Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aucun lien biologique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sciences médico-biologiques et médicales en lien avec l’odontologie

medico-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde | medisch-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que cette reconnaissance fasse naître un lien de filiation, il n'est pas exclu que l'intéressé reconnaisse un enfant et que la mère y consente tout en sachant tous deux qu'il n'existe entre eux aucun lien biologique.

Ofschoon door die erkenning een afstammingsband tot stand komt, is het niet uitgesloten dat de betrokkene een kind erkent en dat de moeder erin toestemt terwijl zij beiden weten dat er tussen hen geen biologische band bestaat.


L'arrêt n° 157/2006 confirme la pertinence de l'empêchement à mariage entre alliés en ligne directe entre lesquels il n'existe aucun lien biologique en précisant que cet empêchement est fondé sur des motifs d'ordre moral et social.

Het arrest nr. 157/2006 bevestigt de relevantie van het huwelijksbeletsel tussen aanverwanten in de rechte lijn, tussen wie geen biologische banden bestaan door te stellen dat dit beletsel gegrond is op redenen van morele en sociale aard.


Un homme n'ayant aucun lien biologique avec l'enfant est-il plus apte à éduquer celui-ci qu'une femme n'ayant aucun lien biologique avec lui ?

Is een man die biologisch niets met het kind te maken heeft beter geschikt dan een vrouw die biologisch niets met het kind heeft te maken, om het kind op te voeden ?


— lorsque, en l'absence d'un accord préalable entre conjoints de sexe différent, la femme accouche d'un enfant avec lequel son mari n'a aucun lien biologique, ce dernier devient néanmoins le père de cet enfant et, passé un certain temps, sa paternité ne pourra en aucune manière être contestée (quand bien même l'absence de tout lien biologique serait manifeste, par exemple en raison d'une différence de couleur de peau) (voir l'article 332 du Code civil);

indien, zonder voorafgaande afspraak tussen geslachtsverschillende echtgenoten, de vrouw bevalt van een kind met wie haar man niet de minste biologische band heeft, wordt die echtgenoot niettemin ouder van dat kind en blijft hij het, na verloop van enige tijd, totaal onbetwistbaar (— ook al is de ontstentenis van biologische band manifest; bijvoorbeeld huidskleur —) (zie artikel 332, B.W.);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que cette reconnaissance fasse naître un lien de filiation, il n'est pas exclu que l'intéressé reconnaisse un enfant tout en sachant qu'il n'existe entre eux aucun lien biologique.

Ofschoon door die erkenning een afstammingsband tot stand komt, is het niet uitgesloten dat de betrokkene een kind erkent in de wetenschap dat er tussen hen geen biologische band bestaat.


L'orateur ne pense-t-il pas que le projet va trop loin, et que l'on aurait pu se contenter de régler des problèmes qui existent, à l'égard d'enfants qui sont nés et qui ont un lien biologique avec un des deux membres de couple, sans ouvrir le champ de l'adoption à des couples qui ont fait un choix de vie, et qui n'ont aucun lien biologique avec quelque enfant que ce soit.

Denkt spreker niet dat het ontwerp te ver gaat en dat men had kunnen volstaan met het regelen van de problemen van geboren kinderen die een biologische band hebben met één van beide leden van het paar, zonder het toepassingsgebied van de adoptie open te gooien voor paren die een levenskeuze hebben gemaakt en die geen enkele biologische band met wat voor kind dan ook hebben ?


Tel n'est pas le cas lorsque l'intéressé reconnaît un enfant tout en sachant qu'il n'existe entre eux aucun lien biologique.

Wanneer de betrokkene een kind erkent in de wetenschap dat er tussen hen geen biologische band bestaat, is zulks niet het geval.


Autrement dit, la mère porteuse ne présente ici aucun lien biologique avec l'embryon qu'elle porte, alors qu'au moins un des parents commanditaires est parent biologique de l'enfant à naître.

De draagmoeder heeft in dit geval dus geen biologische band met het embryo, maar ten minste één van de wensouders is ook de biologische ouder van het toekomstige kind.


Cette optique peut poser problème dans la mesure où la mère porteuse est gestatrix, c'est-à-dire qu'elle a été fécondée par un embryon conçu à partir des gamètes des parents commanditaires et qu'elle ne présente aucun lien biologique avec l'enfant né: la mère biologique de l'enfant se verra alors contrainte d'entamer une contestation de maternité, telle que prévue à l'article 312, § 2, du Code civil.

Deze benadering kan voor problemen zorgen als de draagmoeder bevrucht werd met een embryo dat ontstaan is uit de gameten van de wensouders en de draagmoeder dus geen enkele biologische band heeft met het kind. De biologische moeder van het kind zou dan verplicht zijn een vordering tot betwisting van het moederschap in te stellen, overeenkomstig artikel 312, § 2, van het Burgerlijk Wetboek.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de la découverte qu'il est le père de l'enfant, ne viole-t-il pas les articles 10, 11 et 22bis de la Consti ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, ...[+++]




D'autres ont cherché : aucun lien biologique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun lien biologique ->

Date index: 2021-09-10
w