Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atalanta
EUTM Mali
Mission de formation de l'UE au Mali
Opération ATALANTA

Vertaling van "armées européennes depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord entre l'Union européenne et la République slovaque concernant la participation des forces armées de la République slovaque aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Slowaakse Republiek betreffende de deelname van de strijdkrachten van de Slowaakse Republiek aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


mission de formation de l'UE au Mali | mission militaire de l'Union européenne visant à contribuer à la formation des forces armées maliennes | EUTM Mali [Abbr.]

militaire missie van de Europese Unie om de Malinese strijdkrachten te helpen opleiden | EUTM Mali [Abbr.]


Atalanta | opération ATALANTA | opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie

Atalanta | militaire operatie van de Europese Unie teneinde bij te dragen tot het ontmoedigen, het voorkomen en bestrijden van piraterij en gewapende overvallen voor de Somalische kust | operatie ATALANTA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce renchérissement s’explique par une tendance à long terme à la complexification technique des équipements de défense, mais également par une diminution des volumes de production due à la réorganisation et à la réduction quantitative des forces armées européennes depuis la fin de la guerre froide.

Deze kostenstijgingen passen in een langetermijntrend van groeiende technologische complexiteit van defensiematerieel, maar zijn ook het gevolg van de reductie van de productievolumes vanwege de reorganisatie en inkrimping van de Europese strijdkrachten sinds het einde van de Koude Oorlog.


J’ai toutefois voté contre la proposition de résolution, car l’armée et la police congolaises, formées par les missions EUPOL et EUSEC organisées par l’Union européenne depuis 2005, ont dans une large mesure participé et participent à ces crimes.

Toch heb ik tegen de gezamenlijke resolutie gestemd omdat bij deze misdaden vaak ook Congolese leger- en politie-eenheden betrokken waren en zijn die sinds 2005 door de EU-missies EUPOL en EUSEC worden opgeleid.


70. appelle le gouvernement éthiopien à reconnaître officiellement comme définitives et obligatoires les décisions relatives à la démarcation entre l'Érythrée et l'Éthiopie prises par la Commission frontalière, conformément aux résolutions 1907(2009) et 2023(2011) du Conseil de sécurité de l'ONU et aux résolutions concernées de l'Union africaine et de l'IGAD; appelle le gouvernement érythréen à amorcer un dialogue avec l'Éthiopie afin d'aborder les questions du processus de désengagement des troupes de la zone frontalière et de la démarcation physique de la frontière, conformément à la décision de la Commission frontalière et en gardant à l'esprit l'importance de maintenir l'unité des communautés, ainsi que de la normalisation des relations ...[+++]

70. roept de regering van Ethiopië op om de beslissingen van de grenscommissie over de afbakening tussen Eritrea en Ethiopië als definitief en bindend goed te keuren, overeenkomstig Resolutie 1907(2009) en Resolutie 2023(2011) van de VN-Veiligheidsraad en de desbetreffende resoluties van de Afrikaanse Unie en de IGAD; roept de Eritrese regering bijgevolg op om in te stemmen met het aanknopen van een dialoog met Ethiopië voor een bespreking van het proces van de terugtrekking van de troepen uit het grensgebied en de fysieke afbakening overeenkomstig het besluit van de grenscommissie, rekening houdend met het feit dat het belangrijk is om gemeenschappen samen te houden, alsmede van de normalisering van de betrekkingen met Ethiopië, inclusief ...[+++]


7. regrette que l'armée continue à exercer son emprise sur la vie politique et le gouvernement au Pakistan, avec le soutien implicite des États-Unis et de l'Union européenne, depuis 2001; demeure extrêmement préoccupé par les violations graves et constantes des droits de l'homme au Pakistan;

7. betreurt dat het leger de politiek en de regering in Pakistan blijft domineren, met de impliciete steun van de Verenigde Staten en de Europese Unie sinds 2001; blijft uitermate bezorgd over de ernstige en steeds terugkerende schendingen van de mensenrechten in Pakistan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis la fin de la guerre froide, les stratégies en matière de défense ont été repensées, les forces armées européennes restructurées et les dépenses militaires réduites.

Sinds het einde van de koude oorlog zijn de defensiestrategieën herzien, zijn de Europese strijdkrachten geherstructureerd en zijn de defensie-uitgaven gereduceerd.


Ainsi, nous entendons par exemple depuis quelque temps des arguments en faveur de la création d’une armée européenne unique.

Zo gaan er al enige tijd stemmen op voor de vorming van één Europees leger.


Dans la déclaration écrite no 21/2006 du 5 septembre 2006 (P6_TA(2006)0335) et - sur la recommandation de la commission de la culture et de l’éducation - dans la résolution sur le projet de budget général de l’Union européenne pour l’exercice 2007 (P6_TA(2006)0570) (paragraphe 34), le Parlement européen a invité la Commission à effectuer une enquête concernant l’état et les coûts estimés de restauration des églises de la partie nord de Chypre qui ont été désacralisées, converties en mosquées ou endommagées depuis que l’armée turque a pris le co ...[+++]

Het Europees Parlement heeft in zijn schriftelijke verklaring nr. 21/2006 (5.9.06, P6_TA(2006)0335 en na het verslag hierover van de Commissie cultuur en onderwijs, in zijn resolutie tot goedkeuring van de begroting 2007 (Ρ6_ΤΑ(2006)0570) (par. 34) de Commissie verzocht om te onderzoeken in welke toestand kerken in het noordelijk deel van Cyprus verkeren die onder toezicht van het Turkse leger ontwijd, in moskeeën veranderd en beschadigd zijn , en een schatting te maken van de kosten van restauratie van die kerken.


Art. 4. Tout Belge ou tout ressortissant d'un pays membre de l'Union européenne qui a réussi l'instruction de base du candidat militaire de réserve en instruction de base comme visée à l'article 15 de la loi du 16 mai 2001 portant statut des militaires du cadre de réserve des forces armées et qui n'est pas depuis plus d'un mois placé en congé définitif, peut à sa demande être admis à un service volontaire d'utilité collective.

Art. 4. Elke Belg of onderdaan van een lid-Staat van de Europese Unie die geslaagd is voor de basisopleiding van kandidaat-reservemilitair in basisopleiding als bedoeld in artikel 15 van de wet van 16 mei 2001 houdende statuut van de militairen van het reservekader van de krijgsmacht en die sedert niet meer dan één maand met definitief verlof werd geplaatst, kan op zijn verzoek worden toegelaten tot een vrijwillige dienst van collectief nut.


L'Union rappelle son mémorandum adressé à la 51ème Assemblée générale des Nations Unies, qui contient le passage suivant : "Depuis le coup d'Etat militaire de juillet 1994, l'Union européenne demande au Conseil provisoire de gouvernement des forces armées (AFPRC) de rétablir un gouvernement démocratique civil en Gambie, de libérer ou de faire juger les prisonniers politiques et de protéger la liberté de la presse.

De Unie wijst nogmaals op haar memorandum aan de 51e Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, dat de volgende passage bevat : "Vanaf de militaire overname in juli 1994 heeft de EU er bij de Armed Forces Provisional Ruling Council op aangedrongen de democratische burgerregering in Gambia te herstellen, de politieke gevangenen vrij te laten of te berechten en de persvrijheid te beschermen.


Ce renchérissement s’explique par une tendance à long terme à la complexification technique des équipements de défense, mais également par une diminution des volumes de production due à la réorganisation et à la réduction quantitative des forces armées européennes depuis la fin de la guerre froide.

Deze kostenstijgingen passen in een langetermijntrend van groeiende technologische complexiteit van defensiematerieel, maar zijn ook het gevolg van de reductie van de productievolumes vanwege de reorganisatie en inkrimping van de Europese strijdkrachten sinds het einde van de Koude Oorlog.




Anderen hebben gezocht naar : atalanta     eutm mali     opération atalanta     armées européennes depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

armées européennes depuis ->

Date index: 2023-02-14
w