Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des procédés contre les pannes
Panne
Panne courante
Panne intermédiaire
Panne ventrière
Panné
Préclinique
Transfert d'appels réseau sur panne d'alimentation
Transfert sur panne d'alimentation
Transfert sur panne secteur
Velours couché
Velours miroir
Velours panné
Velours à panne de soie
Véhicule en panne

Traduction de «aucune panne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
panne | panné | velours à panne de soie | velours couché | velours miroir | velours panné

PANNEVELOURS [Abbr.]


panne courante | panne intermédiaire | panne ventrière

tussengording


transfert d'appels réseau sur panne d'alimentation | transfert sur panne d'alimentation | transfert sur panne secteur

overbrenging bij stroomstoring


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


concevoir des procédés contre les pannes

oplossingen beheren | oplossingen ontwerpen | failoveroplossingen ontwerpen | overnameoplossingen ontwerpen


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aucune panne du système n’a été enregistrée.

Er zijn geen storingen bij het gebruik van het systeem geconstateerd.


1) Aucune panne, aucun dysfonctionnement liés à une possible cyber-attaque via mobile n'ont jamais été constatés ni signalés, ni par les administrateurs de systèmes ni par les utilisateurs.

1) Er is nooit een panne of slechte werking door een mogelijke cyberaanval via mobiele telefonie vastgesteld of gesignaleerd noch door de beheerders van systemen noch door de gebruikers.


1.) Aucune panne, aucun dysfonctionnement liés à une possible cyber-attaque via mobile n'ont jamais été constatés ni signalés, ni par les administrateurs de systèmes ni par les utilisateurs

1.) Er werd nooit een panne of stoornis vastgesteld of gemeld door de systeemadministrateurs of gebruikers in verband met een mogelijke cybercrime via mobielen.


1) Aucune panne, aucun dysfonctionnement liés à une possible cyber-attaque via mobile n'ont jamais été constatés ni signalés, ni par les administrateurs de systèmes ni par les utilisateurs

1) Er is nooit een panne of slechte werking door een mogelijke cyberaanval via mobiele telefonie vastgesteld of gesignaleerd noch door de beheerders van systemen noch door de gebruikers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucune panne, aucun dysfonctionnement n'ont toutefois été constatés ni signalés, ni par les administrateurs de systèmes ni par les utilisateurs.

Er werden echter geen uitvallen noch disfuncties vastgesteld noch gemeld, noch door de systeembeheerders noch door de gebruikers


La Commission s’est efforcée de fournir des services de grande qualité aux États membres, qui sont les utilisateurs finals de l’unité centrale d’EURODAC[9]. Il n'y a eu aucun temps d'arrêt non programmé du système en 2007, mais à la fin du mois d’avril, le système a été isolé en raison d’une panne du réseau TESTA II qui a duré 50 heures.

De Commissie heeft er met de grootste nauwkeurigheid voor gezorgd een kwalitatief hoogstaande dienst te verlenen aan de lidstaten die de uiteindelijke eindgebruikers zijn van de centrale eenheid van Eurodac[9]. In 2007 was er geen ongeplande onderbreking van het systeem, maar eind april was het systeem geïsoleerd door een defect van het TESTA II-netwerk, dat 50 uur heeft geduurd.


Je tiens à m'assurer que tous les opérateurs puissent travailler rapidement, correctement et sans absolument aucune panne.

Ik wil er voor zorgen dat alle operatoren snel, correct en gegarandeerd zonder uitval kunnen werken.


1. Une situation où, à relativement courte distance l'un de l'autre, surviennent deux incidents graves requérant l'intervention d'un nombre exceptionnellement élevé de services de secours et de sécurité, ne s'était encore jamais présentée en 16 années d'existence d'ASTRID. 2. Aucun des systèmes ASTRID n'a connu de défaillance ou de panne technique.

Een situatie waarbij op relatief korte afstand van elkaar twee zware incidenten plaatsvinden die de interventie vereisen van een uitzonderlijk hoog aantal hulp- en veiligheidsdiensten, heeft zich nog nooit eerder voorgedaan in de 16 jaar dat ASTRID bestaat. 2. Geen van de ASTRID-systemen heeft een technisch gebrek of een technische panne gekend.


Les trains P assurant la liaison entre La Panne et Lichtervelde n'offraient en effet aucune correspondance supplémentaire vers Courtrai.

De P-treinen tussen De Panne en Lichtervelde gaven geen bijkomende aansluitingen naar Kortrijk.


Les garages automobiles Opel, qui ne disposent d'aucune licence leur permettant d'exploiter les installations GNC, se voient dans l'impossibilité de résoudre eux-mêmes de nombreux problèmes techniques relatifs à des véhicules équipés d'une installation GNC (par exemple: limitation de la puissance motrice, pannes répétées).

De Opel-autogarages hebben immers geen licentie om te mogen en kunnen werken aan CNG-installaties, waardoor ze heel wat technische problemen (bijvoorbeeld beperkt motorvermogen, herhaaldelijk stilvallen) met wagens op CNG niet zelf kunnen oplossen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune panne ->

Date index: 2021-07-05
w