Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Représentant spécial conjoint

Traduction de «arabe représentent d’importants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Représentant spécial conjoint | Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie

gezamenlijk speciaal vertegenwoordiger | gezamenlijk speciaal vertegenwoordiger van de Verenigde Naties en de Liga van Arabische Staten voor Syrië
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les soulèvements qui ont eu lieu en Afrique du Nord et dans le monde arabe représentent d’importants défis pour l’Europe, mais ils ouvrent également des possibilités que nous ne pouvons pas ignorer.

De opstanden in Noord-Afrika en de Arabische wereld stellen Europa voor een grote uitdaging, maar ze bieden ook kansen die wij niet mogen missen.


A cette fin, une nouvelle rencontre aura lieu à Athènes, au printemps prochain, à laquelle seront invités, outre les cinq Présidents d'Assemblée présents à Palerme, les Présidents des Assemblées des 12 pays partenaires méditerranéens et un représentant de l'Assemblée de l'Union du Maghreb arabe (UMA), compte tenu de l'importance de celle-ci en vue d'une plus vaste représentation des pays méditerranéens.

Daartoe zal in het komende voorjaar in Athene een nieuwe ontmoeting plaatsvinden waarop, naast de vijf assembleevoorzitters die reeds in Palermo aanwezig waren, ook de voorzitters van de assemblees van de 12 landen van het mediterraan partnerschap engelet op het belang van de Maghreblanden met het oog op een ruimere vertegenwoordiging van de Middellandse-Zeelandeneen vertegenwoordiger van de Unie van Maghreblanden (UMA) zullen worden uitgenodigd.


B. considérant que la rencontre entre les délégations du gouvernement de la République arabe syrienne et de la Coalition nationale syrienne (Coalition nationale des forces de la révolution et de l'opposition syrienne) a duré huit jours; que d'autres groupes de l'opposition et d'autres groupes rebelles ont refusé de participer aux pourparlers; que les représentants de plus de 40 pays ont suivi ces pourparlers; que tous les acteurs régionaux sont importants pour parv ...[+++]

B. overwegende dat delegaties van de regering van de Arabische Republiek Syrië en van de Nationale Coalitie van Syrië (Nationale Coalitie van Syrische revolutionaire en oppositiekrachten – SOC) acht dagen zijn bijeengekomen; overwegende dat andere oppositie- en rebellengroeperingen geweigerd hebben aan de onderhandelingen deel te nemen; overwegende dat vertegenwoordigers van meer dan 40 landen bij de onderhandelingen betrokken waren; overwegende dat alle regionale spelers van belang zijn voor het bereiken van een oplossing; overwegende dat Iran door de secretaris-generaal van de VN was uitgenodigd maar dat deze uitnodiging na bezware ...[+++]


4. insiste pour que de rapides progrès soient réalisés sur le processus de paix au Proche-Orient avec la participation de tous les pays de la région; souligne qu'il n'existe pas solution militaire aux divers conflits qui secouent la région, comme le montre également la situation en Irak; déclare une fois encore qu'une solution juste et durable au conflit israélo-palestinien passe uniquement par l'existence de deux États viables, souverains et démocratiques vivant en paix côte à côte à l'intérieur de frontières sûres et reconnues; invite le Quatuor et tous les acteurs dans la région à intervenir rapidement en vue d'une reprise des négociations avec les parties concernées; se félicite de la relance du plan adopté par la Ligue ...[+++]

4. dringt er op aan dat er snel vooruitgang wordt geboekt bij het vredesproces in het Midden-Oosten en dat alle landen van de regio hierbij worden betrokken; beklemtoont dat er geen militaire oplossing bestaat voor de verschillende conflicten in de regio, hetgeen met name blijkt uit de situatie in Irak; verklaart eens te meer dat een rechtvaardige, duurzame oplossing voor het Palestijns-Israëlisch conflict alleen mogelijk is op basis van twee democratische, soevereine en levensvatbare staten die vreedzaam naast elkaar bestaan binnen veilige en erkende grenzen; roept het Kwartet en alle actoren in de regio op dringend alles in het werk te stellen om de onderhandelingen tussen de betrokken partijen weer op het spoor te zetten; is ingenomen met het feit dat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je viens de le souligner, je pense que le sommet de la Ligue arabe qui a eu lieu hier et qui n’est pas encore terminé, auquel j’ai eu l’honneur de représenter l’Union européenne, est l’un des sommets les plus importants des soixante ans d’histoire de la Ligue arabe.

Zoals ik u zojuist al zei, kan de top van de Arabische Liga, die gisteren is begonnen en nog niet is afgelopen, en waarbij ik de eer had om de Europese Unie te mogen vertegenwoordigen, naar mijn oordeel een van de belangrijkste bijeenkomsten worden die de Arabische Liga in de zestig jaar van haar bestaan heeft gehouden.


B. considérant que ces élections représentent un moment historique d'une grande importance pour le Moyen‑Orient et l'ensemble du monde arabe puisque, depuis le décès du Président Arafat le peuple palestinien, Israël et la Communauté internationale considèrent Abu Mazen comme une promesse de paix pour les peuples israélien et palestinien,

B. overwegende dat deze verkiezingen een uitermate belangrijke historische gebeurtenis voor het Midden-Oosten en de hele Arabische wereld zijn, aangezien het Palestijnse volk, Israël en de internationale gemeenschap Abu Mazen na de dood van president Arafat als een belofte voor vrede voor zowel het Israëlische, als het Palestijnse volk beschouwen,


Il a souligné qu'il était important de procéder à des consultations intensives avec les pays concernés et s'est félicité de la participation prochaine de la présidence et du Haut Représentant au Sommet de la Ligue arabe, participation qui témoigne clairement de la ferme volonté de l'Union de développer ce partenariat essentiel.

De Europese Raad heeft het belang onderstreept van intensief overleg met de betrokken landen en met instemming geconstateerd dat het voorzitterschap en de hoge vertegenwoordiger op de komende top van de Arabische Liga aanwezig zullen zijn als duidelijke blijk van het vaste voornemen van de Unie om dit vitale partnerschap te ontwikkelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arabe représentent d’importants ->

Date index: 2023-08-14
w