16. inv
ite la Commission à désigner une structure européenne du secteur pour gérer la transition sociale qu'induit une politique de mobilité à faibles émissions de CO2 et pour coordonner les mesures d'anticipation afin de veiller à une relance dur
able de l'industrie automobile et de réduire toute incidence sociale; demande instamment que des mesures efficaces soient prises pour anticiper les changements dans le secteur automobile et la chaîne d'approvisionnement, en coordination avec toutes l
...[+++]es parties prenantes, notamment en relançant la plateforme CARS 21 avec un groupe de travail spécifique pour les questions sociales;
16. verzoekt de Commissie een Europese sectorstructuur mogelijk te maken om de sociale overgang die een beleid voor mobiliteit met lage CO2-uitstoot met zich meebrengt, te beheersen en de anticiperende maatregelen te coördineren om te zorgen voor een duurzaam herstel in de auto-industrie en eventuele sociale gevolgen te beperken; wenst dat effectieve maatregelen worden genomen om vooruit te lopen op de veranderingen in de autosector en bij toeleveringsbedrijven, in coördinatie met alle betrokkenen, met name door het CARS 21-platform nieuw leven in te blazen met een specifieke werkgroep voor sociale kwesties;