Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assistons au burundi depuis quelques » (Français → Néerlandais) :

Cette arrestation témoigne d’une évolution inquiétante à laquelle nous assistons au Burundi depuis quelques mois.

Deze aanhouding wijst op een zorgwekkende evolutie die we de laatste maanden kunnen waarnemen in Burundi.


Depuis quelques semaines, la rumeur annonçant une révision de la Constitution au Burundi s'est concrétisée et le gouvernement a déposé au parlement une proposition de modification de la Constitution.

Sinds enkele weken heeft het gerucht over een aankomende grondwetsherziening in Burundi gestalte gekregen en heeft de regering een voorstel tot wijziging van die grondwet ingediend bij het parlement.


Depuis quelques semaines, nous assistons à un basculement spectaculaire et prometteur du cadre géopolitique de cette région tellement sensible.

We zijn de afgelopen weken getuige geweest van een spectaculaire en veelbelovende ommezwaai van het geopolitieke kader van deze uitermate gevoelige regio.


L'évolution démographique, c'est à dire cette pyramide des âges inversée à laquelle nous assistons depuis quelque temps, ainsi que l'augmentation de notre espérance de vie, grâce à laquelle les séniors sont plus longtemps en bonne santé, sont actifs et participent à notre société, nous obligent à réfléchir à une stratégie pour apporter, dans ce contexte nouveau, plus de cohérence sur le dossier des retraites.

De demografische ontwikkeling, dat wil zeggen de omgekeerde bevolkingspiramide die we over enige tijd voor ons zien en de hogere levensverwachting die we mogen beleven, waarbij ouderen langer gezond, actief en participerend in de samenleving staan, noopt tot het bezinnen over een strategie die zorgt voor nieuwe samenhang en coherentie in de pensioensfeer.


Nous assistons, depuis quelque temps déjà en Europe, à un déclin de la population, avec les conséquences dramatiques que cela implique pour nos économies et pour nos systèmes de protection sociale.

In Europa is al enige tijd sprake van een afnemende bevolking. Dit heeft dramatische gevolgen voor onze economieën en socialezekerheidsstelsels.


Quand on voit le nombre de morts survenues depuis 94, quand on voit, je pense, les progrès réalisés au Rwanda, les élections qui ont permis une alternance sans problème au Burundi - ce qui était tout de même assez inattendu - quand je vois par exemple les premiers gestes et les premiers actes que posent M. le Président El Nkurunziza au Burundi par exemple, j’espère qu’au Congo, dans quelques mois, on pourra enregistrer le même type ...[+++]

Als we zien hoeveel doden er zijn gevallen sinds 1994, als we zien welke vooruitgang er, denk ik, geboekt is in Rwanda, als we kijken naar de verkiezingen die een probleemloze wisseling van de wacht mogelijk hebben gemaakt in Burundi – wat toch tamelijk onverwacht was – als ik bijvoorbeeld de eerste gestes en daden zie van president El Nkurunziza in Burundi, dan hoop ik dat we over een paar maanden dezelfde ontwikkelingen zullen zien in Congo.


La nécessité d'engager une réforme se fonde avant tout sur l'abus et la fraude auxquels nous assistons depuis quelques années pour ce qui est des primes.

De noodzaak tot hervormingen komt vooral voort uit het misbruik en de fraude die de laatste jaren is opgetreden rond de areaalsteun.


Depuis le début de la crise il a mobilisé pour l'aide humanitaire alimentaire et la réabilitation d'urgence 472 MECU. 1. Burundi ECHO finance depuis quelques années au Burundi une action humanitaire d'envergure, surtout axée en faveur des déplacés burundais à l'intérieur du Pays (500.000) ainsi que des réfugiés du Rwanda (280.000 environ).

1. Boeroendi ECHO financiert al enkele jaren een omvangrijke humanitaire actie in Boeroendi, met name ten behoeve van Boeroendische ontheemden in Boeroendi zelf (500.000) en vluchtelingen in Rwanda (circa 280.000).


Or, à quoi assistons-nous depuis quelques années ? Nous avons enregistré une multiplication des plaintes, qui n'avaient plus grand chose à voir avec l'idéal de justice, avec la volonté de rendre la justice à des victimes de crimes horribles, mais qui étaient des plaintes suscitées exclusivement pour des motifs politiques et qui l'étaient non pas par les victimes elles-mêmes mais par des avocats belges, par des parlementaires belges, par des associations belges qui montaient en quelque sorte de toutes pièces ces pl ...[+++]

Sedert enkele jaren stellen we evenwel vast dat er steeds meer klachten voorkomen, die niet zozeer ingegeven zijn door het ideaal van gerechtigheid en herstel van het leed van slachtoffers, maar uitsluitend om politieke redenen worden ingediend, niet door de slachtoffers, maar door Belgische advocaten, parlementsleden en verenigingen.


Depuis maintenant quelques années, nous sommes à nouveau actifs dans la région et nous suivons donc de près les processus de transition en RDC et au Burundi ainsi que le processus de réconciliation au Rwanda.

Sinds enkele jaren zijn we opnieuw actief in de regio en volgen we dus van nabij het overgangsproces in de DRC en in Burundi en het verzoeningsproces in Rwanda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assistons au burundi depuis quelques ->

Date index: 2023-07-01
w