Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augmenté du montant global des souscriptions réunies après » (Français → Néerlandais) :

2° aussi longtemps que les fonds propres sont inférieurs audit montant, les conditions d'émission de toute augmentation de capital précisent que les investisseurs ne sont tenus de verser leurs souscriptions, contre la remise des parts du fonds, qu'au moment où le montant des fonds propres, augmenté du montant global des souscriptions réunies ...[+++]

2° zolang het eigen vermogen minder bedraagt dan voornoemd bedrag, verduidelijken de uitgiftevoorwaarden van elke kapitaalverhoging dat de beleggers het bedrag van hun inschrijvingen, tegen aflevering van de rechten van deelneming in het fonds, pas dienen te storten op het moment waarop het bedrag van het eigen vermogen, verhoogd met het totaalbedrag van alle inschrijvingen samen, minstens evenveel bedraagt als het in artikel 4, § 1, tweede lid, 9°, d) en e), bedoelde minimum beleggingsbudget;


Les participants ne seront tenus de verser le montant de leur souscription que pour autant que le montant des fonds propres, augmenté du montant global des souscriptions réunies, soit au moins égal au montant du budget minimal défini par le fonds starter public dans sa demande d'inscri ...[+++]

De deelnemers zullen het bedrag van hun inschrijving echter pas moeten storten voor zover het bedrag van het eigen vermogen, verhoogd met het totaalbedrag van alle inschrijvingen samen, minstens evenveel bedraagt als het bedrag van het minimum beleggingsbudget dat het openbaar startersfonds in zijn inschrijvingsaanvraag heeft vermeld.


Art. 23. § 1 . Les promoteurs de la SIRP se portent fort de ce que les conditions d'émission de toute augmentation de capital effectuée au moyen d'une offre publique dans les trois ans qui suivent la date d'agrément, prévoient expressément que l'augmentation de capital n'est pas réalisée et que le montant des souscriptions est remboursé aux souscripteurs, si le montant du capital déjà souscrit, augmenté du montant global des souscriptions réunies après la clôture de la période de souscription, est inférieur au montant des fonds propres prévus par le budget minimal précisé dans le dossier d'agrément, conformément aux exigences précisées ...[+++]

Art. 23. § 1. De promotoren van de openbare GVV maken zich sterk dat de uitgiftevoorwaarden van elke kapitaalverhoging van de openbare GVV die bij openbare aanbieding geschiedt in de loop van de drie jaar die volgen op de datum van haar vergunning, uitdrukkelijk voorzien in het geval dat de kapitaalverhoging niet tot stand komt en dat dan het inschrijvingsbedrag aan de inschrijvers wordt terugbetaald, indien het bedrag van het reeds geplaatste kapitaal, vermeerderd met het totaalbedrag van alle inschrijvingen samen na afsluiting van de inschrijvingsperiode, lager ligt dan het bedrag van het eigen vermogen waarvan sprake is in het in he ...[+++]


Art. 22. § 1. Les promoteurs de la sicafi publique se portent fort de ce que les conditions d'émission de toute augmentation de capital effectuée au moyen d'une offre publique dans les trois ans qui suivent la date d'inscription à la liste visée à l'article 31 de la loi, prévoient expressément que l'augmentation de capital n'est pas réalisée et que le montant des souscriptions est remboursé aux souscripteurs, si le montant du capital déjà souscrit, augmenté du montant global des souscriptions réunies après la clôture de la période de souscription, est inférieur au montant des fonds propres prévus par le budget d'investissement minimal ...[+++]

Art. 22. § 1. De promotoren van de openbare vastgoedbevak maken zich sterk dat de uitgiftevoorwaarden van elke kapitaalverhoging van de openbare vastgoedbevak die bij openbare aanbieding geschiedt in de loop van de drie jaar die volgen op de datum van haar inschrijving op de in artikel 31 van de wet bedoelde lijst, uitdrukkelijk voorzien in het geval dat de kapitaalverhoging niet tot stand komt en dat dan het inschrijvingsbedrag aan de inschrijvers wordt terugbetaald, indien het bedrag van het reeds geplaatste kapitaal, vermeerderd met het totaalbedrag van alle inschrijvingen samen na afsluiting van de inschrijvingsperiode, lager ligt ...[+++]


Proposition de déterminer le montant maximum de l'augmentation du capital social après souscription, en multipliant le prix d'émission des nouvelles actions fixé par l'Assemblée Générale Extraordinaire par le nombre maximum de nouvelles actions à émettre.

Voorstel tot bepaling van het maximumbedrag waarbinnen het maatschappelijk kapitaal na inschrijving kan worden verhoogd, door vermenigvuldiging van de uitgifteprijs der nieuwe aandelen bepaald door de Buitengewone Algemene Vergadering met het maximum aantal uit te geven nieuwe aandelen.


(2) Le Conseil des ministres ACP-CE, réuni à Port Moresby (Papouasie-Nouvelle-Guinée) les 1 et 2 juin 2006, a adopté l'annexe Ib de l'accord de partenariat ACP-CE et est convenu d'y fixer le montant global de l'aide allouée par la Communauté aux États ACP au titre du cadre financier pluriannuel pour la période 2008-2013, dans le cadre de l'accord de partenariat ACP-CE, à 21 966 millions EUR provenant du 10 Fonds européen de déve ...[+++]

(2) De ACS-EG-Raad van Ministers hechtte tijdens zijn vergadering in Port Moresby (Papoea-Nieuw-Guinea) op 1 en 2 juni 2006 zijn goedkeuring aan bijlage I ter bij de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst en stelde daarbij het totaalbedrag aan communautaire steun voor de ACS-staten binnen het meerjarig financieel kader voor de periode 2008-2013 in het kader van de ACS-EG-overeenkomst vast op 21,966 miljard euro uit hoofde van het tiende Europees Ontwikkelingsfonds (hierna « het tiende EOF » genoemd), waaraan wordt bijgedragen door de lidstaten.


Le Conseil d'administration vous invite à adopter cette proposition, en attirant expressément votre attention sur le fait que pour déterminer la part du capital autorisé restant disponible après chaque augmentation de capital réalisée dans le cadre de cette autorisation, il ne sera tenu compte que des montants souscrits portés au compte capital, et non de la partie du prix de souscription portée à ...[+++]

De Raad van bestuur nodigt u uit dit voorstel van besluit aan te nemen, waarbij u er uitdrukkelijk op wordt gewezen dat om het resterende deel van het toegestaan kapitaal te berekenen na iedere gerealiseerde kapitaalsverhoging op grond van deze machtiging er slechts rekening gehouden wordt met de bedragen van het aldus bijkomend geplaatste kapitaal en niet met eventuele uitgiftepremies die worden geplaatst op een onbeschikbare rekening.


Le montant final de l'émission, le nombre de nouvelles actions à émettre, la date définitive de début et de fin de la période de souscription, le prix d'émission des nouvelles actions, le ratio de souscription et les autres modalités relatives à l'augmentation de capital seront déterminées par le conseil d'administration et seront incluses dans une annonce qui ser ...[+++]

Het finaal maximum bedrag van de kapitaalverhoging, het aantal nieuw uit te geven aandelen, de definitieve begin- en einddatum van de inschrijvingsperiode, de uitgifteprijs van de nieuwe aandelen, de inschrijvingsratio en andere modaliteiten van de kapitaalverhoging zullen door de raad van bestuur vastgesteld worden en zullen worden opgenomen in een bericht dat te gepasten tijde, doch uiterlijk vóór de begindatum van de inschrijvingsperiode, bekendgemaakt zal worden op de website van Recticel NV/SA (www.recticel.com) en in de financiële pers. Een prospectus met gedetailleerde informatie over Recticel NV/SA zal, na goedkeuring ervan door ...[+++]


(2) Le Conseil des ministres ACP-CE, réuni à Port Moresby (Papouasie-Nouvelle-Guinée) les 1 et 2 juin 2006, a adopté l'annexe Ib de l'accord de partenariat ACP-CE et est convenu d'y fixer le montant global de l'aide allouée par la Communauté aux Etats ACP au titre du cadre financier pluriannuel pour la période 2008-2013, dans le cadre de l'accord de partenariat ACP-CE, à 21 966 millions EUR provenant du 10e Fonds européen de déve ...[+++]

(2) De ACS-EG-Raad van ministers hechtte tijdens zijn vergadering in Port Moresby (Papoea-Nieuw-Guinea) op 1 en 2 juni 2006 zijn goedkeuring aan bijlage I ter bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst en stelde daarbij het totaalbedrag aan communautaire steun voor de ACS-staten binnen het meerjarig financieel kader voor de periode 2008-2013 in het kader van de ACS-EG-overeenkomst vast op 21,966 miljard EUR uit hoofde van het tiende Europees Ontwikkelingsfonds (hierna « het tiende EOF » genoemd), waaraan wordt bijgedragen door de lidstaten.


Considérant que l'Article II, Section 2 (c) (i) de l'Accord constitutif de la Société (ci-après dénommé l'« Accord ») prévoit que l'Assemblée des Gouverneurs pourra augmenter le capital autorisé de la Société à hauteur des deux tiers des voix des membres, lorsque cette augmentation est nécessaire pour émettre des actions, à l'occasion de la souscription initiale ...[+++]

Overwegende dat Artikel II, Afdeling 2 (c) (i) van de Overeenkomst tot oprichting van de Maatschappij (hierna de « Overeenkomst ») bepaalt dat de Raad van Gouverneurs het toegestane kapitaal van de Maatschappij mag verhogen met twee derde van de stemmen van de leden, als die verhoging nodig is voor de uitgifte van aandelen, op het ogenblik van de aanvankelijke inschrijving van andere leden van de Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank (hierna « de Bank ») dan de stichtende leden, met dien verstande dat het totaal van de toegestane verhogingen niet groter is dan 2 000 aandelen.


w