Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auprès des consommateurs était supérieur " (Frans → Nederlands) :

Le degré de notoriété de la marque «commerce équitable» auprès des consommateurs était supérieur à 70 % au Royaume-Uni en 2008 (alors qu’il n’était que de 12 % en 2000)[6] et atteignait 74 % en France en 2005 (contre 9 % en 2000)[7].

In het VK herkende in 2008 meer dan 70% van de consumenten het fairtradekeurmerk (in 2000 waren het nog maar 12%)[6] en in Frankrijk in 2005 74% (tegen 9% in 2000)[7].


Considérant qu'en ce qui concerne le crédit à la consommation cette possibilité était déjà prévue par l'arrêté royal du 2 mai 2006 précité pour des personnes qui exercent une activité de recouvrement amiable de dettes du consommateur et qui, à cet effet, conformément à l'article 4, § 1, de la loi du 20 décembre 2002 relative au recouvrement amiable des dettes du consommateur, sont inscrites auprès du Service public fédéral Economie ...[+++]

Overwegende dat inzake consumentenkrediet door het voormelde koninklijk besluit van 2 mei 2006 deze mogelijkheid reeds was voorzien voor de personen die een activiteit van minnelijke invordering van schulden van de consument uitoefenen en die hiertoe, overeenkomstig artikel 4, § 1, van de wet van 20 december 2002 betreffende de minnelijke invordering van schulden van de consument, zijn ingeschreven bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie;


35° citerne à gasoil : tout dépôt de liquide inflammable dont le point d'éclair est supérieur à 55° C mais ne dépasse pas 100° C, quelle que soit sa capacité, qui est ou qui a été utilisé pour le chauffage des bâtiments et qui est ou était situé chez le consommateur final, y compris toutes les tuyauteries d'entrée et de sortie du réservoir et les raccordements à l'installation de chauffage ;

35° gasolietank : elke opslagplaats voor ontvlambare vloeistoffen met een vlampunt hoger dan 55° C maar niet hoger dan 100° C, ongeacht het inhoudsvermogen, die gebruikt wordt of werd voor de verwarming van gebouwen en die gelegen is of was bij de eindverbruiker, met inbegrip van alle leidingen van en naar de tank en aansluitingen met de verwarmingsinstallatie ;


Le ministre s'était engagé, à cette époque, à prendre des mesures légales concernant la responsabilisation des commerçants et l'utilisation des bancs solaires et avait envisagé de mener une campagne de sensibilisation auprès des consommateurs.

De minister had toen beloofd de nodige maatregelen te nemen om de exploitanten en de klanten van zonnecentra een groter verantwoordelijkheidsbesef bij te brengen en een sensibiliseringscampagne te voeren bij de gebruikers.


En 2005, le VAD de la Communauté flamande a mis en évidence au travers d'une enquête Internet auprès d'étudiants d'écoles supérieures et d'une université de la région d'Anvers, que la prévalence de l'usage de cocaïne au cours de la vie par ces étudiants était d'environ 7 %; l'usage pendant l'année passée était d'environ 3 %.

In 2005 vond het VAD van de Vlaamse Gemeenschap bij een bevraging via internet dat de levensloopprevalentie van cocaïnegebruik bij studenten van hogescholen en een universiteit in de regio Antwerpen ongeveer 7 % was; het gebruik tijdens het laatste jaar was ongeveer 3 %.


Par ailleurs, le ministre ne semble pas se rendre compte qu'une concurrence loyale et effective offre une protection nettement supérieure, pour l'économie en général et le consommateur en particulier, à celle que pourrait offrir la création d'un service de médiation, même si la mission de celui-ci était interprétée dans un sens très large.

Anderzijds lijkt de minister maar niet te beseffen dat eerlijke en effectieve concurrentie de beste bescherming inhoudt voor de economie in het algemeen en de consument in het bijzonder, veel meer dan de instelling van een zeer ruim geïnterpreteerde ombudsdienst.


La Cour était d'avis que le numéro de notification n'offrait aux consommateurs que la garantie de l'introduction d'un dossier auprès des instances compétentes.

Het Hof was van mening dat het notificatienumer aan de consumenten enkel de garantie biedt dat een dossier bij de bevoegde instanties is aangemeld.


À cette fin, la Lettonie a démontré que l’exposition des personnes aux dioxines et aux PCB de type dioxine sur son territoire n’était pas supérieure au niveau moyen le plus élevé de quelque État membre que ce soit et qu’elle était dotée d’un système garantissant la pleine et entière information des consommateurs sur les recommandations nutritionnelles relatives aux restrictions applicables à la consommation de ces poissons de la région de la mer Baltique par des groupes vulnérables déterminés de la population, afin d’éviter des risque ...[+++]

Hiertoe heeft Letland aangetoond dat de menselijke blootstelling aan dioxinen en dl-pcb's op zijn grondgebied niet hoger is dan het hoogste gemiddelde niveau in alle andere lidstaten en dat het over een systeem beschikt waardoor de consumenten volledig op de hoogte worden gehouden over voedingsaanbevelingen betreffende beperkingen van de consumptie van vis uit het Oostzeegebied door kwetsbare bevolkingsgroepen om eventuele gezondheidsrisico's te voorkomen.


dans tous les cas où les dispositions de l'article 3, paragraphe 3, de la directive 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 septembre 2002 concernant la commercialisation à distance de services financiers auprès des consommateurs, et modifiant les directives 90/619/CEE du Conseil, 97/7/CE et 98/27/CE ne s'appliqueraient pas à d'autres titres, l'entreprise d'investissement se conforme aux exigences de cet article en agissant comme si le client de détail existant ou potentiel était un «conso ...[+++]

wanneer artikel 3, lid 3, van Richtlijn 2002/65/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 september 2002 betreffende de verkoop op afstand van financiële diensten aan consumenten en tot wijziging van de Richtlijnen 90/619/EEG, 97/7/EG en 98/27/EG van de Raad anderszins niet van toepassing is, voldoet de beleggingsonderneming ten aanzien van de niet-professionele cliënt of potentiële niet-professionele cliënt aan deze bepaling als ware deze cliënt of potentiële cliënt een „consument” en de beleggingsonderneming een „aanbieder” in ...[+++]


La Cour était d'avis que le numéro de notification n'offrait aux consommateurs que la garantie de l'introduction d'un dossier auprès des instances compétentes.

Het Hof was van mening dat het notificatienumer aan de consumenten enkel de garantie biedt dat een dossier bij de bevoegde instanties is aangemeld.


w