Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Acte

Vertaling van "article 195 constitue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la simple réunion de parties d'articles en vue de constituer un article complet

eenvoudig samenvoegen van delen van artikelen om een geheel artikel te vormen


En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, poin ...[+++]

Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999 ...[+++]


En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE lue en liaison avec l'article 3 de la décision 200 ...[+++]

Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet égard, l'actuel article 195 constitue plutôt une entrave qu'un instrument utile.

De huidige toepassing van artikel 195 is hierbij eerder een hinderpaal dan een hulp.


À cet égard, l'actuel article 195 constitue plutôt une entrave qu'un instrument utile.

De huidige toepassing van artikel 195 is hierbij eerder een hinderpaal dan een hulp.


TITRE III. - Dispositions communes aux différentes procédures de liquidation et autres situations de concours Art. 643. L'ensemble des actifs visés à l'article 194 forme, par gestions distinctes visées à l'article 230, un patrimoine spécial réservé à l'exécution des engagements envers les preneurs d'assurance, assurés ou bénéficiaires d'assurances relevant de cette gestion, par priorité absolue par rapport à toutes autres créances sur l'entreprise d'assurance. Le patrimoine spécial de chaque gestion distincte est constitué par le contenu de l ...[+++]

TITEL III. - Gemeenschappelijke bepalingen betreffende de verschillende liquidatieprocedures en andere gevallen van samenloop Art. 643. De gezamenlijke activa als bedoeld in artikel 194 vormen per afzonderlijk beheer als bedoeld in artikel 230 een bijzonder vermogen dat is voorbehouden ter nakoming van de verbintenissen tegenover de verzekeringnemers, verzekerden of verzekeringsbegunstigden die onder dat beheer vallen, bij absolute voorrang ten opzichte van alle andere schuldvorderingen op de verzekeringsonderneming Het bijzonder vermogen van elk afzonderlijk beheer bestaat uit de inhoud van de bij artikel 195 voorgeschreven doorlopend ...[+++]


Mais selon l'intervenant, la seule conclusion que l'on puisse tirer du fait que le projet de déclaration de révision de la Constitution soumet à révision l'article 195 de la Constitution ainsi que toute une série d'articles de notre loi fondamentale est que les articles de la Constitution qui ne figurent pas pour l'instant sur la liste des articles soumis à révision ne pourront pas être révisés par le prochain constituant, fût-ce sur la base d'un nouvel article 195 de la Constitution.

Maar uit het feit dat het ontwerp van verklaring tot herziening van de Grondwet, artikel 195 van de Grondwet én een hele reeks grondwetsartikelen voor herziening vatbaar verklaart, kan men niet anders besluiten dan dat grondwetsartikelen, die op dit ogenblik niet in de lijst van de voor herziening vatbaar verklaarde artikelen van de Grondwet zijn opgenomen, niet door de volgende constituante kunnen worden herzien, ook niet op basis van een nieuw artikel 195 van de Grondwet, aldus de spreker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais selon l'intervenant, la seule conclusion que l'on puisse tirer du fait que le projet de déclaration de révision de la Constitution soumet à révision l'article 195 de la Constitution ainsi que toute une série d'articles de notre loi fondamentale est que les articles de la Constitution qui ne figurent pas pour l'instant sur la liste des articles soumis à révision ne pourront pas être révisés par le prochain constituant, fût-ce sur la base d'un nouvel article 195 de la Constitution.

Maar uit het feit dat het ontwerp van verklaring tot herziening van de Grondwet, artikel 195 van de Grondwet én een hele reeks grondwetsartikelen voor herziening vatbaar verklaart, kan men niet anders besluiten dan dat grondwetsartikelen, die op dit ogenblik niet in de lijst van de voor herziening vatbaar verklaarde artikelen van de Grondwet zijn opgenomen, niet door de volgende constituante kunnen worden herzien, ook niet op basis van een nieuw artikel 195 van de Grondwet, aldus de spreker.


L'application de l'article 195 de la Constitution implique qu'il pourra être revu au cours de la prochaine législature, mais si l'on n'avait pas indiqué les autres articles ouverts à révision, le constituant n'aurait pu réviser que l'article 195 et pas les autres articles de la Constitution.

De toepassing ervan impliceert dat in de volgende legislatuur artikel 195 van de Grondwet kan worden herzien, maar indien men de overige artikelen niet zou hebben aangeduid die voor herziening vatbaar zijn, had de constituante enkel artikel 195 van de Grondwet kunnen herzien maar niet de andere artikelen van de Grondwet.


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des articles 1 à 80, 83 à 86, 88 à 103, 107 à 112, 114 à 116, 118 à 128, 132 à 152, 157, 158, 162 à 170, 174 à 176, 178 à 182 et 185 à 195 de la loi du 18 mars 2016 portant modification de la dénomination de l'Office national des Pensions en Service fédéral des Pensions, portant intégration des attributions et du personnel du Service des Pensions du Secteur public, des missions "Pensions" des secteurs locaux et provinciaux de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale et de HR Rail et portant reprise du ...[+++]

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 1 tot 80, 83 tot 86, 88 tot 103, 107 tot 112, 114 tot 116, 118 tot 128, 132 tot 152, 157, 158, 162 tot 170, 174 tot 176, 178 tot 182 en 185 tot 195 van de wet van 18 maart 2016 tot wijziging van de benaming van de Rijksdienst voor Pensioenen in Federale Pensioendienst, tot integratie van de bevoegdheden en het personeel van de Pensioendienst voor de Overheidssector, van de opdrachten "Pensioenen" van de lokale en provinciale sectoren van de Dienst voor de Bijzondere socialezekerheidsstelsels en van HR Rail en tot overname van de gemeenschappelijke sociale dienst van de Dien ...[+++]


2. note que l'enquête du Médiateur constitue un exemple approprié de l'exercice de son mandat en application de l'article 195 du traité;

2. merkt op dat het onderzoek van de Ombudsman een adequaat voorbeeld is van de uitoefening van zijn mandaat krachtens artikel 195 van het Verdrag;


2. note que l'enquête du Médiateur constitue un exemple approprié de l'exercice de son mandat en application de l'article 195 du traité;

2. merkt op dat het onderzoek van de Ombudsman een adequaat voorbeeld is van de uitoefening van zijn mandaat krachtens artikel 195 van het Verdrag;


En cas de transfert des capitaux ou des valeurs de rachat constitués au moyen de primes d'assurance-vie visées à l'article 195, § 2, qui sont assimilées aux cotisations visées à l'article 195, § 1, alinéa 2, tels qu'ils existaient avant d'être modifiés par l'article 87 de la loi du.relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale, qui est effectué par l'entreprise d'assurance auprès de laquelle ces capitaux ou valeurs de rachat ont été consti ...[+++]

In geval van overdracht van kapitalen of afkoopwaarden gevormd door middel van levensverzekeringspremies als bedoeld in artikel 195, § 2, die worden gelijkgesteld met bijdragen als bedoeld in artikel 195, § 1, tweede lid, zoals ze bestonden vooraleer ze door artikel 87 van de wet van.betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid werden gewijzigd, die wordt verricht door de verzekeringsonderneming bij dewelke deze kapitalen of afkoopwaarden werden gevormd, teneinde deze te bestemmen voor de uitvoering van een aanvullende pensioentoezegging inz ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : article 195 constitue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article 195 constitue ->

Date index: 2023-06-10
w