Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autant que cette disposition soit interprétée » (Français → Néerlandais) :

Elle conclut finalement à l'absence de violation de dispositions constitutionnelles par l'article 42, § 3, de la loi du 27 avril 2007 pour autant que cette disposition soit interprétée " en ce sens que lorsque le divorce a été prononcé avant l'entrée en vigueur de la loi du 27 avril 2007, les anciennes dispositions du Code civil qui y sont mentionnées restent applicables tant pour la détermination du droit à la pension alimentaire que pour ses modalités de fixation".

Het Hof besluit uiteindelijk dat er geen schending van grondwettelijke bepalingen is uit hoofde van artikel 42, § 3 van de wet van 27 april 2007, voor zover die bepaling wordt geïnterpreteerd "in die zin dat, wanneer de echtscheiding is uitgesproken vóór de inwerkingtreding van de wet van 27 april 2007, de daarin vermelde vroegere bepalingen van het Burgerlijk Wetboek van toepassing blijven zowel voor de toekenning van het recht op een uitkering tot levensonderhoud als voor de wijze van vaststelling daarvan".


Cette disposition autorise notamment la Communauté française à prendre un décret réglant une matière fédérale pour autant que cette disposition soit nécessaire à l'exercice de ses compétences, que cette matière se prête à un règlement différencié et que son incidence sur la matière fédérale ne soit que marginale.

Die bepaling staat de Franse Gemeenschap met name toe een decreet te nemen dat een federale aangelegenheid regelt op voorwaarde dat die bepaling noodzakelijk is voor de uitoefening van haar bevoegdheden, die aangelegenheid zich leent tot een gedifferentieerde regeling en de weerslag van die bepaling op de federale aangelegenheid slechts marginaal is.


Quant à la possibilité pour un Etat membre d'invoquer l'intérêt national, le ministre des affaires étrangères néerlandais a tenu à faire observer que le Conseil veillerait à ce que cette disposition soit interprétée de la façon la plus restrictive possible.

Inzake de mogelijkheid voor een Lid-Staat om het nationaal belang in te roepen, wenste de Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken te onderstrepen dat de Raad er zou op toezien dat die bepaling zo strikt mogelijk geïnterpreteerd wordt.


Le ministre de l'Économie ne cesse de répéter que l'objectif est que cette disposition soit interprétée en ce sens qu'il s'agit de 60 % de la part de marché du secteur pétrolier.

De minister van Economie herhaalt uitdrukkelijk dat het de bedoeling is dat deze bepaling gelezen wordt als 60 % van het marktaandeel van de aardoliesector.


Le ministre de l'Économie ne cesse de répéter que l'objectif est que cette disposition soit interprétée en ce sens qu'il s'agit de 60 % de la part de marché du secteur pétrolier.

De minister van Economie herhaalt uitdrukkelijk dat het de bedoeling is dat deze bepaling gelezen wordt als 60 % van het marktaandeel van de aardoliesector.


Quant à la possibilité pour un Etat membre d'invoquer l'intérêt national, le ministre des affaires étrangères néerlandais a tenu à faire observer que le Conseil veillerait à ce que cette disposition soit interprétée de la façon la plus restrictive possible.

Inzake de mogelijkheid voor een Lid-Staat om het nationaal belang in te roepen, wenste de Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken te onderstrepen dat de Raad er zou op toezien dat die bepaling zo strikt mogelijk geïnterpreteerd wordt.


La dispense de comprendre certaines formalités à l'état de charges n'exclut, en ce qui les concerne, la perception de la rétribution par extrait, que si leur désignation comporte l'indication de la date, du volume et du numéro, ou la référence à ceux-ci; c) pour chaque mention relevée complémentairement à une inscription ou à une transcription : 2,42 EUR; d) le montant total des rétributions calculées en vertu des lettres a) à c) ne peut, par certificat ou état de charges, être inférieur à 34,38 EUR; 16° pour la consultation sur place d'un registre de formalité, pour autant ...[+++]

De vrijstelling van het opnemen van zekere formaliteiten sluit, wat die formaliteiten betreft, de heffing van de retributie per uittreksel uit indien hun aanwijzing de datum, het boekdeel en het nummer, hetzij de referte eraan vermeldt; c) voor elke melding ter aanvulling van een inschrijving of overschrijving : 2,42 EUR; d) het totaal bedrag van de krachtens a) tot c) bepaalde retributies mag, per certificaat of per lastenstaat, niet minder bedragen dan 34,38 EUR; 16° voor de raadpleging ter plaatse van een formaliteitsregister, voor zover die raadpleging door de bewaarder toegelaten wordt om de openbare ambtenaren het vervullen van ...[+++]


La question préjudicielle porte sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution de l'article 49/1, alinéa 4, de la LCE, « lu en combinaison avec l'article 49/1, alinéa 2, de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises et les articles 1, 2, 3bis et 23 de la loi du 12 avril 1965 relative à la protection de la rémunération des travailleurs », si cette disposition est interprétée en ce sens que la créance du fisc relative au précompte professionnel, née de prestations antérieures à l'ouverture de la procédure de réorganisation judiciaire, ne pourrait subir aucune ...[+++]

De prejudiciële vraag heeft betrekking op de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 49/1, vierde lid, van de WCO, « in samenhang gelezen met artikel 49/1, tweede lid, van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen en met de artikelen 1, 2, 3bis en 23 van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers », indien die bepaling in die zin wordt geïnterpreteerd dat de schuldvordering van de fiscus met betrekking tot de bedrijfsvoorheffing, die is ontstaan uit vóór de opening van de procedure van gerechtelijke reorganisatie verrichte prestaties, g ...[+++]


Dès le dépôt de cette convention collective de travail au Greffe du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, ses dispositions sont automatiquement insérées dans le règlement de travail, pour autant que cette insertion soit nécessaire au prescrit de l'article 6 de la loi du 8 avril 1965 instituant les règlements de travail.

Vanaf de neerlegging van deze collectieve arbeidsovereenkomst op de Griffie van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg worden haar bepalingen automatisch ingevoerd in het arbeidsreglement voor zover deze invoering noodzakelijk is ingevolge het bepaalde in artikel 6 van de wet van 8 april 1965 tot instelling van de arbeidsreglementen.


Il est entendu que, aux fins de permettre la déduction d'un paiement d'intérêts à un non-résident, aucune disposition dudit paragraphe ne peut être interprétée comme empêchant Singapour d'imposer une obligation de retenir l'impôt sur un tel paiement d'intérêts, pour autant que cette retenue soit conforme aux dispositions de l'article 11 de la présente Convention.

Er is overeengekomen dat, om de verrekening van aan een niet-inwoner betaalde interest mogelijk te maken, niets in genoemde paragraaf aldus mag worden uitgelegd dat het Singapore belet een verplichting op te leggen om belasting in te houden van die interest, op voorwaarde dat dergelijke inhouding overeenstemt met de bepalingen van artikel 11 van deze Overeenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autant que cette disposition soit interprétée ->

Date index: 2025-03-12
w