Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Audition de réexamen
DADSU
De panique
Demande de réexamen
Etat
Réexamen
Réexamen au titre de l'expiration des mesures
Réexamen au titre de nouvel exportateur
Réexamen budgétaire
Réexamen concernant un nouvel exportateur
Réexamen de mesures parvenant à expiration
Réexamen du budget

Traduction de «aussi un réexamen » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réexamen au titre de l'expiration des mesures | réexamen de mesures parvenant à expiration

nieuw onderzoek bij het vervallen van een maatregel


réexamen au titre de nouvel exportateur | réexamen concernant un nouvel exportateur

nieuw onderzoek voor een nieuwe exporteur


réexamen budgétaire | réexamen du budget

begrotingsevaluatie


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]








Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]

Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aussi un réexamen périodique permettra-t-il à l'Union d'adapter la stratégie à cette évolution et aux changements apportés à nos objectifs politiques à long terme.

Aan de hand van regelmatig plaatsvindende tussentijdse evaluaties zou de Unie haar strategie aan deze veranderingen en aan wijzigingen in onze langetermijndoelstellingen kunnen aanpassen.


Ici aussi, si les documents du marché, malgré l'obligation, ne devaient pas contenir une clause de réexamen, les règles prévues au premier paragraphe seront réputées être applicables de plein droit.

Ook hier geldt dat, indien de opdrachtdocumenten geen herzieningsclausule bevatten, de regeling vervat in de eerste paragraaf wordt geacht van rechtswege van toepassing te zijn.


Aussi le réexamen des interdictions et restrictions est-il toujours en cours dans plusieurs États membres tels que la Belgique, la Grèce ou les Pays-Bas.

Bijgevolg is de heroverweging van de beperkingen en verbodsbepalingen in verscheidene lidstaten (bijvoorbeeld België, Griekenland en Nederland) nog steeds bezig.


Par ailleurs, la Commission européenne présente aussi son réexamen des accords en vigueur sur les données des dossiers passagers (données PNR) (cf. MEMO/13/1054) et sur le programme de surveillance du financement du terrorisme (TFTP), qui réglementent les échanges de données à des fins répressives dans ces secteurs (cf. MEMO/13/1060).

Daarnaast maakt de Europese Commissie ook haar evaluatie bekend van de bestaande overeenkomsten over persoonsgegevens van passagiers (PNR) (zie MEMO/13/1054) en het Terrorist Finance Tracking Programme (programma voor het traceren van terrorismefinanciering, TFTP), die in deze sectoren de gegevensuitwisseling voor rechtshandhavingsdoeleinden regelen (zie MEMO/13/1164).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce critère impose aussi le réexamen de l’efficacité des mesures prises pour corriger les éventuelles défaillances de cette méthode.

Dit criterium omvat tevens de evaluatie van de effectiviteit van de maatregelen die zijn genomen om eventuele onvolkomenheden in de uitvoering van de risicobeheerprocedure te verhelpen.


La communication prône aussi le réexamen de la législation existante sur les armes à feu en 2016 afin d’améliorer le partage d’informations (par exemple, en enregistrant dans le système d’information d’Europol des informations sur les armes à feu saisies), d’accroître la traçabilité, d’harmoniser le marquage et d’établir des normes communes pour la neutralisation des armes à feu.

Ook wordt in de mededeling gevraagd om een herziening van de bestaande wetgeving inzake vuurwapens in 2016 teneinde de uitwisseling van informatie te verbeteren (bijvoorbeeld door het uploaden van gegevens over in beslag genomen vuurwapens in het informatiesysteem van Europol), de traceerbaarheid te versterken, het merken te standaardiseren en gemeenschappelijke normen voor het neutraliseren van vuurwapens op te stellen.


La Commission et les États membres devraient aussi s'employer à synchroniser, entre eux, le calendrier de programmation, de préparation de la stratégie et de réexamen et à le faire concorder avec la procédure de préparation budgétaire et stratégique et de réexamen du pays partenaire.

Voorts dienen de Commissie en de lidstaten er in onderling overleg naar te streven de tijdsplanning voor de landenprogrammering, de strategievoorbereiding en de toetsingsprocessen te synchroniseren; ook de tijdsplanning van de begrotings- en strategievoorbereiding en het toetsingsproces in het partnerland zelf dient hierin te worden betrokken.


constate avec satisfaction que la Communauté a commencé à appliquer les principes de la Nouvelle approche dans de nouveaux domaines et que la Commission a lancé un réexamen de certains aspects de cette Nouvelle approche; il encourage la Commission à continuer d'explorer les possibilités offertes par celle-ci, aussi bien au sein de la Communauté qu'au niveau international, en identifiant de manière systématique tant les possibilités que les limites sur lesquelles il faut se pencher;

neemt er met voldoening nota van dat de Gemeenschap een aanvang heeft gemaakt met de toepassing van de beginselen van de nieuwe aanpak in nieuwe sectoren, en dat de Commissie is begonnen met de toetsing van bepaalde aspecten van de nieuwe aanpak, en moedigt de Commissie aan om de mogelijkheden van die nieuwe aanpak zowel binnen de Gemeenschap als op internationaal niveau verder te onderzoeken, en daarbij systematisch vast te stellen waar de kansen liggen en welke beperkingen moeten worden weggewerkt.


la nécessité de promouvoir des améliorations dans la qualité des emplois, selon les réexamens proposés, aussi bien dans le cadre de la stratégie pour l'emploi que par des mesures législatives et/ou des accords entre partenaires sociaux.

de noodzaak om, aan de hand van de voorgestelde evaluaties, verbetering van de kwaliteit van de werkgelegenheid te bevorderen, zowel via de Werkgelegenheidsstrategie, als via wetgeving en/of overeenkomsten tussen de sociale partners.


L'Union européenne attend maintenant de la Serbie qu'elle achève aussi rapidement que possible le réexamen des dossiers subsistants, afin de réparer les injustices de l'ère Milosevic.

De Europese Unie verwacht nu van Servië dat het de herziening van de nog overblijvende gevallen zo spoedig mogelijk voltooit, teneinde de onrechtvaardigheden van het Milosevic-tijdperk ongedaan te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi un réexamen ->

Date index: 2024-01-04
w