Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi la proposition extrêmement intéressante " (Frans → Nederlands) :

M. Cornil estime que bien que cette proposition ne soit pas à sa place dans la loi programme, elle peut être caractérisée comme étant extrêmement intéressante.

De heer Cornil meent dat dit voorstel niet thuishoort in de programmawet, maar dat het wel erg interessant is.


La proposition est extrêmement intéressante et mérite d'être soutenue.

— Het voorstel is uiterst interessant en verdient alle steun.


Là aussi, la proposition cosignée par l'intervenante diverge de celle du gouvernement, puisqu'elle tend davantage à prendre en compte la « durée » réelle des soins palliatifs, qui peut être extrêmement variable.

Ook hierin verschilt het voorstel van spreekster met het regeringsvoorstel, aangezien men er in dit eerste voorstel voor kiest om de reële en dus zeer variabele duur van de palliatieve zorg in aanmerking te nemen.


2 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la commune de Pecq à acquérir par la voie de l'expropriation pour cause d'utilité publique selon la procédure d'extrême urgence une parcelle jouxtant l'Ecole communale sise rue des Combattants 17, à 7740 Pecq Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la Constitution, l'article 16; Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle que modifiée, l'article 79; Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence ...[+++]

2 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de gemeente Pecq ertoe gemachtigd wordt, door middel van onteigening ten algemenen nutte en volgens de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden, een perceel te verwerven naast de Ecole communale gelegen rue des combattants 17, te 7740 Pecq De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de Grondwet, artikel 16; Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd, artikel 79; Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte, g ...[+++]


Certaines sont plus politiques, notamment en ce qui concerne la période post-2013, mais je suis certaine que vous trouveriez ces propositions extrêmement intéressantes.

Andere zijn meer politiek van aard en hebben betrekking op de periode na 2013, maar ik ben ervan overtuigd dat u deze voorstellen zeer interessant zult vinden.


Comme la philosophie générale de la proposition de loi est aussi de sécuriser les piétons en général dans le cadre d'une approche globale du chemin de l'école, une sénatrice est d'avis qu'il faut extrapoler cette philosophie vers une idée d'un code de la route très urbain et très adapté à la circulation piétonne, ce qui est un début de généralisation du principe de la vitesse de 30 km/h dans les agglomérations M. Dieleman a ainsi souligné que la a distance de freinage et la vitesse de la voiture sont deux éléments extrêmement liés à la sécurité: ...[+++]

Omdat de algemene strekking van het wetsvoorstel ook de veiligheid van de voetgangers in het algemeen beoogt, in het raam van een totaalbenadering van de weg naar en van de school, meent een senator dat er verder moet worden gedacht in de richting van een zeer op de stad gericht verkeersreglement aangepast aan het voetgangersverkeer, wat een begin zou zijn van de veralgemening van het principe van een maximumsnelheid van 30 km/u in de bebouwde kom. Zo heeft ook de heer Dieleman onderstreept dat de remafstand en de snelheid van het voertuig twee elementen zijn die nauw verband houden met de veiligheid : 30 km/u is een veilige snelheid, ni ...[+++]


4. RÉAFFIRME qu'il importe que l'UE, avec d'autres pays développés, continue de contribuer au financement de la lutte contre le changement climatique après 2012 comme le prévoit la décision prise à Durban, afin de soutenir les initiatives qui produiront des résultats substantiels, présenteront le meilleur rapport coût/efficacité dans le cadre d'actions significatives d'atténuation et contribueront à améliorer la capacité de résilience face au changement climatique, et afin de resserrer l'écart entre les promesses faites actuellement et la réduction des émissions, en veillant tout spécialement à éviter la multiplication des initiatives, à ...[+++]

4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezeggingen en de emissiereducties te verkleinen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat over­lappende initiatieven moeten worden vermeden, dat de beschikbare financiële middelen efficiënt moeten worden gebruikt ...[+++]


Je me rappelle aussi la proposition extrêmement intéressante de la Commission datant d’octobre 2002, élaborée après consultation d’un groupe d’experts à haut niveau.

Maar ik herinner mij ook het uiterst interessante voorstel van de Commissie van oktober 2002, waarvoor een groep deskundigen op hoog niveau ideeën had aangeleverd.


Je pense que la recommandation 5 contient un grand nombre de propositions extrêmement intéressantes et utiles concernant des registres et des bases de données plus conviviaux.

In aanbeveling 5 heb ik verschillende zeer interessante en bruikbare voorstellen aangetroffen inzake gebruikersvriendelijker registers en gegevensbanken.


Les propositions des lauréats et une sélection d'idées intéressantes figureront aussi sur un site internet.

De voorstellen van de laureaten en een selectie van de interessante ideeën zullen ook op een website worden geplaatst.


w