Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu d'un livre
Compte rendu de transport
Compte rendu des débats
Compte-rendu
Critique d'un livre
Critique littéraire
Créance rendue au rabais
Créance rendue moyennant décote
DES
Débat parlementaire
Frais d'acheminement
Frais de livraison
Frais de transport
Fret
Intervention parlementaire
Livraison rendu destination
Maladie de Rendu-Osler-Weber
Prix rendu
RDD
RND
Rendu droits dus
Rendu droits non acquittés
Rendu ex navire
Rendu non déchargé
Tarif marchandise
Temps de parole

Vertaling van "arrêtées et rendues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rendu ex navire | rendu non déchargé | DES [Abbr.] | RND [Abbr.]

franco af schip | DES [Abbr.]


créance rendue au rabais | créance rendue moyennant décote

delging van een schuld tegen een verminderde waarde


rendu droits dus | rendu droits non acquittés | RDD [Abbr.]

franco exclusief rechten | DDU [Abbr.]


Maladie de Rendu-Osler-Weber

ziekte van Rendu-Osler-Weber


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


fret [ frais d'acheminement | frais de livraison | frais de transport | livraison rendu destination | tarif marchandise ]

vracht [ ex kaai | goederentarief | vervoerkosten | verzendkosten ]




compte rendu d'un livre | critique d'un livre | critique littéraire

boekbesprekingen | boekrecensies




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Chaque Partie veille à ce que les dispositions précises à prendre pour informer le public et consulter le public concerné soient arrêtées et rendues publiques.

5. Elke partij verzekert dat de gedetailleerde regelingen voor het informeren van het publiek en het raadplegen van het betrokken publiek worden bepaald en publiek beschikbaar gesteld.


5. Chaque Partie veille à ce que les dispositions précises à prendre pour informer le public et consulter le public concerné soient arrêtées et rendues publiques.

5. Elke partij verzekert dat de gedetailleerde regelingen voor het informeren van het publiek en het raadplegen van het betrokken publiek worden bepaald en publiek beschikbaar gesteld.


Le bénéficiaire procure un logement de remplacement aux ménages occupant les biens immeubles bénéficiant d'un programme de revitalisation urbaine et dont l'occupation est rendue impossible par les opérations de ce programme, pendant la durée de celle-ci, si, au moment du préavis, les ménages occupant le logement au bail duquel il est mis fin en application de l'alinéa 1 sont dans les conditions de revenus arrêtées par le Gouvernement en exécution du § 2, alinéa 4.

De begunstigde verschaft gezinnen die een onroerend goed bewonen dat het voorwerp uitmaakt van een programma voor stedelijke herwaardering en waarvan de bewoning onmogelijk wordt gemaakt door de werkzaamheden binnen dat programma, een vervangwoning, en dit voor de volledige duur van deze werkzaamheden, als de gezinnen wonende in de woning waarvan de huurovereenkomst in toepassing van het eerste lid wordt beëindigd, op het moment van de opzegging binnen de inkomensvoorwaarden vallen die door de regering in uitvoering van § 2, vierde lid zijn vastgelegd.


Dans les deux cas, cet avis est rendu selon une grille d'analyse arrêtée par le Collège.

In beide gevallen wordt dit advies gegeven volgens een analyseschema vastgesteld door het College.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º aux titulaires d'une licence de tireur sportif pouvant détenir des armes à feu destinées exclusivement au tir sportif et dont la liste est arrêtée par le ministre de la Justice après avis du Conseil consultatif des armes, ainsi que les munitions y afférentes, à condition que leurs antécédents pénaux, leur connaissance de la législation sur les armes et leur aptitude à manipuler une arme à feu en sécurité aient été vérifiés au préalable et que leurs armes soient conservées, déchargées, dans une armoire pour armes qui satisfait aux normes minimales fixées par le Roi, ou qu'elles soient rendues ...[+++]

2º houders van een sportschutterslicentie, die vuurwapens die uitsluitend voor het sportschieten zijn bestemd en waarvan de lijst, na advies van de Adviesraad voor wapens, wordt vastgesteld door de minister van Justitie, en de daarbij horende munitie mogen voorhanden hebben, op voorwaarde dat hun strafrechtelijke antecedenten, hun kennis van de wapenwetgeving en hun geschiktheid om veilig een vuurwapen te hanteren vooraf zijn nagegaan en dat hun wapens ongeladen worden opgeborgen in een wapenkast die voldoet aan de minimale standaard vastgelegd door de Koning of op een andere wijze inoperationeel worden gemaakt volgens de nadere regels v ...[+++]


3º les armes à feu rendues définitivement inopérationnelles au tir selon des modalités arrêtées par le Roi;

3º de vuurwapens die, overeenkomstig regels vastgesteld door de Koning, definitief voor het schieten inoperationeel zijn gemaakt;


Toujours selon les chiffres chinois, 953 personnes ont été arrêtées lors des troubles, et 362 se sont rendues spontanément aux autorités.

Nog volgens de Chinese autoriteiten werden na de rellen 953 personen gearresteerd.


Les modalités d'application qui seraient rendues nécessaires pour l'application du présent paragraphe, et notamment les mesures qui garantissent que des marchandises déclarées à l'exportation sous un régime préférentiel ne soient pas exportées réellement sous un régime non préférentiel ou vice versa, sont arrêtées selon la même procédure".

De voor de toepassing van dit lid noodzakelijke uitvoeringsbepalingen en met name de maatregelen om te waarborgen dat goederen die worden aangegeven voor uitvoer in het kader van een preferentiële regeling niet in werkelijkheid op basis van een niet-preferentiële regeling worden uitgevoerd, of omgekeerd, worden vastgesteld volgens dezelfde procedure".


Les mesures nécessaires ne peuvent être arrêtées qu'après que le comité a rendu son avis.

Maatregelen kunnen alleen worden vastgesteld wanneer dat comité advies heeft gegeven.


19. observe avec satisfaction qu'une enquête administrative a été ouverte par le secrétaire général du Comité des régions et menée par un ancien directeur général adjoint de la Commission; souligne que, dans deux des cinq cas dont les dossiers ont été soumis aux autorités, l'AIPN du Comité des régions a décidé d'engager des procédures disciplinaires devant le conseil de discipline; croit savoir que, conformément au statut, une décision finale ne peut être arrêtée dans ces cas que lorsqu'un jugement définitif aura été rendu par la ju ...[+++]

19. merkt met voldoening op dat een administratief onderzoek is gestart door de secretaris-generaal van het CvdR en uitgevoerd door een voormalig adjunct directeur-generaal van de Commissie; wijst erop dat het tot aanstelling bevoegde gezag van het CvdR in twee van de vijf gevallen waarin de dossiers zijn overgedragen aan de autoriteiten, heeft besloten een tuchtprocedure aan te spannen voor de tuchtraad; begrijpt dat overeenkomstig het Statuut in deze gevallen pas een definitief besluit kan worden genomen na een definitief arrest van het Belgische gerecht;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêtées et rendues ->

Date index: 2023-03-13
w