Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
ALARA
Aussi faible que raisonnablement possible
Condition aussi proche que possible de celle du marché
Fax

Traduction de «aussi je serai » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
condition aussi proche que possible de celle du marché

voorwaarde die de marktvoorwaarden zo dicht mogelijk benadert


aussi faible que raisonnablement possible | ALARA [Abbr.]

zo laag als redelijkerwijs mogelijk | ALARA [Abbr.]


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moi aussi je serai là en temps voulu.

Te gelegener tijd zal ik daar ook zijn.


Je serais aussi ravie de soutenir – en tant que l’un des auteurs initiaux – l’initiative relative à Sarajevo, car il est très important que nous montrions aux personnes de cette région que l’UE est là pour elles aussi.

Als één van de oorspronkelijke auteurs wil ik graag het initiatief voor Sarajevo steunen, want het is heel belangrijk dat we de mensen in deze regio laten zien dat de Europese Unie er voor hen is.


Je vous serais extrêmement reconnaissant de suivre l’exemple américain en établissant une liste de ce genre, ce qui nous éviterait de nous concentrer tous sur les seuls responsables de la prolifération nucléaire, qui menacent de ce fait la sécurité mondiale, mais aussi sur le climat terrible qui règne en Iran.

Ik zou het buitengewoon op prijs stellen indien u het Amerikaanse voorbeeld van zo'n lijst gaat volgen, want dan zijn we niet alleen nucleair bezig met de mensen die prolifereren en dus de wereldwijde veiligheid in gevaar brengen, maar ook met het slechte klimaat dat in Iran heerst.


Aussi, je serai extrêmement vigilante, en travaillant sur la décision-cadre, à la clarté des définitions et des termes employés afin d'éliminer tout risque potentiel d'atteinte à ces libertés, et notamment à la liberté d'expression.

Ik zal zelf, bij het opstellen van het kaderbesluit, heel goed op de duidelijkheid van de definities en de gebruikte termen letten om elk mogelijk risico op schending van deze vrijheden, met name de vrije meningsuiting, te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne pourrais jamais manquer une occasion d’écouter des personnes aussi éminentes que M. Schulz, M Berès et beaucoup d’autres parler de moi en des termes aussi élogieux, alors, si j’avais été invité, je serais venu avec plaisir.

Ik zou dus nooit de kans aan mij voorbij hebben laten gaan om zulke eminente persoonlijkheden als de afgevaardigden Schulz en Berès en vele anderen in zo gloedvolle termen over mij te horen spreken. Dus als ik was uitgenodigd, was ik hier maar al te graag verschenen.


Au risque de me répéter, je me dois aussi de signaler à nouveau que, le gouvernement ayant décidé d'une défiscalisation des produits de la biomasse dans un cadre budgétaire neutre, cette défiscalisation s'effectuant de la même manière que pour les carburants à basse teneur en soufre, il ne me sera permis que de prendre des dispositions légales de défiscalisation et donc de refiscalisation des produits fossiles actuels que lorsque je serai en possession de la liste des produits promus par la transposition de la directive 2003/30/CE.

Ik moet er tevens aan toevoegen dat daar de regering een defiscalisatie beslist heeft van biomassaproducten in een neutraal budgettair kader en dit op dezelfde wijze als de defiscalisatie voor zwavelarme brandstoffen, het mij slechts mogelijk zal zijn wettelijke defiscalisatiemaatregelen te treffen met als gevolg een refiscalisatie van de huidige fossiele producten wanneer ik in het bezit zal zijn van de lijst van producten die bevorderd zijn door de omzetting van richtlijn 2003/30/EG.


Nous les confions à présent pour examen au Parlement et au Conseil, et je serais heureux que vous puissiez aussi y voir un message rempli d'espoir et de réalisme pour notre futur.

Thans leggen we deze mededeling ter beoordeling aan het Parlement en de Raad voor en ik zal mij gelukkig prijzen wanneer zij ook voor U een boodschap van hoop en realisme voor onze toekomst mag worden.


Je serais donc très favorable ? ce que le trilogue se penche aussi sur cette question? : pas seulement celle des installations fermées, mais aussi celle des installations encore en activité qui poseront vraisemblablement un problème un jour.

Ik ben er dan ook een groot voorstander van dat de triloog zich ook over deze kwestie buigt: niet alleen over het onderwerp van de gesloten installaties, maar ook over dat van de nog in werking zijnde installaties, die ons waarschijnlijk ooit voor problemen zullen stellen.


Je dis donc mon soutien à cette question et je serai aussi attentive à la réponse.

Ik betuig dus mijn steun aan deze vraag en kijk mee uit naar het antwoord.


Si l'ensemble des 28 États membres doivent approuver la directive de coopération renforcée, je serai quelque peu rassuré ; je peux toutefois m'imaginer que des pays limitrophes du nôtre et ne participant pas à la coopération renforcée pourraient être favorables à une introduction sous ce régime, pour des raisons que le secrétaire d'État comprendra aussi bien que moi !

Als alle 28 EU-lidstaten de richtlijn over de versterkte samenwerking moeten goedkeuren dan ben ik enigszins gerustgesteld, hoewel ik me ook kan indenken dat landen die aan ons land grenzen en die niet meedoen, wel eens voorstander zouden kunnen zijn van een invoering onder het regime van de versterkte samenwerking, om redenen die de staatssecretaris en ikzelf best kunnen begrijpen!




D'autres ont cherché : aussi faible que raisonnablement possible     aussi je serai     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi je serai ->

Date index: 2021-11-22
w