Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aurait une portée allant bien " (Frans → Nederlands) :

1º à la mise à disposition ou la livraison de biens ou la prestation de services, en guise de subvention en nature ou à titre de don, à des personnes pour lesquelles, au cas où une taxe sur la valeur ajoutée leur a ou aurait été portée en compte, ceux-ci n'ouvrent ou n'ouvriraient pas, en tout ou en partie, droit à déduction;

1º het bij wijze van subsidie in natura of als gift ter beschikking stellen of verstrekken van goederen of verlenen van diensten aan degenen bij wie, indien aan hen ter zake belasting over de toegevoegde waarde in rekening is of zou zijn gebracht, deze in het geheel niet of hoofdzakelijk niet voor aftrek in aanmerking komt of zou komen;


La loi néerlandaise sur le règlement collectif de dommages de masse a permis à Shell de saisir les tribunaux néerlandais alors qu'il existait un risque bien réel de voir cette affaire portée devant les tribunaux américains, ce qui aurait donné lieu à une action collective mondiale débouchant sur des conséquences désastreuses pour Shell.

De Wet collectieve afwikkeling massaschade heeft aan Shell de mogelijkheid geboden de zaak in Nederland aanhangig te maken, daar waar het risico reëel was dat deze zaak voor de Amerikaanse rechtbanken zou worden ingeleid met een mondiale class action tot gevolg. De gevolgen daarvan zouden voor Shell desastreus zijn geweest.


La loi néerlandaise sur le règlement collectif de dommages de masse a permis à Shell de saisir les tribunaux néerlandais alors qu'il existait un risque bien réel de voir cette affaire portée devant les tribunaux américains, ce qui aurait donné lieu à une action collective mondiale débouchant sur des conséquences désastreuses pour Shell.

De Wet collectieve afwikkeling massaschade heeft aan Shell de mogelijkheid geboden de zaak in Nederland aanhangig te maken, daar waar het risico reëel was dat deze zaak voor de Amerikaanse rechtbanken zou worden ingeleid met een mondiale class action tot gevolg. De gevolgen daarvan zouden voor Shell desastreus zijn geweest.


C'est d'autant plus vrai que le concept de « force majeure » tel qu'explicité par la Cour de cassation a une portée générale et une valeur transversale de sorte qu'il s'applique dans toutes les matières quand bien même la loi ne l'aurait pas énoncé de manière expresse.

Zulks geldt des te meer daar het begrip « overmacht » zoals het door het Hof van Cassatie wordt ingevuld, een algemene strekking en een transversale waarde heeft, zodat het van toepassing is in alle aangelegenheden, zelfs indien het niet uitdrukkelijk zou zijn geformuleerd in de wet.


(88) La réponse à l'ouverture de la procédure suggère - sans que cela soit étayé par aucun élément concret - que le prétendu accord verbal entre le groupe Beaulieu et la Région wallonne, selon lequel le premier reprendrait l'engagement pris par la deuxième (dans le cadre des Heads of Agreement du 5 juin 1998) de trouver un investisseur qui apporterait 100 millions de BEF, aurait une portée allant bien au-delà de l'engagement pris par la Région wallonne dans le cadre des Heads of Agreement (trouver un investisseur qui apporterait 100 millions de BEF).

(88) In het antwoord op de inleiding van de procedure wordt gesuggereerd - zonder dat dit door enig concreet element wordt gestaafd - dat de vermeende mondelinge overeenkomst tussen de groep Beaulieu en het Waals Gewest volgens welke eerstgenoemde de door het Waals Gewest (in het kader van de Heads of Agreement van 5 juni 1998) aangegane verbintenis om een investeerder te vinden die 100 miljoen BEF zou inbrengen, voor zijn rekening zou nemen, veel verder gaat dan de verbintenis van het Waals Gewest in het kader van de Heads of Agreeme ...[+++]


(3) S'il est vrai que le cadre de gouvernance révisé pour les statistiques budgétaires fonctionne bien dans l’ensemble et a généralement donné des résultats satisfaisants en termes de notification de données budgétaires pertinentes sur le déficit et la dette publics, et que la plupart des États membres ont affiché un solide bilan en matière de coopération loyale et démontré leur capacité opérationnelle à communiquer des données budgétaires de haute qualité, il aurait toutefois ...[+++]

(3) Hoewel het herziene beheerskader voor begrotingsstatistieken over het geheel genomen goed heeft gefunctioneerd en in het algemeen een bevredigend resultaat heeft opgeleverd wat betreft de kennisgeving van relevante begrotingsgegevens over het overheidstekort en de overheidsschuld, en de meeste lidstaten hebben laten zien dat zij te goeder trouw hun medewerking verlenen en over de operationele capaciteit beschikken om begrotingsgegevens van hoge kwaliteit in te dienen, zouden eerdere gelegenheden te baat moeten zijn genomen om de kwaliteit en de reikwijdte van de aan de Commissie (Eurostat) geleverde gegevens te verbeteren.


Il y a tout d’abord la détermination obstinée de la République islamique d’Iran à disposer dans un avenir proche d’un arsenal de missiles balistiques modernes d’une portée allant jusqu’à 5 500 kilomètres. Si vous ajoutez à cela les aspirations nucléaires ambiguës de Téhéran, il existe une menace imminente bien réelle, notamment pour l’Europe.

Dat is allereerst het vaste voornemen van de Islamitische Republiek Iran in de nabije toekomst over een arsenaal aan moderne ballistische raketten met een reikwijdte tot 5.500 km te kunnen beschikken. Voeg hier Teheran's dubbelzinnige nucleaire inspanning aan toe en de dreiging, ook voor Europa, is op termijn gegeven.


Je ne plaide pas pour un surcroît de bureaucratie, mais juge que, dans un secteur aussi sensible sur le plan de la sécurité, on aurait dû prêter une plus grande attention aux risques, d’autant plus que c’est ce que nous faisons avec d’autres réglementations touchant à l’environnement, en allant bien souvent au-delà de l’objectif recherché.

Ik ben geen voorstander van meer bureaucratie, maar in een veiligheidsgevoelige sector als de luchtvaart had er zorgvuldiger naar de risico’s moeten worden gekeken, niet in de laatste plaats omdat we dat wel doen bij andere wetsvoorschriften op milieugebied, waarbij we vaak ons doel voorbijschieten.


Je ne plaide pas pour un surcroît de bureaucratie, mais juge que, dans un secteur aussi sensible sur le plan de la sécurité, on aurait dû prêter une plus grande attention aux risques, d’autant plus que c’est ce que nous faisons avec d’autres réglementations touchant à l’environnement, en allant bien souvent au-delà de l’objectif recherché.

Ik ben geen voorstander van meer bureaucratie, maar in een veiligheidsgevoelige sector als de luchtvaart had er zorgvuldiger naar de risico’s moeten worden gekeken, niet in de laatste plaats omdat we dat wel doen bij andere wetsvoorschriften op milieugebied, waarbij we vaak ons doel voorbijschieten.


(202) Il semble ainsi irréaliste de ne pas considérer que ces passagers viendront bien de vols assurés par Ryanair; ceci implique de prendre en compte ces coûts pour tous les passagers Ryanair, dans la limite des 26 rotations contractuelles(81), ce qui aurait un effet négatif sur le résultat allant de 200000 euros en 2004, pour 50000 passagers, à 1800000 euros en 2010, pour 450000 passagers, soit au total 6620000 euros sur le total du plan pour la période 2001-2010.

(202) Het lijkt dan ook weinig realistisch aan te nemen dat deze passagiers met andere dan door Ryanair verzorgde vluchten komen; dit betekent dat deze kosten voor alle Ryanair-passagiers, van de 26 contractuele retourvluchten(81), moeten worden geboekt, wat een ongunstig effect op het resultaat zou hebben, van 200000 euro in 2004, voor 50000 passagiers, tot 1800000 euro in 2010, voor 450000 passagiers, d.i. in totaal 6620000 euro van het hele bedrijfsplan voor de periode 2001-2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait une portée allant bien ->

Date index: 2025-08-16
w