Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «apv actuels et futurs devraient contribuer » (Français → Néerlandais) :

Tous les APV actuels et futurs devraient contribuer à protéger les forêts intactes, à favoriser le développement écologiquement et socialement durable du secteur forestier et à mettre en œuvre le processus de réforme qui fait cruellement défaut.

Alle huidige en toekomstige VPO moeten bijdragen tot de bescherming van onaangeroerde boslandschappen door de bosbouwsector op een milieutechnisch en maatschappelijk duurzaam spoor te zetten en het hoognodige hervormingsproces ten uitvoer te leggen.


2. La Commission et la BEI élaborent, actualisent et diffusent, de manière régulière et structurée, des informations sur les investissements actuels et futurs qui contribuent de manière significative à la réalisation des objectifs des politiques de l’Union.

2. De Commissie en de EIB gaan op regelmatige en gestructureerde basis over tot de opstelling, actualisatie en verspreiding van informatie over lopende en toekomstige investeringen die een aanzienlijke bijdrage aan de verwezenlijking van EU-beleidsdoelstellingen leveren.


13. rappelle que les politiques publiques actuelles et futures devraient contribuer à l'innovation; estime qu'il conviendrait d'adopter une approche plus audacieuse mettant l'accent sur des objectifs décisifs et sur un allègement considérable de la charge administrative; souligne également que les éventuelles modifications du système administratif et financier devraient étayer un financement de l'innovation interdisciplinaire, qui relèverait de plusieurs politiques et de ...[+++]

13. wijst er nogmaals op dat het huidige en toekomstige overheidsbeleid dient bij te dragen aan innovatie; benadrukt dat moet worden gekozen voor een krachtigere benadering die gericht is op essentiële doelstellingen en een aanzienlijke vereenvoudiging van de administratieve procedures; is van mening dat eventuele wijzigingen van het administratieve en financiële stelsel in dienst moeten staan van een multidisciplinaire beleids- en fondsoverschrijdende financiering van innovatie.


La communication d'informations peut permettre de mieux comprendre les menaces actuelles et futures et contribuer ainsi à ce que des décisions plus appropriées et mieux ciblées soient prises pour combattre et prévenir les attaques contre les systèmes d'information.

Het verstrekken van informatie kan een beter inzicht bevorderen in huidige en toekomstige dreigingen, en aldus bijdragen tot een meer passende en gerichte besluitvorming over het bestrijden en voorkomen van aanvallen op informatiesystemen.


Votre rapporteure rappelle la demande du Parlement de lui rendre régulièrement des comptes sur l'état d'avancement des négociations et de la mise en œuvre des APV actuels et futurs.

Uw rapporteur herhaalt het verzoek van het Parlement voor regelmatige rapportages over de voortgang van zowel de uitvoering van de goedgekeurde vrijwillige partnerschapovereenkomsten en over de onderhandelingen en uitvoering van nieuwe overeenkomsten.


Les ARN devraient définir les produits phare d’après leurs observations actuelles et prospectives du marché, compte tenu notamment de l’importance des produits pour la concurrence actuelle et future.

De nri’s moeten de vooraanstaande producten bepalen op basis van hun huidige en toekomstgerichte marktobservaties, waarbij met name rekening moet worden gehouden met de relevantie daarvan voor de huidige en toekomstige concurrentie.


54. se félicite du soutien accordé par l'Union européenne à la création de la Cour pénale internationale (CPI) tout en réaffirmant que l'UE et ses États membres actuels et futurs devraient adopter une attitude plus ferme et unie face aux pressions exercées par des États qui ne souhaitent pas adhérer à la CPI et qui entendent réduire son champ d'application et son efficacité;

54. is verheugd over de steun die de Europese Unie heeft gegeven aan de oprichting van een Internationaal Strafhof, maar benadrukt dat de EU en haar huidige en toekomstige lidstaten een krachtiger en eendrachtiger standpunt moeten innemen tegen de druk van andere staten die zich niet bij dat Hof willen aansluiten en die het werkterrein en de doelmatigheid van dit gerecht willen beperken;


Pour relever ces défis, la PAC, dans ses formes actuelle et future, devrait viser, entre autres, à contribuer à un développement durable en encourageant davantage les produits sains et de qualité élevée, des méthodes de production écologiquement viables, y compris la production biologique, les matières premières renouvelables et la protection de la biodiversité.

Om die uitdagingen het hoofd te bieden, komt de Europese Raad overeen dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid in zijn huidige en zijn toekomstige vorm onder andere tot doel moet hebben bij te dragen tot het bereiken van duurzame ontwikkeling door meer nadruk te leggen op de bevordering van gezonde producten van hoge kwaliteit, ecologisch duurzame productiemethodes waaronder biologische productie, hernieuwbare grondstoffen en de bescherming van de biodiversiteit”.


Les États membres actuels et futurs devraient envisager la création d'unités de coordination au sein de l'administration centrale pour améliorer l'application du droit communautaire.

De huidige en toekomstige lidstaten zouden de oprichting van coördinatie-eenheden binnen de centrale administratie in overweging moeten nemen om zodoende de toepassing van de gemeenschapswetgeving te bevorderen.


La création du forum européen d'orientation et l'étude actuellement menée par l'OCDE dans ce domaine devraient contribuer à cette évaluation et à ces améliorations.

De oprichting van een Europees Forum voor studie- en beroepskeuzebegeleiding en het lopende OECD-onderzoek zullen van nut zijn voor een dergelijke assessment en ontwikkeling.


w