considérant que l'article 22 paragraphe 3 du règlement (CEE) nº 804/68 prévoit que, jusqu'à la mise en applicati
on des dispositions arrêtées conformément à l'article 27 dudit règlement, chaque État membre maintient, pour les importations de beurre en provenance des pays tiers ainsi que pour les livraisons à partir des autres États membres, le régime applicable le 30 juin 1968 au titre de l'article 2 paragraphe 6 du règlement nº 13/64/CEE ; que les dis
positions à prendre conformément audit article 27 concernant la production et la com
...[+++]mercialisation du beurre ne sont pas encore arrêtées ; que ledit article 22 paragraphe 3 conduit à appliquer des interdictions d'importer qui ne sont plus justifiées sur le plan économique ; qu'il convient de supprimer ce paragraphe, avec effet à partir du 1er avril 1970,Overwegende dat in artikel 22 , lid 3 , van Verordening ( EEG ) nr . 804/68 is bepaald dat , totdat de o
vereenkomstig artikel 27 van die verordening vastgestelde voorschriften van toepassing worden , elke Lid-Staat voor de invoer uit derde landen en de leveringen uit andere Lid-Staten van boter de regeling handhaaft die op 30 juni 1968 van toepassing was uit hoofde van artikel 2 , lid 6 , van Verordening nr . 13/64/EEG ; dat de overeenkomstig voornoemd artikel 27 te bepalen voorschriften betreffende de fabricage en de verhandeling van boter nog niet zijn vastgesteld ; dat voornoemd artikel 22 , lid 3 , leidt tot de toepassing van invoe
...[+++]rverboden die economisch niet meer gerechtvaardigd zijn ; dat dit lid met ingang van 1 april 1970 moet worden ingetrokken ,