Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attribué un nombre de gendarmes relativement élevé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duide ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les petites zones auxquelles on a attribué un nombre de gendarmes relativement élevé seraient confrontées à une situation intenable si l'on appliquait de manière uniforme les règles prévues au niveau fédéral.

De kleine zones die relatief veel rijkswachters hebben gekregen komen voor een onmogelijke situatie te staan als de federale regeling uniform zou worden toegepast.


Les petites zones auxquelles on a attribué un nombre de gendarmes relativement élevé seraient confrontées à une situation intenable si l'on appliquait de manière uniforme les règles prévues au niveau fédéral.

De kleine zones die relatief veel rijkswachters hebben gekregen komen voor een onmogelijke situatie te staan als de federale regeling uniform zou worden toegepast.


Ainsi, un nombre limité de situations de vendetta peut donner lieu à un nombre relativement élevé de décisions de reconnaissance du statut de réfugiés parce que la nature de la problématique fait que pour une situation, un grand nombre de personnes ou de membres de la famille entre en considération pour une reconnaissance.

Zo kan een beperkt aantal situaties van bloedwraak resulteren in een relatief groot aantal beslissingen tot erkenning van de status van vluchteling, omdat door de aard van de problematiek voor één situatie een groot aantal personen of familieleden in aanmerking komen voor erkenning.


Cette expression de "communes belges dont un nombre significatif..". a été clairement définie par la nouvelle décision du 16 mars 2015, ce qui permettra désormais de mieux cibler les communes dont le nombre de frontaliers travaillant au Luxembourg est relativement élevé par rapport à l'ensemble de la population.

De uitdrukking "gemeenten waarvan een belangrijk aantal.". werd duidelijk gedefinieerd door de beslissing van 16 maart 2015, hetgeen voortaan beter moet toelaten de doelgroep van gemeenten af te bakenen waarvan het aantal grensarbeiders die tewerkgesteld zijn in Luxemburg hoog is in vergelijking met de totale bevolking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Le plus grand nombre d'accidents impliquant au moins un conducteur sous l'influence de l'alcool est enregistré entre 18 et 21 heures, ce qui est dû à la combinaison entre un pourcentage relativement élevé de conducteurs sous influence de l'alcool et une intensité de trafic relativement élevée dans ce créneau horaire.

6. Het hoogste aantal ongevallen met minstens één bestuurder onder invloed van alcohol wordt geregistreerd tussen 18 en 21 uur, hetgeen te wijten is aan een relatief hoog percentage bestuurders onder invloed van alcohol in combinatie met een relatief hoge verkeersintensiteit op dat tijdstip.


Cette expression de "communes belges dont un nombre significatif.". a été clairement défini par la nouvelle Décision du 16 mars 2015, ce qui permettra désormais de mieux cibler les communes dont le nombre de frontaliers travaillant au Luxembourg est relativement élevé par rapport à l'ensemble de la population.

De uitdrukking "gemeenten waarvan een belangrijk aantal.". werd duidelijk gedefinieerd door de Beslissing van 16 maart 2015, hetgeen voortaan beter moet toelaten de doelgroep van gemeenten af te bakenen waarvan het aantal grensarbeiders die tewerkgesteld zijn in Luxemburg hoog is in vergelijking met de totale bevolking.


Dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et le radicalisme violent, on a effectué un nombre relativement élevé de perquisitions dans certains quartiers ou communes.

In het kader van de strijd tegen terrorisme en gewelddadig radicalisme werden in bepaalde wijken of gemeenten recentelijk relatief gezien veel huiszoekingen verricht.


Le nombre de gendarmes était relativement élevé.

Het aantal rijkswachters was relatief gezien zeer hoog.


Cette différence est la conséquence logique de la situation différente sur les marchés de l'emploi régionaux en Belgique, avec, en Flandre, d'une part, un taux de chômage relativement faible, mais, d'autre part un nombre relativement élevé de ménages à double revenu (et donc un besoin de crédit-temps et de titres-services), ce qui est aussi la conséquence de la structure sectorielle de l'emploi et des restructurations dans plusieurs secteurs industriels générant un taux de départ anticipé relativement élevé ainsi que du chômage tempor ...[+++]

Dit verschil is een logisch gevolg van de verschillende situatie op de regionale arbeidsmarkten in België, met in Vlaanderen enerzijds een relatief lage werkloosheid, maar anderzijds relatief veel tweeverdieners (en dus behoefte aan tijdskrediet en dienstencheques), en als gevolg van de sectorale structuur van de werkgelegenheid en de herstructureringen in een aantal industrietakken relatief veel vervroegde uittredingen en tijdelijke werkloosheid.


Cette différence est la conséquence logique de la situation différente sur les marchés de l'emploi régionaux en Belgique, avec, en Flandre, d'une part, un taux de chômage relativement faible, mais, d'autre part un nombre relativement élevé de ménages à double revenu (et donc un besoin de crédit-temps et de titres-services), ce qui est aussi la conséquence de la structure sectorielle de l'emploi et des restructurations dans plusieurs secteurs industriels générant un taux de départ anticipé relativement élevé ainsi que du chômage tempor ...[+++]

Dit verschil is een logisch gevolg van de verschillende situatie op de regionale arbeidsmarkten in België, met in Vlaanderen enerzijds een relatief lage werkloosheid, maar anderzijds relatief veel tweeverdieners (en dus behoefte aan tijdskrediet en dienstencheques), en als gevolg van de sectorale structuur van de werkgelegenheid en de herstructureringen in een aantal industrietakken relatief veel vervroegde uittredingen en tijdelijke werkloosheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attribué un nombre de gendarmes relativement élevé ->

Date index: 2024-06-16
w