Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Acte
Combiner plusieurs domaines de connaissances
Démence infantile Psychose désintégrative
Le présent acte
Symbiotique
Syndrome asthénique
Syndrome de Heller

Traduction de «associant plusieurs domaines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communicat ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aanget ...[+++]


combiner plusieurs domaines de connaissances

meerdere kennisgebieden combineren


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


circuit opto-électronique associant monolithiquement plusieurs fonctions électroniques

opto-elektronische schakeling,waarmee monolitisch verschillende elektronische functies worden verenigd


En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**


En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/146/CE du Conseil**.

Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'hypothèse où le champ d'action politique d'un candidat membre du gouvernement coïnciderait avec le domaine de compétence de plusieurs commissions, il faudrait associer toutes les commissions parlementaires pertinentes aux auditions menées au sein de la principale commission compétente.

Indien het beleidsterrein van een kandidaat-regeringslid zou samenvallen met het beleidsdomein van meer dan één commissie, dienen alle relevante parlementaire commissies te worden betrokken bij de hoorzittingen in de eerst bevoegde commissie.


Les trois types d'événements décrits aux points I. 1, I. 2 et I. 3 suivent une approche verticale (concernant un domaine culturel) ou horizontale (associant plusieurs domaines culturels).

Voor de drie in de delen I. 1, I. 2 en I. 3 beschreven soorten acties en evenementen wordt ofwel een verticale aanpak (betreffende één cultureel gebied), ofwel een horizontale aanpak (waarbij meerdere culturele gebieden zijn betrokken) gevolgd.


Les actions et leurs mesures d'application sont décrites à l'annexe I. Il s'agit soit d'actions verticales (concernant un domaine culturel), soit d'actions horizontales (associant plusieurs domaines culturels).

De acties en de uitvoering ervan zijn beschreven in bijlage I. Die acties zijn verticaal (betreffen één cultureel gebied) of horizontaal (betrokkenheid van verscheidene culturele gebieden).


Les trois types d'actions prévus par le programme "Culture 2000" correspondent soit à une approche verticale (concernant un seul domaine culturel), soit à une approche horizontale (associant plusieurs domaines culturels).

De drie acties van het programma "Cultuur 2000" behelzen ofwel een verticale aanpak (betreffende één culturele sector), ofwel een horizontale aanpak (waarbij een aantal culturele sectoren betrokken zijn).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces actions verticales (concernant un domaine culturel) ou horizontales (associant plusieurs domaines culturels) doivent avoir un caractère novateur et/ou expérimental, et visent principalement à:

Deze verticale acties (die één cultureel gebied betreffen) of horizontale acties (waarbij meerdere culturele gebieden betrokken zijn), hebben een vernieuwend en/of experimenteel karakter en hebben in de eerste plaats tot doel:


Ces actions verticales (concernant un domaine culturel) ou horizontales (associant plusieurs domaines culturels) doivent avoir un caractère novateur et/ou expérimental, et visent principalement à:

Deze verticale acties (die één cultureel gebied betreffen) of horizontale acties (waarbij meerdere culturele gebieden betrokken zijn), hebben een vernieuwend en/of experimenteel karakter en hebben in de eerste plaats tot doel:


Les trois types d'événements décrits aux points I. 1, I. 2 et I. 3 suivent une approche verticale (concernant un domaine culturel) ou horizontale (associant plusieurs domaines culturels).

Voor de drie in de delen I. 1, I. 2 en I. 3 beschreven soorten acties en evenementen wordt ofwel een verticale aanpak (betreffende één cultureel gebied), ofwel een horizontale aanpak (waarbij meerdere culturele gebieden zijn betrokken) gevolgd.


Les actions et leurs mesures d'application sont décrites à l'annexe I. Il s'agit soit d'actions verticales (concernant un domaine culturel), soit d'actions horizontales (associant plusieurs domaines culturels).

De acties en de uitvoering ervan zijn beschreven in bijlage I. Die acties zijn verticaal (betreffen één cultureel gebied) of horizontaal (betrokkenheid van verscheidene culturele gebieden).


Ils favorisent, en outre, la réalisation d'actions intégrées transsectorielles (actions horizontales fondées sur des synergies), c'est-à-dire associant plusieurs domaines culturels, en s'appluyant également sur l'utilisation des nouveaux médias.

De overeenkomsten bieden bovendien een stimulans voor de verwezenlijking van geïntegreerde transsectorale acties (horizontale acties gebaseerd op synergie), d.w.z. acties waarbij verschillende culturele disciplines betrokken zijn, waarbij tevens gebruik wordt gemaakt van de nieuwe media.


La vice-première ministre a également réuni plusieurs conférences interministérielles sur l'Égalité des chances afin d'associer les communautés et les régions qui ont, dans ce domaine, des compétences considérables, notamment en ce qui concerne l'aide aux victimes.

De vice-eerste minister heeft ook verschillende interministeriële vergaderingen `Gelijkheid van kansen' samengeroepen om de gemeenschappen en de gewesten erbij te betrekken. Die beschikken op dat vlak immers over belangrijke bevoegdheden, onder meer inzake de hulp aan de slachtoffers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

associant plusieurs domaines ->

Date index: 2023-07-21
w