Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «art 16 l'initiateur » (Français → Néerlandais) :

L'alinéa précédent ne s'applique pas si l'initiateur du service qui souhaite transférer son agrément est membre de la personne morale à laquelle l'agrément est transféré et est représenté dans la direction de cette personne morale». Art. 2. Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, sont insérés les articles 34/2 à 34/7 inclus, rédigés comme suit : « Art. 34/2.

Art. 2. In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden een artikel 34/2 tot en met 34/7 ingevoegd, die luiden als volgt: "Art. 34/2.


Art. 20. Dans l'article 11, § 1 , du même arrêté, la partie de phrase « a financé l'acquisition avec des moyens du Fonds d'Investissement pour la Politique foncière et du logement du Brabant flamand, que l'initiateur doit rembourser à ce fonds » est remplacé par le membre de phrase « a financé l'acquisition avec des moyens du Fonds d'Investissement pour la Politique foncière et du logement du Brabant flamand, créé par l'article 16 du décret du 25 juin 1992 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1992 ou de Vlabinvest AP ...[+++]

Art. 20. In artikel 11, § 1, vierde lid, van hetzelfde besluit wordt de zinsnede " het Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant heeft gefinancierd, die door de initiatiefnemer aan dat fonds moet worden terugbetaald" vervangen door de zinsnede " het Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant, opgericht bij artikel 16 van het decreet van 25 juni 1992 houdende diverse bepalingen tot begeleiding van de begroting 1992, of van Vlabinvest APB heeft gefinancierd, die door de initiatiefnemer aan dat fonds of dat agentschap moeten worden terugbetaald" .


Art. 16. L'initiateur peut introduire une réclamation motivée auprès de l'agence, jusqu'à trente jours calendaires du jour suivant la réception de la décision, visée à l'article 4, alinéa trois ou quatre, ou de l'intention, visée à l'article 10, alinéa premier, 2°, contre cette décision ou cette intention, par une lettre recommandée.

Art. 16. De initiatiefnemer kan tot dertig kalenderdagen vanaf de dag na de ontvangst van de beslissing, vermeld in artikel 4, derde of vierde lid, of het voornemen, vermeld in artikel 10, eerste lid, 2°, tegen die beslissing of dat voornemen met een aangetekende brief een gemotiveerd bezwaarschrift indienen bij het agentschap.


Art. 16. La CRM peut uniquement délibérer valablement lorsque le président et au moins la moitié des membres permanents, dont l'initiateur, sont présents.

Art. 16. De RMC kan alleen rechtsgeldig beraadslagen als de voorzitter en ten minste de helft van de vaste leden, waaronder de initiatiefnemer, aanwezig zijn.


Art. 16. Dans les limites des crédits disponibles à cet effet dans le budget de la Communauté flamande, le ministre peut, selon les conditions établies au chapitre 3 de l'Arrêté de financement, prendre en charge ou subventionner tout ou partie des frais d'aménagement ou d'adaptation d'une infrastructure de logement afin de permettre aux initiateurs de mettre à disposition des logements sociaux de location ou d'achat ou des lots sociaux.

Art. 16. Binnen de perken van de daarvoor op de begroting van de Vlaamse Gemeenschap beschikbare kredieten kan de minister volgens de voorwaarden, vermeld in hoofdstuk 3 van het Financieringsbesluit, de kosten van de aanleg of de aanpassing van wooninfrastructuur geheel of gedeeltelijk ten laste nemen of subsidies verlenen om initiatiefnemers in staat te stellen sociale huurwoningen, sociale koopwoningen of sociale kavels ter beschikking te stellen.


« Art. 13. § 1. Le paiement des subventions est partiellement ou entièrement arrêté conformément à l'article 13 de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes lorsque l'initiateur :

« Art. 13. § 1. De vereffening van de subsidies wordt geheel of gedeeltelijk stopgezet overeenkomstig artikel 13 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof als de initiatiefnemer :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

art 16 l'initiateur ->

Date index: 2022-09-07
w