Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contingent
Contingent quantitatif
Contingentement
Limitation quantitative
Plafond quantitatif
RQ
Restriction quantitative
Restriction quantitative à l'exportation

Traduction de «aucune restriction quantitative » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe sur les restrictions quantitatives et les autres mesures non-tarifaires | Groupe technique des restrictions quantitatives et autres mesures non tarifaires

Groep inzake Kwantitatieve Beperkingen en andere Non-Tarifaire Maatregelen


restriction quantitative [ contingent | contingentement | contingent quantitatif | limitation quantitative | plafond quantitatif ]

kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]


restriction quantitative | RQ [Abbr.]

kwantitatieve beperking


restriction quantitative à l'exportation

kvantitative restriktioner ved eksport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'importation dans l'Union de produits visés à l'article 1 et originaires de pays tiers autres que ceux indiqués à l'annexe II est libre et n'est donc soumise à aucune restriction quantitative, sans préjudice des mesures pouvant être prises en vertu du chapitre III et des mesures prises ou pouvant être prises au titre de régimes communs spécifiques d'importation pour la durée de validité de ces régimes.

De invoer in de Unie van de in artikel 1 bedoelde producten van oorsprong uit andere dan de in bijlage II genoemde derde landen, is vrij en dus niet aan kwantitatieve beperkingen onderworpen, onverminderd de maatregelen die uit hoofde van hoofdstuk III kunnen worden genomen en de maatregelen die uit hoofde van een bijzondere gemeenschappelijke invoerregeling voor de geldigheidsduur van die regeling kunnen worden genomen.


2. L’importation dans l'Union des produits visés au paragraphe 1 est libre et n’est donc soumise à aucune restriction quantitative, sans préjudice des mesures de sauvegarde pouvant être prises en vertu du chapitre V.

2. De invoer in de Unie van de in lid 1 bedoelde producten is vrij en is dientengevolge aan geen enkele kwantitatieve beperking onderworpen, onverminderd de vrijwaringsmaatregelen die op grond van hoofdstuk V kunnen worden opgenomen.


2. L’importation dans l'Union des produits visés au paragraphe 1 est libre et n’est donc soumise à aucune restriction quantitative, sans préjudice des mesures de sauvegarde pouvant être prises en vertu du chapitre V.

2. De invoer in de Unie van de in lid 1 bedoelde producten is vrij en is dientengevolge aan geen enkele kwantitatieve beperking onderworpen, onverminderd de vrijwaringsmaatregelen die op grond van hoofdstuk V kunnen worden opgenomen.


2. L'importation dans l'Union des produits visés au paragraphe 1 est libre et n'est donc soumise à aucune restriction quantitative, sans préjudice des mesures de sauvegarde pouvant être prises en vertu du chapitre V.

2. De invoer in de Unie van in lid 1 bedoelde producten is vrij en is dus aan geen enkele kwantitatieve beperking onderworpen, onverminderd de vrijwaringsmaatregelen die op grond van hoofdstuk V kunnen worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ces conditions, il est possible de retenir, au niveau de l'Union, le principe selon lequel les exportations à destination des pays tiers ne sont soumises à aucune restriction quantitative, sous réserve des dérogations prévues par le présent règlement et sans préjudice des mesures que les États membres peuvent prendre en conformité avec le traité.

Het is derhalve mogelijk op Unieniveau uit te gaan van het beginsel dat de uitvoer naar derde landen aan geen enkele kwantitatieve beperking onderhevig is, behoudens de bij deze verordening toegestane afwijkingen en onverminderd de maatregelen die de lidstaten overeenkomstig het Verdrag kunnen treffen.


Ce traité vise à mettre en œuvre l'acquis communautaire en matière d'énergie dans l'Europe du Sud-Est, ce qui implique la transposition des directives européennes en matière d'énergie et d'électricité, le respect des engagements européens concernant l'environnement, la concurrence (mise à profit des économies d'échelle), le marché intérieur (aucune restriction quantitative), l'efficacité énergétique, les sources d'énergie renouvelables, le service universel et l'assistance mutuelle en cas de perturbation de l'approvisionnement en énergie du réseau.

Het Verdrag tot oprichting van de energiegemeenschap wenst het « acquis communautaire » inzake energie in Zuidoost Europa te implementeren. Dit omvat de omzetting van de Europese richtlijnen inzake energie en elektriciteit, het respecteren van de Europese verbintenissen inzake leefmilieu, mededinging (benutting schaalvoordelen), interne markt (geen kwantitatieve beperkingen), energie efficiëntie, hernieuwbare energiebronnen, universele dienstverlening en wederzijdse bijstand bij verstoring van de netwerkenergievoorziening.


Ce traité vise à mettre en œuvre l'acquis communautaire en matière d'énergie dans l'Europe du Sud-Est, ce qui implique la transposition des directives européennes en matière d'énergie et d'électricité, le respect des engagements européens concernant l'environnement, la concurrence (mise à profit des économies d'échelle), le marché intérieur (aucune restriction quantitative), l'efficacité énergétique, les sources d'énergie renouvelables, le service universel et l'assistance mutuelle en cas de perturbation de l'approvisionnement en énergie du réseau.

Het Verdrag tot oprichting van de energiegemeenschap wenst het « acquis communautaire » inzake energie in Zuidoost Europa te implementeren. Dit omvat de omzetting van de Europese richtlijnen inzake energie en elektriciteit, het respecteren van de Europese verbintenissen inzake leefmilieu, mededinging (benutting schaalvoordelen), interne markt (geen kwantitatieve beperkingen), energie efficiëntie, hernieuwbare energiebronnen, universele dienstverlening en wederzijdse bijstand bij verstoring van de netwerkenergievoorziening.


Les droits d'auteurs du CNES ne peuvent cependant donner lieu, en ce qui concerne les Scènes couvertes par la quantité de référence, telle que définie à l'article 4, § 2, à aucune redevance ni à aucune restriction d'utilisation.

De auteursrechten van het CNES mogen evenwel geen aanleiding geven tot enige vergoeding noch enige gebruiksbeperking, voor wat de scènes betreft die vollen onder de referentie-hoeveelheid zoals vastgesteld in artikel 4, § 2.


Les droits exclusifs du CNES ne peuvent cependant donner lieu, en ce qui concerne les Scènes couvertes par la quantité de référence telle que définie au chapitre 3.2., à aucune redevance ni à aucune restriction d'utilisation sous réserve que ces Scènes soient utilisées par un Client Agréé pour une Utilisation elle même Agréée.

De exclusieve rechten van het CNES kunnen, wat betreft de Scènes waarop de referentiehoeveelheid betrekking heeft zoals bepaald in hoofdstuk 3.2, evenwel tot geen enkele andere vorm van vergoeding of gebruiksbeperking aanleiding geven, onder voorbehoud dat deze Scènes gebruik gemaakt wordt door een Erkende Klant voor een Erkend Gebruik.


Les droits d'auteurs du CNES ne peuvent cependant donner lieu, en ce qui concerne les Scènes couvertes par la quantité de référence, telle que définie à l'article 4, § 2, à aucune redevance ni à aucune restriction d'utilisation.

De auteursrechten van het CNES mogen evenwel geen aanleiding geven tot enige vergoeding noch enige gebruiksbeperking, voor wat de scènes betreft die vollen onder de referentie-hoeveelheid zoals vastgesteld in artikel 4, § 2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune restriction quantitative ->

Date index: 2021-09-24
w