Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attributions ait pris » (Français → Néerlandais) :

Si la demande en renonciation est introduite au-delà du délai de 3 mois suivant la notification de l’indu, la récupération des sommes indues est entamée ou continuée jusqu’à ce que le ministre qui a les allocations aux personnes handicapées dans ses attributions ait pris une décision contraire.

Indien de aanvraag om verzaking wordt ingediend na de termijn van 3 maanden volgend op de betekening van de schuld, wordt de terugvordering van de onverschuldigde bedragen aangevat of voortgezet totdat de minister tot wiens bevoegdheid de tegemoetkomingen aan personen met een handicap behoren een tegengestelde beslissing heeft genomen.


Si la demande en renonciation est introduite au-delà du délai de 3 mois suivant la notification de l’indu, la récupération des sommes indues est entamée ou continuée jusqu’à ce que le ministre qui a les allocations aux personnes handicapées dans ses attributions ait pris une décision contraire.

Indien de aanvraag om verzaking wordt ingediend na de termijn van 3 maanden volgend op de betekening van de schuld, wordt de terugvordering van de onverschuldigde bedragen aangevat of voortgezet totdat de minister tot wiens bevoegdheid de tegemoetkomingen aan personen met een handicap behoren een tegengestelde beslissing heeft genomen.


1. Les États membres veillent à ce que l'autorité compétente soit préparée, ou ait pris des dispositions, notamment en ce qui concerne l'attribution des responsabilités, pour contrôler et récupérer les sources orphelines et pour faire face à des situations d'urgence dues à des sources orphelines, et à ce qu'elle ait prévu des plans et des mesures d'intervention appropriés.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat de bevoegde autoriteit voorbereid is op of voorzieningen, met inbegrip van het toewijzen van verantwoordelijkheden, heeft getroffen voor het recupereren van weesbronnen en het afhandelen van noodsituaties ten gevolge van weesbronnen en dat zij passende noodplannen en maatregelen hebben uitgewerkt.


1. Les États membres veillent à ce que l'autorité compétente soit préparée, ou ait pris des dispositions, notamment en ce qui concerne l'attribution des responsabilités, pour contrôler et récupérer les sources orphelines et pour faire face à des situations d'urgence dues à des sources orphelines, et à ce qu'elle ait prévu des plans et des mesures d'intervention appropriés.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat de bevoegde autoriteit voorbereid is op of voorzieningen, met inbegrip van het toewijzen van verantwoordelijkheden, heeft getroffen voor het recupereren van weesbronnen en het afhandelen van noodsituaties ten gevolge van weesbronnen en dat zij passende noodplannen en maatregelen hebben uitgewerkt.


Si seule une indemnité de rupture (code salaire 3) est indiquée en combinaison avec le code prestation 1, la contribution n'est pas due (concrètement, cela signifie qu'un trimestre où seul des jours de maladie sont repris ou un trimestre où seule une indemnité de rupture est comptabilisée sans qu'il y ait de prestations n'est pas pris en compte pour l'attribution de la contribution de pension.) 7.4. En ce qui concerne le montant de la contribution patronale, il n'est fait aucune di ...[+++]

Als er alleen een verbrekingsvergoeding (looncode 3) aangegeven wordt in combinatie met prestatiecode 1, is de bijdrage niet verschuldigd (concreet betekent dit dat een trimester waarin enkel ziektedagen voorkomen of een trimester waarin een verbrekingsvergoeding wordt uitgekeerd zonder dat er prestaties zijn, niet in aanmerking komt voor de toekenning van de pensioenbijdrage). 7.4. Voor wat de omvang van de pensioenbijdrage betreft, wordt geen onderscheid gemaakt naargelang het arbeidsregime van de aangeslotene.


(Concrètement, cela signifie qu'un trimestre où seul des jours de maladie sont repris ou un trimestre où seule une indemnité de rupture est comptabilisée sans qu'il y ait de prestations n'est pas pris en compte pour l'attribution de la contribution patronale).

(Concreet betekent dit dat een trimester waarin enkel ziektedagen voorkomen of een trimester waarin een verbrekingsvergoeding wordt uitgekeerd zonder dat er prestaties zijn, niet in aanmerking komt voor de toekenning van de pensioenbijdrage).


Si la demande en renonciation est introduite au-delà du délai de trois mois suivant la notification de l'indu, la récupération des sommes indues est entamée ou continuée jusqu'à ce que le ministre qui a les allocations aux personnes handicapées dans ses attributions ait pris une décision contraire.

Indien de aanvraag om verzaking wordt ingediend na de termijn van drie maanden volgend op de betekening van de schuld, wordt de terugvordering van de onverschuldigde bedragen aangevat of voortgezet totdat de minister tot wiens bevoegdheid de tegemoetkomingen aan personen met een handicap behoren een tegengestelde beslissing heeft genomen.


Art. 6. Le président peut d'office, lorsque les besoins du service l'exigent et après avoir pris l'avis de l'auditeur du travail et du greffier en chef, modifier temporairement le nombre de chambres, leurs attributions et le nombre d'audiences, pour autant que cette modification n'ait pas comme conséquence la suppression des chambres concernées.

Art. 6. Indien de behoeften van de dienst het rechtvaardigen, kan de voorzitter van ambtswege, na het advies van de arbeidsauditeur en van de hoofdgriffier te hebben ingewonnen, beslissen het aantal kamers, hun bevoegdheid en het aantal zittingen voorlopig te wijzigen, voor zover deze wijziging niet de opheffing van de betrokken kamers tot gevolg heeft.


Le cas échéant, la question de savoir si le précompte mobilier est supporté par la société à la décharge du dirigeant d'entreprise doit cependant être examinée à la lumière des conventions expresses ou tacites qui règlent les rapports entre le débiteur et le bénéficiaire des revenus et qui doivent être appréciées au moment de l'attribution ou de la mise en paiement des revenus, sans tenir compte des changements qui seraient apportés par après (voir également les numéros 261/57 à 66 du commentaire administratif du CIR 92 (Com.IR 92)); ...[+++]

De vraag of de roerende voorheffing in voorkomend geval ten laste van de vennootschap valt ter ontlasting van de bedrijfsleider moet evenwel worden beantwoord in het licht van de uitdrukkelijke of stilzwijgende overeenkomsten die de betrekkingen tussen de schuldenaar en de verkrijger van de inkomsten regelen en die moeten worden nagegaan op het ogenblijk van de toekenning of betaalbaarstelling van de inkomsten, zonder rekening te houden met de wijzigingen die daaraan achteraf zouden aangebracht zijn (zie eveneens de nummers 261/57 tot 66 van de administratieve commentaar op het WIB 92 (Com.IB 92)); het feit dat de schuldenaar van de ink ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attributions ait pris ->

Date index: 2024-07-24
w