Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi interrogé quelques " (Frans → Nederlands) :

On peut s'interroger sur l'efficacité de certains postes de douane en Italie (méridionale), en Grèce mais aussi dans quelques nouveaux États membres.

Vraagtekens kunnen worden geplaatst bij sommige douaneposten in (Zuid-)Italië, Griekenland, maar ook enkele nieuwe EU-lidstaten.


On peut s'interroger sur l'efficacité de certains postes de douane en Italie (méridionale), en Grèce, mais aussi dans quelques nouveaux États membres.

Vraagtekens kunnen worden geplaatst bij sommige douaneposten in (Zuid-)Italië, Griekenland, maar ook enkele nieuwe EU-lidstaten.


Les décisions les plus importantes du TPIR sont toujours publiées en français ou en anglais dans la presse rwandaise. Pour obtenir des informations supplémentaires, les Rwandais peuvent aussi interroger le point de contact du TPIR à Kigali ou consulter les sites Internet de quelques ONG spécialisées comme la Fondation Hirondelle, cofinancée par la Belgique.

De belangrijkste beslissingen van het TPIR worden altijd in het Frans of het Engels gepubliceerd in de Rwandese pers. Om meer informatie te bekomen kunnen de Rwandezen ook het TPIR-contactpunt in Kigali ondervragen of de internetsites van enkele gespecialiseerde NGO’s raadplegen zoals Fondation Hirondelle, medegefinancierd door België.


On peut s'interroger sur l'efficacité de certains postes de douane en Italie (méridionale), en Grèce, mais aussi dans quelques nouveaux États membres.

Vraagtekens kunnen worden geplaatst bij sommige douaneposten in (Zuid-)Italië, Griekenland, maar ook enkele nieuwe EU-lidstaten.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]


Nous avons aussi interrogé quelques professeurs d'université pour connaître nos obligations au regard notamment du droit international et du droit européen.

We hebben eveneens enkele hoogleraren gehoord om te weten wat onze verplichtingen zijn, vooral op het vlak van het internationale en het Europese recht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi interrogé quelques ->

Date index: 2023-03-29
w