

Het comité pleit voorts voor een grotere diversiteit van de rijtuigtypes teneinde beter in te spelen op de diversiteit, de specifieke kenmerken van de verschillende trajecten en de uiteenlopende reizigersprofielen.


Le ministre explique ensuite que les deux pays s'engagent à réaliser, avant la date de réalisation de la ligne à grande vitesse Anvers-Rotterdam, les travaux prévus qui permettent d'augmenter la capacité et/ou de diminuer le temps de parcours sur les liaisons ferroviaires de jonction avec la ligne à grande vitesse d'Anvers (Luchtbal) jusques et y compris Bruxelles-Midi et de Nieuw Vennep jusques et y compris Rotterdam.

De minister legt verder uit dat beide landen er zich toe verbinden vóór (avant) de realisatie-datum van de hogesnelheidslijn Antwerpen-Rotterdam de voorziene capaciteitsverhogende en/of rijtijdverlagende werken uit te voeren op de aansluitende baanvakken van Antwerpen (Luchtbal) > Brussel-Zuid en van Nieuw Vennep tot en met Rotterdam.


Le ministre explique ensuite que les deux pays s'engagent à réaliser, avant la date de réalisation de la ligne à grande vitesse Anvers-Rotterdam, les travaux prévus qui permettent d'augmenter la capacité et/ou de diminuer le temps de parcours sur les liaisons ferroviaires de jonction avec la ligne à grande vitesse d'Anvers (Luchtbal) jusques et y compris Bruxelles-Midi et de Nieuw Vennep jusques et y compris Rotterdam.

De minister legt verder uit dat beide landen er zich toe verbinden vóór (avant) de realisatie-datum van de hogesnelheidslijn Antwerpen-Rotterdam de voorziene capaciteitsverhogende en/of rijtijdverlagende werken uit te voeren op de aansluitende baanvakken van Antwerpen (Luchtbal) > Brussel-Zuid en van Nieuw Vennep tot en met Rotterdam.


Lors de la conception du futur plan de transport de la SNCB (horizon décembre 2006) qui intégrera les grandes modifications de l'infrastructure (gare de Namur, de Liège-Guillemins, ligne à grande vitesse entre Liège et Louvain, mise à 4 voies entre Louvain et Bruxelles, ...), la SNCB veillera à assurer des correspondances optimales pour les voyageurs effectuant le parcours Verviers-Namur.

Bij het ontwerpen van het toekomstige vervoerplan van de NMBS (tegen december 2006) waarin de grote wijzigingen op infrastructuurgebied (station van Namen, van Luik-Guillemins, hogesnelheidslijn tussen Luik en Leuven, op 4 sporen brengen tussen Leuven en Brussel, ..) opgenomen zullen zijn, zal de NMBS erover waken de reizigers op het traject Verviers-Namen optimale aansluitingen te waarborgen.


Devant cette évolution défavorable, Infrabel a décidé de moderniser la ligne entre Bruxelles et la frontière grand-ducale pour permettre de diminuer de vingt minutes les temps de parcours.

Infrabel heeft daarom beslist de lijn tussen Brussel en de grens met het Groothertogdom Luxemburg te moderniseren om de reistijd met twintig minuten te verminderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorail de grand parcours ->

Date index: 2021-11-17
w