Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrainte au bord
Contrainte aux contours
Contrainte aux limites
Rapport entre la contrainte maximale et minimale
Tension aux contours
Tension aux limites
Zone agricole avec contrainte environnementale
état de contrainte
état de tension
état initial des contraintes
état naturel des contraintes

Traduction de «asie soient contraintes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrainte au bord | contrainte aux contours | contrainte aux limites | tension aux contours | tension aux limites

drukspanning in de randzone | randspanning


état de contrainte | état de tension | état initial des contraintes | état naturel des contraintes

spanningstoestand


rapport entre la contrainte maximale et la contrainte minimale | rapport entre la contrainte maximale et minimale

top/dal-spanningsverhouding


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


prendre en considération les contraintes dans le transport maritime

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer


zone agricole avec contrainte environnementale

landbouwgebied met milieubeperkingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné les retards observés par le passé dans l'achèvement de ce réseau, il pourrait être nécessaire que les États membres soient contraints de s’engager davantage.

Gezien de vertraging die in het verleden is opgelopen met de voltooiing van dit netwerk, wordt ertoe opgeroepen de lidstaten een meer bindende verantwoordelijkheid te geven.


Il arrive toutefois que les utilisateurs du service de paiement préfèrent changer de prestataire ou soient contraints de le faire.

Soms willen of moeten gebruikers van betalingsdiensten evenwel van aanbieder veranderen.


32. s'inquiète, bien que des progrès aient été réalisés depuis l'adoption de la convention relative aux droits de l'enfant en 1989, du fait qu'au moins 58 millions d'enfants, en particulier des filles et des enfants issus de familles pauvres, handicapés ou vivant dans des zones de conflit, ne soient pas scolarisés, que de nombreux enfants souffrent encore de maladies qui pourraient aisément être évitées et que d'autres soient contraints à travailler;

32. uit zijn bezorgdheid over het feit dat, hoewel er vooruitgang geboekt is sinds de aanneming van het Verdrag inzake de rechten van het kind in 1989, ten minste 58 miljoen kinderen, en met name meisjes, kinderen van arme gezinnen, kinderen met een handicap en kinderen in conflictgebieden, niet naar school gaan en veel kinderen nog steeds aan ziektes lijden die makkelijk voorkomen kunnen worden, terwijl andere kinderen kinderarbeid verrichten;


35. s'inquiète, bien que des progrès aient été réalisés depuis l'adoption de la convention relative aux droits de l'enfant en 1989, du fait qu'au moins 58 millions d'enfants, en particulier des filles et des enfants issus de familles pauvres, handicapés ou vivant dans des zones de conflit, ne soient pas scolarisés, que de nombreux enfants souffrent encore de maladies qui pourraient aisément être évitées et que d'autres soient contraints à travailler;

35. uit zijn bezorgdheid over het feit dat er weliswaar vooruitgang is geboekt sinds de aanneming van het Verdrag inzake de rechten van het kind in 1989, doch dat er nog minstens 58 miljoen kinderen, en met name meisjes, kinderen van arme gezinnen, kinderen met een handicap en kinderen in conflictgebieden, niet naar school gaan, veel kinderen nog steeds aan ziektes lijden die gemakkelijk voorkomen kunnen worden en andere kinderen nog steeds kinderarbeid verrichten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
afin de garantir que l'aide publique octroyée ait un impact maximal sur les capacités de production existantes, l'État membre doit veiller à ce que seules les entreprises qui remplissent les normes minimales obligatoires soient éligibles et à ce que celles qui ne remplissent pas ces normes et qui seraient de toute façon contraintes de stopper leur production soient exclues.

Met het oog op een optimale impact van de ter beschikking gestelde overheidssteun op de bestaande productiecapaciteit zien de lidstaten erop toe dat slechts ondernemingen die de verplichte minimumnormen naleven, voor steun in aanmerking komen en dat ondernemingen die niet aan die normen voldoen en hun productie hoe dan ook zouden moeten stopzetten, van de steunregeling worden uitgesloten.


54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects et de les déférer à la CPI, au mépris de l'obligation que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; constate que, le 26 mai 2010, la chambre préliminaire I de la Cour a inf ...[+++]

54. is verheugd over het feit dat het door de derde onderzoekskamer van het ICC tegen Jean Pierre Bemba uitgevaardigde aanhoudingsbevel op 3 juli 2008 door België ten uitvoer is gelegd; stelt evenwel met grote bezorgdheid vast dat acht aanhoudingsbevelen die door het ICC onder meer tegen vier vooraanstaande leiders van het Verzetsleger van de Heer (LRA) in Oeganda, tegen Bosco Ntaganda in de Democratische Republiek Congo en tegen Ahmad Harun, Ali Kushayb en de Soedanese president Omar Hassan Ahmad al-Bashir in Soedan zijn uitgevaardigd, nog niet ten uitvoer zijn gelegd; betreurt dat Soedan tot dusver heeft nagelaten en geweigerd de ver ...[+++]


Il est surprenant que certains eurosceptiques qui, comme on pourrait le penser, devraient être ravis que les institutions soient obligées – soient contraintes – d’agir de la sorte, soient opposés à cette Charte – et pourtant, certains le sont!

Het is voor mij nogal verbazingwekkend te zien dat sommige eurosceptici die - dat zou je tenminste denken - blij zouden moeten zijn met het feit dat de Europese instellingen ertoe verplicht zijn - nee zelfs gedwongen - op een dergelijke manier te werk te gaan, gekant zijn tegen dit Handvest. Maar die zijn er dus wel degelijk!


Après tout, il est inadmissible que des enfants en bonne santé et pleins d’entrain, des enfants qui étaient naguère encore considérés en bonne santé, soient dorénavant déclarés atteints de troubles de l’attention ou du syndrome d’hyperactivité et qu’ils soient contraints à ingurgiter des médicaments. Il est tout aussi inadmissible que la jeune génération soit constamment exposée à des taux élevés de violence dans les médias, et que nombre de ces jeunes soient ensuite qualifiés de malades mentaux et se voient prescrire des médicaments ...[+++]

Het mag toch niet zo zijn dat bij kinderen die gezond en levendig zijn en die vroeger als helemaal gezond werden beschouwd inmiddels ADD of hyperactiviteit wordt gediagnosticeerd en medicijnen worden voorgeschreven. Het mag ook niet zo zijn dat jongeren in de media overspoeld worden door geweld en vervolgens de diagnose ‘psychisch ziek’ krijgen en worden behandeld met medicijnen.


Il est nécessaire que les contraintes imposées concernant la composition du flux de CO soient en rapport avec l’objectif premier du stockage géologique, qui est d’isoler les émissions de CO de l’atmosphère, et qu’elles soient dictées par les risques que la contamination peut présenter pour la sécurité et la fiabilité du réseau de transport et de stockage ainsi que pour l’environnement et la santé humaine.

Het is noodzakelijk om bepaalde eisen met betrekking tot de samenstelling van de CO-stroom op te leggen die consistent zijn met het voornaamste doel van geologische opslag, namelijk CO-emissies uit de atmosfeer te halen, en waarbij wordt uitgegaan van de risico’s die verontreiniging kan meebrengen voor de veiligheid en beveiliging van het transport- en opslagnetwerk en voor het milieu en de volksgezondheid.


Il est nécessaire que les contraintes imposées concernant la composition du flux de CO soient en rapport avec l’objectif premier du stockage géologique, qui est d’isoler les émissions de CO de l’atmosphère, et qu’elles soient dictées par les risques que la contamination peut présenter pour la sécurité et la fiabilité du réseau de transport et de stockage ainsi que pour l’environnement et la santé humaine.

Het is noodzakelijk om bepaalde eisen met betrekking tot de samenstelling van de CO-stroom op te leggen die consistent zijn met het voornaamste doel van geologische opslag, namelijk CO-emissies uit de atmosfeer te halen, en waarbij wordt uitgegaan van de risico’s die verontreiniging kan meebrengen voor de veiligheid en beveiliging van het transport- en opslagnetwerk en voor het milieu en de volksgezondheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

asie soient contraintes ->

Date index: 2023-10-11
w