Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord-cadre sur le congé parental
Contrat conclu intuitu personae

Traduction de «aurait conclu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES | accord-cadre sur le congé parental | accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES

door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof


Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


partie contractante avec laquelle la concession aurait été négociée primitivement

Verdragsluitende partij met wie deze concessie oorspronkelijk was overeengekomen


contrat conclu intuitu personae

overeenkomst gesloten intuitu personae


Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je n'ai pas encore été formellement notifiée de cet avis mais il me revient que la Commission aurait conclu que la convention ne contient aucune information de type environnemental.

Dit advies werd mij nog niet formeel betekend, maar naar verluidt zou de Commissie tot de conclusie zijn gekomen dat de overeenkomst geen enkele milieu-informatie bevat.


Étant donné qu'aucun opérateur en économie de marché n'aurait conclu de tels accords entraînant des pertes supplémentaires, ceux-ci s'apparentent à des aides d'État en faveur des compagnies aériennes.

Omdat geen enkele marktspeler dit soort overeenkomsten zou sluiten die in toenemende mate verlies zouden genereren, vormden deze maatregelen staatssteun voor de luchtvaartmaatschappijen.


2. En ce qui concerne les accords en matière d'échanges d'informations sur demande, je constate qu'un certain nombre d'États comme le Panama et d'autres (disposant de dispositifs de type société, fondation ou trust offshore pour lesquels l'anonymat des bénéficiaires économiques est toujours importante et significative) n'ont pas conclu ce type d'accord avec la Belgique. Pourtant, ces États ont conclu ce type d'accord avec d'autres pays européens (France, Royaume-Uni, pays scandinaves, Allemagne, etc.) Il semblerait toutefois que le gouvernement fédéral envisage de négocier un accord de ce type avec le Panama. a) Pouvez-vous indiquer avec quel(s) État(s) la ...[+++]

2. Wat de akkoorden inzake de uitwisseling van fiscale inlichtingen op verzoek betreft, stel ik vast dat een aantal landen, zoals Panama en nog andere (met offshoreconstructies zoals vennootschappen, stichtingen of trusts waarvoor de economische begunstigden nog altijd in grote en veelbetekenende mate anonimiteit genieten), zo geen akkoord hebben gesloten met België, maar wel met andere Europese landen (Frankrijk, Groot-Brittannië, Scandinavische landen, Duitsland, enz.) Naar verluidt overweegt de federale regering om met Panama over zo een akkoord te onderhandelen. a) Welk(e) land(en) waarmee België contact zou hebben opgenomen om over ...[+++]


Pour mettre fin à de telles pratiques, un accord aurait été récemment conclu entre prestataires et mutualité.

Om paal en perk te stellen aan zulke praktijken zouden de artsen en de ziekenfondsen onlangs een akkoord gesloten hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que chaque compagnie de réassurances continue d'indemniser, dans le cas où le conseil communal ou de police aurait recours à un autre réassureur, dépend bien entendu des engagements pris, entre les parties concernées, dans les conventions qui sont conclues.

Welke herverzekeringsmaatschappij wat blijft vergoeden in het geval door de gemeente- of politieraad beroep wordt gedaan op een andere herverzekeraar, hangt uiteraard af van de tussen de betrokken partijen gemaakte afspraken in de betrokken overeenkomsten.


Cette étude aurait conclu, en effet, que certains fournisseurs appliquaient des tarifs trop élevés aux consommateurs, au vu de la réglementation sur les certificats verts pour l'électricité.

In die studie werd aangetoond dat sommige leveranciers de consumenten een veel te hoge prijs aanrekenden voor de groenestroomcertificaten.


Elle en a conclu qu’aucun investisseur privé opérant dans des conditions normales de marché n’aurait accepté la réduction rétroactive du prix de vente et l’exonération des droits dont a bénéficié SJB.

Daarbij kwam de Commissie tot de bevinding dat een particuliere investeerder handelend onder normale marktomstandigheden niet had ingestemd met de retroactieve verlaging van de verkoopprijs en met het kwijtschelden van bijdragen ten gunste van SJB.


Dans le secteur du matériel de construction, il a été conclu que la concentration telle qu'elle avait été initialement notifiée aurait soulevé des difficultés sérieuses de concurrence en risquant de créer une position dominante collective de l'entité fusionnée et de JCB sur le marché européen des tractopelles.

Voor de sector bouwuitrustingen werd geconcludeerd dat de concentratie in de oorspronkelijk aangemelde vorm ernstige bezwaren uit het oogpunt van de mededinging zou opleveren, omdat door de concentratie een collectieve machtspositie van de gefuseerde entiteit en JCB op de EER-markt voor scheplaadmachines zou kunnen ontstaan.


Dans le secteur des machines agricoles, où les marchés semblent rester nationaux, il a été conclu que la concentration telle qu'elle avait été initialement notifiée aurait soulevé des difficultés sérieuses de concurrence en risquant de créer ou de renforcer des positions dominantes sur :

Met betrekking tot de sector landbouwmachines, waar de markten nationaal lijken te blijven, werd geconcludeerd dat de concentratie in de oorspronkelijk aangemelde vorm aanleiding zou geven tot ernstige bezwaren uit het oogpunt van de mededinging, omdat deze zou kunnen leiden tot het ontstaan of versterken van machtsposities op:


Deuxièmement, le Conseil européen de Berlin avait conclu que les règles de financement en la matière seraient modifiées de façon que la part de l'Allemagne, de l'Autriche, des Pays-Bas et de la Suède soit ramenée à 25 % de ce qui aurait été leur contribution normale en l'absence de modification.

In de tweede plaats werd in Berlijn besloten de financiering van de correctie zodanig te wijzigen, dat het aandeel van Oostenrijk, Duitsland, Nederland en Zweden wordt verlaagd tot 25% van de waarde van hun normale aandeel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait conclu ->

Date index: 2023-09-17
w