Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «associations de femmes en rdc devraient parvenir » (Français → Néerlandais) :

2. est d'avis que les dirigeants politiques, les organisations de la société civile, les responsables religieux et les associations de femmes en RDC devraient parvenir à un consensus national sur des institutions adéquates et appropriées et sur des procédures stables et convenues permettant de mettre en œuvre la pratique de la démocratie;

2. is van mening dat de politieke leiders, de maatschappelijke organisaties, de religieuze leiders en de vrouwenverenigingen in de DRC een nationale consensus dienen te bereiken over de nodige instellingen en vastgestelde en overeengekomen procedures waarmee de democratie in de praktijk kan worden gebracht;


2. est d'avis que les dirigeants politiques, les organisations de la société civile, les responsables religieux et les associations de femmes en RDC devraient parvenir à un consensus national sur des institutions adéquates et appropriées et sur des procédures stables et convenues permettant de mettre en œuvre la pratique de la démocratie;

2. is van mening dat de politieke leiders, de maatschappelijke organisaties, de religieuze leiders en de vrouwenverenigingen in de DRC een nationale consensus dienen te bereiken over de nodige instellingen en vastgestelde en overeengekomen procedures waarmee de democratie in de praktijk kan worden gebracht;


10. fait observer que les gouvernements nationaux, ainsi que les organisations sous-régionales, régionales et internationales devraient soutenir toute initiative publique, associative ou privée visant à renforcer l'accès aux ressources et l'indépendance économique des femmes tout en promouvant les initiatives entrepreneuriales des femmes ainsi que leur accès aux marchés et aux crédits, en particulier dans les zones rurales; soulig ...[+++]

10 wijst erop dat nationale regeringen, evenals subregionale, regionale en internationale organisaties alle openbare, communautaire en particuliere initiatieven moeten ondersteunen die de toegang van vrouwen tot hulpbronnen verbeteren en hun economische onafhankelijkheid vergroten, en die vrouwelijk ondernemerschap en hun toegang tot markten en kredieten bevorderen, met name in plattelandsgebieden; benadrukt dat plaatselijke organisaties gemakkelijker toegang moeten krijgen tot nationale en internationale publieke financiering en dat vrouwen als deelnemers en als begunstigden op gelijke voet moeten worden betrokken bij plaatselijke ontw ...[+++]


7. invite l'Union européenne à incorporer un élément important relatif à l'égalité entre les hommes et les femmes ainsi qu'à mettre l'accent sur l'autonomisation des femmes dans l'ensemble de ses partenariats et dialogues avec les pays en développement, comme l'indique le consensus européen sur le développement; estime, par ailleurs, qu'il y a lieu d'intégrer à tous les niveaux de l'appui budgétaire la perspective d'égalité entre les hommes et les femmes, notamment en encourageant le dialogue avec des associations de femmes dans les ...[+++]

7. dringt er bij de EU op aan in het kader van haar partnerschappen en dialogen met ontwikkelingslanden ruim aandacht te besteden aan het gendervraagstuk en de nadruk te leggen op de versterking van de positie van vrouwen, overeenkomstig de Europese consensus inzake ontwikkeling; is voorts van oordeel dat begrotingsondersteuning te allen tijde gepaard moet gaan met gendermainstreaming, onder meer door middel van het bevorderen van de dialoog met vrouwenorganisaties in ontwikkelingslanden en door middel van het invoeren van naar geslacht uitgesplitste indicatoren; wijst erop dat verbetering van het onderwijsniveau, de werkgelegenheid en ...[+++]


Dans les développements de sa proposition de loi, il est expressément souligné que « les initiatives parlementaires en faveur d'une représentation plus équilibrée des femmes et des hommes sur les listes sont insuffisantes à elle seules pour atteindre à un meilleur engagement politique des femmes (...) pour parvenir à la parité, un long travail d'éducation permanente, de mobilisation de la vie associative ...[+++]

In de toelichting van haar wetsvoorstel wordt uitdrukkelijk het volgende vermeld : voor een beter en doeltreffender politiek engagement van vrouwen is er meer nodig dan een aantal parlementaire initiatieven ter bevordering van een evenredige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen op de lijsten. Hier dient nog een lange weg afgelegd : er is nood aan permanente vorming, allerlei representatieve verenigingen moeten worden gemobiliseerd, en vrouwen moeten vooral voor zichzelf opkomen.


s) de renforcer le soutien financier des programmes de renforcement des capacités de la société civile congolaise (ONG, syndicats, associations des femmes) ainsi que les actions de promotion des convergences citoyennes en RDC; ».

s) de financiële steun te versterken voor de programma's ter versterking van het vermogen van het Congolees maatschappelijk middenveld (ngo's, vakbonden, vrouwenverenigingen) alsook voor de acties ter bevordering van gelijklopende burgerbelangen; ».


s) de renforcer le soutien financier des programmes de renforcement des capacités de la société civile congolaise (ONG, syndicats, associations des femmes) ainsi que les actions de promotion des convergences citoyennes en RDC ».

s) de financiële steun te versterken voor de programma's ter versterking van het vermogen van het Congolees maatschappelijk middenveld (NGO's, vakbonden, vrouwenverenigingen) alsook voor de acties ter bevordering van de burgerzin in de DRC ».


s) de renforcer le soutien financier des programmes de renforcement des capacités de la société civile congolaise (ONG, syndicats, associations des femmes) ainsi que les actions de promotion des convergences citoyennes en RDC;

s) de financiële steun te versterken voor de programma's ter versterking van het vermogen van het Congolees maatschappelijk middenveld (NGO's, vakbonden, vrouwenverenigingen) alsook voor de acties ter bevordering van de burgerzin in de DRC;


D'autres revendications déjà anciennes des associations de femmes qui n'attendent qu'une volonté politique et devraient aboutir dans les meilleurs délais: la création d'un tribunal des familles, une réforme du statut fiscal des pensions alimentaires et de la prise en charge fiscale des enfants .

Andere reeds oude eisen van de vrouwenverenigingen, die slechts op politieke wil wachten en zo snel mogelijk werkelijkheid moeten worden : het oprichten van een Gezinsrechtbank, de hervorming van het fiscaal statuut van de uitkeringen voor levensonderhoud en van de fiscale last van de kinderen .


12. estime en particulier que les entreprises soumises à l'obligation de présenter des comptes de profits et pertes non abrégés devraient parvenir à une représentation équilibrée des femmes et des hommes dans leurs conseils d'administration dans un délai raisonnable;

12. is vooral van oordeel dat bedrijven die verplicht zijn een niet-verkorte winst- en verliesrekening op te stellen, binnen redelijke termijn een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen moeten bereiken in hun raden van bestuur;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

associations de femmes en rdc devraient parvenir ->

Date index: 2021-07-01
w