Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "association ou organisation intéressée doit introduire " (Frans → Nederlands) :

Ensuite, l'article 4 prévoit qu'une association ou organisation intéressée doit introduire une demande motivée pour obtenir un agrément.

Vervolgens voorziet artikel 4 dat een gegadigde vereniging of organisatie een gemotiveerde aanvraag moet indienen om de erkenning te verkrijgen.


1. La Commission peut effectuer des visites afin d’examiner les livres des importateurs, exportateurs, opérateurs commerciaux, agents, producteurs, associations et organisations professionnelles et autres parties intéressées en vue de vérifier les renseignements fournis sur les produits susceptibles de nécessiter des mesures de sauvegarde.

1. De Commissie kan bezoeken afleggen om de administratie van importeurs, exporteurs, handelaren, vertegenwoordigers, producenten, handelsverenigingen en -organisaties en andere belanghebbende partijen ter plaatse te onderzoeken teneinde de ingewonnen inlichtingen over producten waarvoor vrijwaringsmaatregelen vereist kunnen zijn, te controleren.


Si le demandeur est une organisation de producteurs, une association d'organisations de producteurs, une association de producteurs, il peut introduire une demande d'aide pour chacun de ses membres.

Indien de aanvrager een producentenorganisatie, een vereniging van producentenorganisaties, een vereniging van producenten is, kan hij een steunaanvraag voor ieder van zijn leden indienen.


Un État membre peut prévoir que cet organisme, cette organisation ou cette association a le droit d'introduire une réclamation dans cet État membre, indépendamment de tout mandat confié par une personne concernée, et dispose du droit à un recours juridictionnel effectif s'il a des raisons de considérer que les droits d'une personne concernée ont été violés parce que le traitement des données à caractère personnel a eu lieu en viola ...[+++]

De lidstaten kunnen bepalen dat deze organen, organisaties of verenigingen over het recht beschikken om, ongeacht een eventuele machtiging door een betrokkene, in die lidstaat een klacht in te dienen en over het recht op een doeltreffende voorziening in rechte, indien zij redenen hebben om aan te nemen dat de rechten van een betrokkene zijn geschonden als gevolg van een verwerking van persoonsgegevens die inbreuk maakt op deze verordening.


Art. 11. Dans la même loi, il est inséré un article 31bis, rédigé comme suit : « Art. 31 bis. Dans les sept jours qui suivent l'échéance du délai visé à l'article 31 endéans lequel l'organe doit se prononcer sur les réclamations, les travailleurs intéressés ainsi que les organisations représentatives des travailleurs intéressées peuvent introduire un recours contre cette décision ou contre l'absence de décision auprès du tribunal du travail.

Art. 11. In dezelfde wet wordt een artikel 31bis ingevoegd, luidende : « Art. 31 bis. Binnen zeven dagen die volgen op het verstrijken van de termijn als bedoeld in artikel 31 binnen dewelke het orgaan zich dient uit te spreken over de klachten, kunnen de betrokken werknemers, alsook de betrokken representatieve werknemersorganisaties, tegen deze beslissing of bij afwezigheid van een beslissing een beroep instellen bij de arbeidsrechtbank.


Art. 16. L'article 39 de la même loi, modifié par la loi du 28 juillet 2011, est remplacé par ce qui suit : « Art. 39. § 1 . Dans les cinq jours qui suivent l'échéance du délai fixé pour l'affichage de l'avis visé à l'article 37, alinéa 4, les travailleurs intéressés, les organisations représentatives des travailleurs intéressées et les organisations des cadres intéressées ...[+++]

Art. 16. Artikel 39 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 28 juli 2011, wordt vervangen als volgt : « Art. 39. § 1. Binnen de vijf dagen die volgen op het verstrijken van de termijn vastgesteld voor de aanplakking van het in artikel 37, vierde lid bedoelde bericht, kunnen de betrokken werknemers, de betrokken representatieve werknemersorganisaties, de betrokken representatieve organisaties van kaderleden, bij de arbeidsrechtbank een beroep instellen tegen de voordracht van de kandidaten die tot de in het eerste lid van artikel 37 bedoelde klacht aanleiding heeft gegeven.


Les États membres veillent à mettre en place des procédures permettant aux clients et aux autres parties intéressées, notamment les associations de consommateurs, dintroduire une réclamation à l’encontre des distributeurs de produits d’assurance et de réassurance.

De lidstaten zorgen voor de instelling van een procedure die klanten en andere belanghebbenden, met name de consumentenorganisaties, de mogelijkheid biedt klachten over verzekerings- en herverzekeringsdistributeurs in te dienen.


Considérant que les modifications apportées au décret portent, dans un premier temps, sur l'identification de l'entité qui doit introduire la demande d'agrément; qu'il appartient désormais au pouvoir organisateur d'introduire une demande d'agrément par type de centres de vacances (plaine, séjour, camp) qu'il organise et non plus par centre organisé, c'est-à-dire qu'une association qui organise trois plaines dans trois communes différentes ne d ...[+++]

Overwegende dat de aan het decreet aangebrachte wijzigingen in een eerste fase betrekking hebben op de identificatie van de eenheid die de aanvraag om erkenning moet indienen, dat het voortaan aan de inrichtende macht toekomt een aanvraag om erkenning in te dienen per type van vakantiecentra (vakantiepleinen, -verblijven en -kampen) die hij inricht en niet meer per ingericht centrum, d.w.z. dat een organisatie die drie pleinen inricht over drie verschillende gemeentes enkel één aanvraag om erkenning zal moeten indienen voor deze drie ...[+++]


Considérant qu'il est opportun, afin de promouvoir un large débat sur l'avant-projet de plan et de contribuer à sa notoriété, d'associer les organisations intéressées au développement durable et de les encourager à organiser des activités d'animation et d'information dans le cadre de la procédure de consultation prévue à l'article 4, § 2, de la loi;

Overwegende dat het opportuun is om, teneinde een ruim debat over het voorontwerpplan te bevorderen en bij te dragen tot de bekendmaking ervan, de organisaties die belangstelling hebben voor duurzame ontwikkeling te betrekken en ze aan te moedigen animatie- en informatieactiviteiten in te richten in het kader van het raadplegingsproces voorzien in artikel 4, § 2, van de wet;


la proposition de règlement doit être publiée afin de permettre à toutes les personnes et organisations intéressées de faire connaître leurs observations à la Commission.

het voorstel voor een verordening moet gepubliceerd worden zodat alle belanghebbende personen en organisaties hun opmerkingen aan de Commissie kunnen meedelen.


w