Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e PAE
7e programme d’action pour l’environnement
Anaérobie
Arriération mentale moyenne
Ayant besoin d'oxygène pour vivre
Aérobie
Projet vivres contre travail
Projet vivres-travail
Vivre maritalement
Vivre sous le même toit

Traduction de «assez de vivres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projet vivres contre travail | projet vivres/travail

food-for-work-project | werk-voedsel-project


7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


projet vivres contre travail | projet vivres-travail

food-for-work project | voedsel voor arbeid project


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2




aérobie (a. et s. f) | ayant besoin d'oxygène pour vivre (micro-organisme -)

roob | afhankelijk van zuurstof




anaérobie (a et s.m) | ne pouvant vivre qu'en l'absence d'oxygène (micro-organisme-)

anaëroob | onafhankelijk van zuurstof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils se prévalent continuellement de leur savoir-vivre (l'usage du français l'illustre), et ce, d'une manière assez paternaliste, comme s'ils n'avaient pas compris ­ ou n'acceptaient pas ­ que la société a subi le siècle dernier une métamorphose à la faveur d'une démocratisation dont ils ont rarement été les grands promoteurs.

Zij schermen altijd met hun savoir-vivre (het gebruik van het Frans illustreert dit) en dit op een vrij paternalistische manier, alsof zij niet beseffen en misschien zelfs niet willen aanvaarden dat de maatschappij de vorige eeuw een gedaanteverwisseling heeft ondergaan, dankzij een democratisering waar zij zelden de grote promotoren van waren.


Se basant sur les résultats de cette étude, la « Katholieke Vereniging voor Gehandicapten » (Association catholique des handicapés) estime que tous les handicapés touchent trop peu : ils touchent à peine de quoi vivre ce qui n'est pas assez pour pouvoir effectuer les dépenses supplémentaires nécessaires pour participer à la vie sociale.

Op basis van de resultaten van de studie is de Katholieke Vereniging voor Gehandicapten van oordeel dat alle gehandicapten te weinig krijgen : nauwelijks genoeg om van te leven, en dus niet genoeg om de extra-uitgaven te doen die noodzakelijk zijn om aan het maatschappelijk leven deel te nemen.


Ils se prévalent continuellement de leur savoir-vivre (l'usage du français l'illustre), et ce, d'une manière assez paternaliste, comme s'ils n'avaient pas compris ­ ou n'acceptaient pas ­ que la société a subi le siècle dernier une métamorphose à la faveur d'une démocratisation dont ils ont rarement été les grands promoteurs.

Zij schermen altijd met hun savoir-vivre (het gebruik van het Frans illustreert dit) en dit op een vrij paternalistische manier, alsof zij niet beseffen en misschien zelfs niet willen aanvaarden dat de maatschappij de vorige eeuw een gedaanteverwisseling heeft ondergaan, dankzij een democratisering waar zij zelden de grote promotoren van waren.


Ce cas est assez symptomatique d'une tendance dans notre pays à permettre à des personnes accusées de génocide ou proches de l'ancien pouvoir génocidaire rwandais de vivre sur notre sol en jouissant d'une parfaite impunité.

Dit geval is vrij kenmerkend voor de tendens in ons land om personen die van genocide beschuldigd zijn of deel uitmaken van de naaste omgeving van het oude genocidaire Rwandese regime, volledig straffeloos op ons grondgebied te laten wonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seuls 35 % des Européens utilisent les trains interurbains plusieurs fois par an ou assez régulièrement, alors qu’ils sont 83 % à vivre à 30 minutes ou moins d’une gare.

Slechts 35% van de Europeanen maakt meerdere keren per jaar of vaker gebruik van intercity-treinen, hoewel 83% op 30 minuten afstand van een treinstation woont.


Nous ne pouvons permettre à ce texte d’être à l’origine de nouveaux drames ou de séparer des familles. Les immigrants qui viennent chez nous pour vivre une existence plus humaine ont déjà connu assez de souffrances.

We kunnen niet toestaan dat deze tekst de bron wordt van nieuwe tragedies of ervoor zorgt dat gezinnen opgesplitst worden; er is al genoeg geleden in het leven van immigranten die naar ons komen op zoek naar een humaner bestaan.


J. considérant que la saison des pluies qui arrive pourrait aggraver la situation, 3,5 à 4 millions de personnes pouvant alors avoir besoin d'une aide alimentaire et médicale, et que le Programme alimentaire mondial ne dispose toujours pas de ressources suffisantes pour fournir assez de vivres aux personnes déplacées, seuls quelque 20% des besoins ayant été couverts au 11 avril 2005,

J. overwegende dat de situatie door het komende regenseizoen kan verslechteren en dat wellicht 3,5 tot 4 miljoen mensen behoefte hebben aan voedsel en medische zorg, voorts overwegende dat het Wereldvoedselprogramma nog altijd middelen tekort komt om in eigen land ontheemden adequaat te voeden en dat op 11 april 2005 slechts in ongeveer 20% van de behoefte was voorzien,


J. considérant que la saison des pluies qui arrive pourrait aggraver la situation, 3,5 à 4 millions de personnes pouvant alors se trouver dans le besoin d'une aide alimentaire et médicale, et que le Programme alimentaire mondial ne dispose toujours pas de ressources suffisantes pour fournir assez de vivres aux personnes déplacées, seuls quelque 20% des besoins ayant été couverts au 11 avril 2005,

J. overwegende dat de situatie door het komende regenseizoen kan verslechteren en dat wellicht 3,5 tot 4 miljoen mensen behoefte hebben aan voedsel en medische zorg, voorts overwegende dat het Wereldvoedselprogramma nog altijd middelen tekort komt om in eigen land ontheemden adequaat te voeden en dat op 11 april 2005 slechts in ongeveer 20% van de behoefte was voorzien,


Vivre avec une maladie mentale est déjà assez difficile sans qu'il soit nécessaire s'y ajouter le poids et la peine du rejet et de la stigmatisation.

Het leven met een psychische aandoening is moeilijk genoeg, ook zonder de bijkomende last en pijn van afwijzing en stigmatisering.


Nous avons la chance de vivre dans un État démocratique, épargné par les conflits armés et où les conditions sanitaires sont généralement assez bonnes.

Wij hebben het geluk in een democratische Staat te leven en gespaard te blijven van gewapende conflicten, een Staat ook waarin de gezondheidszorg over het algemeen goed is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assez de vivres ->

Date index: 2021-01-20
w