Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aspects communautaires nous invitent " (Frans → Nederlands) :

La ministre souligne que, dans ce dossier, les aspects communautaires nous invitent à la prudence, mais aussi le souci général de sauvegarder le patrimoine du Jardin botanique et d'en garantir un accès équitable à tous.

De minister wijst er op dat in dit dossier niet alleen de communautaire aspecten aanzetten tot voorzichtigheid maar ook de algemene bekommernis om het patrimonium van de Plantentuin te vrijwaren en de toegang tot dit patrimonium voor iedereen op gelijke wijze te garanderen.


Nous tenons à insister sur le fait que notre amendement est en premier lieu motivé par des considérations liées à la sécurité routière et aux activités des services de police et que l'aspect communautaire n'intervient qu'en second lieu.

Wij leggen er de nadruk op dat onze motivering betrekking heeft op de verkeersveiligheid en op de activiteiten van de politiediensten, en slechts in tweede orde op het communautaire aspect ervan.


Nous tenons à insister sur le fait que notre amendement est en premier lieu motivé par des considérations liées à la sécurité routière et aux activités des services de police et que l'aspect communautaire n'intervient qu'en second lieu.

Wij leggen er de nadruk op dat onze motivering betrekking heeft op de verkeersveiligheid en op de activiteiten van de politiediensten, en slechts in tweede orde op het communautaire aspect ervan.


Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 novembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 novembre 2015; Vu le protocole n° 713 du 14 décembre 2015 du Comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux; Vu la dispense d'analyse d'impact de la réglementation, visée à l'article 8, § 1, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simp ...[+++]

Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 november 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 november 2015; Gelet op het protocol nr. 713 van 14 december 2015 van het Comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; Gelet op de vrijstelling van het verrichten van de regelgevingsimpactanalyse, bedoeld in artikel 8, § 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve ...[+++]


19. invite la Commission à traiter cette question en priorité et à réaliser: a) une évaluation détaillée du problème, b) une étude de faisabilité des instruments communautaires envisageables, et c) une étude d'impact des voies de droit communautaire envisageables, limitée aux aspects transfrontaliers; considère que l'examen de la Commission devrait également identifier et dûment justifier la base juridique appropriée ...[+++]

19. verzoekt de Commissie deze kwestie als een prioriteit te behandelen en (a) een gedetailleerde evaluatie van het probleem, (b) een studie naar de haalbaarheid van mogelijke communautaire instrumenten en (c) een effectbeoordeling van mogelijke gemeenschapsrechtelijke maatregelen beperkt tot grensoverschrijdende aspecten, te verrichten; is van oordeel dat de studie van de Commissie er tevens op gericht moet zijn de adequate recht ...[+++]


Dans le bref temps de parole qui m’est imparti, et sur la base également d’expériences personnelles avec l’UNICEF, j’invite instamment la Commission à mettre l’accent sur un aspect: nous avons besoin dun instrument communautaire en matière d’adoption. En effet, actuellement, les 27 États membres ont une législation totalement incohérente à cet égard.

In de korte tijd die mij hier ter beschikking staat en op grond van mijn eigen ervaringen met UNICEF wil ik er bij de Commissie op aandringen één aspect te benadrukken: we hebben een Europees instrument voor adopties nodig, want de 27 lidstaten hebben op dit gebied volledig inconsistente wetgevingen.


Le Conseil européen, lors de sa réunion à Thessalonique les 19 et 20 juin 2003, a invité la Commission à examiner tous les aspects relatifs à la création d'un instrument communautaire distinct destiné à étayer notamment les priorités fixées dans le programme d'action en matière de retour.

De Europese Raad, te Thessaloniki bijeen op 19 en 20 juni 2003, heeft de Commissie verzocht zich te buigen over alle aspecten die verbonden zijn aan een afzonderlijk communautair instrument inzake terugkeer ter ondersteuning van met name de prioriteiten van het actieprogramma inzake terugkeer.


11. recommande à la Commission de présenter un programme communautaire de gestion de l'énergie applicable à toutes les administrations des États membres ainsi qu'aux institutions et agences communautaires et, dans ce contexte, invite la Commission à examiner les domaines appropriés de la technologie susceptibles de se prêter à de grandes initiatives d'adjudication potentiellement sources de gains majeurs d'efficacité; invite en outre les institutions communautaires à s'assurer que la révision en cours ...[+++]

11. beveelt de Commissie aan voorstellen te doen voor een voor de gehele EU geldend energiebeheersprogramma, dat geldt voor alle overheidsautoriteiten in de lidstaten en voor alle EU-instellingen en -agentschappen en verzoekt de Commissie in dit verband uit te zien naar daarvoor in aanmerking komende technologiegebieden waar grootschalige aankoopinitiatieven tot grote efficiëntieverbeteringen zouden kunnen leiden; verzoekt verder alle EU-instellingen ervoor te zorgen dat de huidige herziening van de communautaire wetgeving op het gebied van overheidsaankopen de mogelijkheid biedt volledig rekening te houden met milieuoverwegingen, en dr ...[+++]


Avec les ministres communautaires compétents, nous travaillons à une stratégie communautaire qui englobe tous les aspects de la politique en matière d'alcool.

Samen met de bevoegde gemeenschapsministers wordt gewerkt aan een gemeenschappelijke strategie, die alle onderdelen van het alcoholbeleid omvat.


Nous avons souligné en commission notre réserve sur certains aspects juridiques mais comme des dispositions seront quand même inscrites dans la Constitution, nous mettons tout en oeuvre, en tant que parti à tendance communautaire, pour intégrer dans notre société les personnes socialement défavorisées comme celles qui ont un handicap.

In de commissie hebben we onze terughoudendheid bij bepaalde juridische aspecten beklemtoond, maar als er dan toch wordt overgegaan tot het inschrijven van bepalingen in de Grondwet, stellen we als gemeenschapsgeoriënteerde partij alles in het werk om maatschappelijk zwakkeren, zoals personen met een beperking, te integreren in onze samenleving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspects communautaires nous invitent ->

Date index: 2023-11-03
w