Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assistent à cette session " (Frans → Nederlands) :

2° lorsqu'il n'assiste pas aux sessions de la Commission de surveillance à quatre reprises sur une base annuelle ;

2° wanneer hij viermaal op jaarbasis de zittingen van de Commissie van toezicht niet bijwoont;


1° lorsqu'il n'assiste pas aux sessions de la Commission de surveillance à trois reprises consécutives sans fournir d'excuse motivée ;

1° wanneer hij driemaal na elkaar zonder gemotiveerde verontschuldiging de zittingen van de Commissie van toezicht niet bijwoont;


Si, sans motif valable, une partie n'a pas produit d'attestation ou refuse d'assister à une session d'information, le juge peut faire application de l'article 780bis pour infliger une amende.

Indien een partij om oneigenlijke redenen geen attest heeft voorgelegd of indien een partij weigert aan een informatiesessie deel te nemen, dan kan de rechter toepassing maken van artikel 780bis om een geldboete op te leggen.


Outre les éventuelles circonstances exceptionnelles, le dernier alinéa de l'article 1235ter/1 comporte encore deux exceptions à l'obligation d'assister à une session d'information, à savoir:

Naast de eventuele uitzonderlijke omstandigheden, bevat het laatste lid van artikel 1253ter/1 nog twee uitzonderingen op de verplichting een informatiesessie bij te wonen, namenlijk :


2º quand les parties ont, le cas échéant, déjà assisté à une session d'information pour une autre cause dans le même dossier familial tel que visé à l'article 725 bis. L'important réside en effet dans le fait que les parties connaissent l'existence de la médiation, ses implications, ses avantages et limites.

2º wanneer partijen, in voorkomend geval, voor een andere zaak in hetzelfde familiedossier zoals bedoeld in artikel 725bis al een informatiesessie hebben bijgewoond. Het belang bestaat in het feit dat de partijen kennis nemen van het bestaan van bemiddeling, zijn gevolgen, zijn voordelen en beperkingen.


2º pour les parties qui, le cas échéant, ont déjà assisté à une session d'information pour une autre cause dans le même dossier familial tel que visé à l'article 725bis».

2º voor partijen die, in voorkomend geval, voor een andere zaak in hetzelfde familiedossier zoals bedoeld in artikel 725bis al een informatiesessie hebben bijgewoond».


Si une partie n'a pas produit d'attestation et à défaut de circonstances exceptionnelles, ou si une partie refuse d'assister à une session d'information, le juge peut faire application de l'article 780 bis.

Indien een partij geen attest heeft voorgelegd en bij gebreke aan uitzonderlijke omstandigheden, of indien een partij weigert aan een informatiesessie deel te nemen kan de rechter toepassing maken van artikel 780 bis.


Le CRU peut inviter des observateurs à assister à ses sessions exécutives sur une base ad hoc.

De afwikkelingsraad kan op ad‑hocbasis waarnemers bij de bijeenkomsten van zijn bestuursvergadering uitnodigen.


4. Le comité peut inviter des observateurs et des parties prenantes concernées qui souhaitent discuter de questions particulières en rapport avec l’assistance alimentaire à assister à ses sessions officielles ou à ses réunions informelles conformément aux règles de procédure et de mise en œuvre.

4. De commissie kan op de formele zittingen en informele vergaderingen waarnemers en belanghebbenden uitnodigen die specifieke kwesties in verband met voedselbijstand willen bespreken, overeenkomstig het reglement van orde en tenuitvoerlegging.


Sous réserve des dispositions concernant la délégation de vote visée à l'article 11, un membre du Conseil empêché d'assister à une session peut se faire représenter.

Behoudens de bepalingen van artikel 11 inzake de overdracht van stemrecht, kan een lid van de Raad dat verhinderd is een zitting bij te wonen, zich laten vertegenwoordigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assistent à cette session ->

Date index: 2021-05-13
w