Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi que notre analyse " (Frans → Nederlands) :

Car il est important que les autorités burundaises reçoivent des messages cohérents et aussi que notre analyse belge de la situation et des réalités au Burundi, soit partagée avec celle des autres pays et organisations partenaires.

Het is immers belangrijk dat de Burundese autoriteiten eenduidige boodschappen krijgen en tevens dat onze Belgische analyse van de toestand en de realiteiten in Burundi, wordt gedeeld met die van andere partnerlanden en organisaties.


2. Un profil de ces prêcheurs a-t-il été dressé, notamment en ce qui concerne leur formation et de leur capacité à aider les familles musulmanes dans une quête spirituelle empreinte à la fois de leur culture d'origine, mais aussi de notre culture belge?

2. Werd er een profiel opgemaakt van deze predikers, meer bepaald wat betreft hun opleiding en hun vermogen om moslimfamilies te helpen bij een spirituele zoektocht die zowel van hun cultuur van oorsprong als van de Belgische cultuur doordrenkt moet zijn?


La SNCF dispose de locomotives pouvant assurer le transport de tonnages plus importants mais les altimètres jouent aussi sur notre rail des tours au matériel roulant.

Niet enkel beschikt de SNCF over locomotieven die een grotere tonnage aankunnen; ook de hoogtemeters spelen het rollend materieel op onze sporen parten.


Nous avons aussi signalé notre inquiétude à Alberto Brunori, chef de l'OACNUDH (Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos) au Guatemala. c) Non applicable. d) La lutte contre l'impunité et la liberté d'expression font parties des priorités des droits de l'homme de la Belgique.

Tevens hebben wij onze bezorgdheid gesignaleerd aan Alberto Brunori, hoofd van de OACNUDH (Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos) in Guatemala. c) Niet van toepassing. d) De strijd tegen straffeloosheid en het recht op vrije meningsuiting maken deel uit van de Belgische thematische mensenrechtenprioriteiten.


Il existe aussi bien une analyse trimestrielle qu'annuelle réalisée par le service d'analyse stratégique du Directeur-coordinateur.

Er zal zowel een trimestriële als een jaarlijkse analyse gemaakt worden door de dienst strategische analyse van de Directeur-Coördinator.


2. Envisagez-vous de prendre une décision urgente afin d'éviter la prolongation de ce blocage qui est préjudiciable aux communes concernées mais aussi à notre engagement international?

2. Zult u op zeer korte termijn een beslissing nemen om die patstelling te doorbreken? Niet enkel de betrokken gemeenten zijn immers verliezende partij, ook onze internationale verbintenissen hebben onder die situatie te lijden.


Il faudrait aussi réaliser une analyse des coûts et des bénéfices liés à une évaluation ex ante. À nouveau, le projet de loi ne souffle mot d'une analyse des coûts et des bénéfices.

Het wetsontwerp zwijgt ook in alle talen over de kosten-baten-analyse.


Il faudrait aussi réaliser une analyse des coûts et des bénéfices liés à une évaluation ex ante. À nouveau, le projet de loi ne souffle mot d'une analyse des coûts et des bénéfices.

Het wetsontwerp zwijgt ook in alle talen over de kosten-baten-analyse.


La Fédération de l’industrie alimentaire a émis l’espoir de voir l’observatoire s’occuper rapidement non seulement de l’analyse des prix à la consommation mais aussi de l’analyse macro-économique et de l’élaboration de propositions concrètes visant à tempérer l’impact des facteurs qui augmentent les coûts.

De Federatie van de Voedingsindustrie sprak de hoop uit dat het observatorium zich niet alleen zou bezighouden met de analyse van de consumptieprijzen, maar ook met de macro-economische analyse en het uitwerken van concrete voorstellen om de impact van de factoren die de kosten verhogen te temperen.


Il se peut aussi que notre pays estime utile qu'un Belge devienne secrétaire général de l'Otan, pour combler mon voeu et sans doute celui d'autres collègues, et évacuer aussi vite que possible les missiles de notre territoire.

Het kan ook zijn dat ons land het nuttig acht dat een Belg secretaris-generaal van de NAVO wordt, al was het maar om tegemoet te komen aan mijn wens, en ongetwijfeld die van andere collega's, om die raketten zo snel mogelijk uit ons land te laten verdwijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi que notre analyse ->

Date index: 2023-04-19
w