Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article
Article par article
Articles d'économie domestique
Articles de ménage
Articles ménagers
Code antidumping
Code antidumping de 1979
Confectionneur d’articles en toile
Confectionneuse d’articles en toile
Discussion article par article
Fabricant d'articles textiles façonnés
Fabricante d'articles textiles façonnés
Fabricante d’articles textiles confectionnés
Gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Responsable magasin articles sportifs et d'extérieur

Vertaling van "article persoonlijk " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
confectionneur d’articles en toile | monteur d’articles en toile/monteuse d’articles en toile | assembleur d’articles en toile/assembleuse d’articles en toile | confectionneuse d’articles en toile

medewerker productie canvasartikelen | zeilmaakster | assemblagemedewerker producten in doek | medewerker productie zeildoeken


fabricant d'articles textiles façonnés | fabricante d'articles textiles façonnés | fabricant d’articles textiles confectionnés/fabricante d’articles textiles confectionnés | fabricante d’articles textiles confectionnés

kussenmaakster | woondecoratrice | maker van geconfectioneerde artikelen van textiel | woondecorateur


gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur | responsable magasin articles sportifs et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur/gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur

directeur sportwinkel | floormanager verkoop sport en outdoor | afdelingsmanager verkoop sport en outdoor | bedrijfsleider verkoop sport- en kampeerartikelen


articles de ménage | articles d'économie domestique | articles ménagers

huishoudelijke artikelen


Déclaration (n° 4) relative aux articles 24 (ex-article J.14) et 38 (ex-article K.10) du traité sur l'Union européenne

Verklaring (nr. 4) ad de artikelen 24 (ex artikel J.14) en 38 (ex artikel K.10) van het Verdrag betreffende de Europese Unie


coffre de rangement d’outils/d’articles d'assistance

aangepaste opbergkast voor gereedschap en werkstukken


accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général | accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI du GATT | code antidumping | code antidumping de 1979

anti-dumpingcode | anti-dumpingregels | anti-dumpingscode van 1979 | Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de GATT




discussion article par article

bespreking van de artikelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme Mme A. Huygens l'indique dans son article « Persoonlijk gezag over minderjarige kinderen: quo vadis ?

Het kan hierbij, zoals mevrouw A. Huygens in haar artikel « Persoonlijk gezag over minderjarige kinderen : quo vadis ?


Remplacer le texte néerlandais de l'article 410, § 1, 13º, proposé, par le texte suivant : « 13º souvenirs en andere persoonlijke voorwerpen, zelfs als het om voorwerpen van geringe waarde gaat, te vervreemden ».

De Nederlandse tekst van het voorgestelde artikel 410, § 1, 13º, vervangen als volgt : « 13º souvenirs en andere persoonlijke voorwerpen, zelfs als het om voorwerpen van geringe waarde gaat, te vervreemden ».


- dans le texte néerlandais de l'article 488bis, f), § 4, alinéa 4, du Code civil, « en andere persoonlijke voorwerpen » au lieu de « en andere persoonlijk voorwerpen »;

- in de Nederlandse tekst van artikel 488bis, f), § 4, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek, « en andere persoonlijke voorwerpen » in plaats van « en andere persoonlijk voorwerpen »;


Article 3, alinéa 5 : lire « Werken om louter persoonlijke redenen » au lieu de « Werken om zuiver persoonlijke redenen ».

Artikel 3, lid 5 : lees « Werken om louter persoonlijke redenen » in plaats van « Werken om zuiver persoonlijke redenen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Dans l'intitulé du texte néerlandais de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établissant les conditions d'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux personnes handicapées, les mots " persoonlijk assistentiebudget" sont remplacés par les mots " persoonlijke-assistentiebudget" .

Artikel 1. In het opschrift van het besluit van de Vlaamse regering van 15 december 2000 houdende vaststelling van de voorwaarden van toekenning van een persoonlijk assistentiebudget aan personen met een handicap, worden de woorden " persoonlijk assistentiebudget" vervangen door de woorden " persoonlijke-assistentiebudget" .


- p. 22423, dans l'article 5 , premier alinéa,deuxième ligne, il y a lieu de lire : " hun graad te persoonlijken titel" , au lieu de : " hun graad ten persoonlijke titel" ;

- p. 22423, in artikel 5, eerste lid, tweede lijn, dient te worden gelezen : " hun graad te persoonlijken titel" , in plaats van : " hun graad ten persoonlijke titel" ;


w