Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audience ayant lieu l'après-midi
Audience de relevée
L'après-midi

Vertaling van "après-midi afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


audience ayant lieu l'après-midi | audience de relevée

middagzitting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- du fait qu'un travailleur du poste du matin, de l'après-midi ou de nuit pourrait se trouver dans l'obligation de terminer ou de commencer une heure ou deux avant ou après l'horaire normal afin de lui permettre de rentrer chez lui pour se changer, manger, etc;

- door het feit dat een werknemer van de ochtendploeg, van de namiddagploeg of van de nachtploeg verplicht zou kunnen zijn om een uur of twee vóór of na de normale arbeidstijd te eindigen of te beginnen om naar huis te kunnen gaan om zich om te kleden, te eten, enz.;


Afin de garantir cette possibilité de déclaration pour tous les citoyens, le fonctionnaire de l’état civil veillera à mettre en place une possibilité de déclaration de naissance équitablement répartie sur la semaine, par exemple une permanence le lundi matin, le mercredi matin et le vendredi après-midi.

Om de mogelijkheid tot aangifte voor alle burgers te waarborgen, zal de ambtenaar van de burgerlijke stand ervoor zorgen dat er een over de week gelijkmatig gespreide mogelijkheid tot geboorteaangifte is, met bijvoorbeeld een aanwezigheid op maandagvoormiddag, woensdagvoormiddag en vrijdagnamiddag.


2. Afin de garantir au mieux la sécurité juridique, il est prévu, en accord avec les conservateurs des hypothèques, que le jour ouvrable précédant le déménagement d'une conservation des hypothèques son serveur sera, dans le courant de l'après-midi - donc en principe après le dépôt des actes du jour - transféré dans son nouvel emplacement et testé.

2. Teneinde zo goed mogelijk de rechtszekerheid te waarborgen, wordt in samenspraak met de hypotheekbewaarders voorzien dat de werkdag voorafgaand aan de verhuis van een hypotheekkantoor de server in de loop van de namiddag - dus in principe na de neerlegging van de akten van de dag - zal worden overgebracht naar zijn nieuwe locatie en zal worden getest.


Une permanence sera assurée les jours du déménagement des conservations des hypothèques de Liège 3 et 1 à l' ancienne adresse afin de réceptionner les actes via les autres conservations des hypothèques et les remettre dès l'après-midi à leur destinataire et le jour du déménagement de la conservation des hypothèques de Liège 2 par une équipe "volante".

Er zal een permanentie worden verzekerd tijdens de verhuisdagen van de hypotheekkantoren van Luik 3 en 1 op het oude adres om de akten in ontvangst te nemen via de andere hypotheekkantoren en ze vanaf de namiddag aan het kantoor van bestemming af te geven. Tijdens de verhuis van het hypotheekkantoor Luik 2 wordt de permanentie verzekerd door een "mobiele" ploeg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen et le Conseil ont décidé de se réunir en trilogue, avec la participation de la Commission, le 23 novembre 2011 après-midi, afin d'examiner le problème du surcoût du projet ITER pour 2012 et 2013, de façon à parvenir à un accord d'ici la fin de l'année.

Het Europees Parlement en de Raad komen overeen om op 23 november 2011 „s middags in trialoog met de Commissie bijeen te komen om het probleem van de bijkomende kosten voor het ITER-project in 2012-2013 aan te pakken, teneinde voor het eind van het jaar overeenstemming te bereiken.


Le Parlement européen et le Conseil ont décidé de se réunir en trilogue, avec la participation de la Commission, le 23 novembre 2011 après-midi, afin d'examiner le problème du surcoût du projet ITER pour 2012 et 2013, de façon à parvenir à un accord d'ici la fin de l'année.

Het Europees Parlement en de Raad komen overeen om op 23 november 2011 's middags in trialoog met de Commissie bijeen te komen om het probleem van de bijkomende kosten voor het ITER-project in 2012-2013 aan te pakken, teneinde voor het eind van het jaar overeenstemming te bereiken.


Au cas où il y aurait des personnes parmi les participants à l'accompagnement qui ont déjà un emploi, le bureau d'outplacement est tenu, s'il s'avère nécessaire, d'organiser l'accompagnement en faveur de ces personnes de telle façon qu'elles peuvent suivre l'accompagnement (par l'organisation de séances du soir ou du week-end, de séances matinales et dans l'après-midi p.ex., afin de tenir compte de travail en équipes, ou de séances individuelles).

Als er personen in de begeleiding stappen die al een job hebben, moet het outplacementbureau, als dat nodig is, de begeleiding voor die personen zo organiseren dat zij de begeleiding kunnen volgen (bijv. organisatie van avond- of weekendsessies, sessies in voor- en namiddag, rekening houdend met ploegenarbeid, of individuele sessies).


- (DE) Monsieur le Président, à la suite des premières élections européennes de 1979, j’ai eu l’honneur de travailler avec Otto von Habsburg, qui est aujourd’hui gravement malade, afin de mettre en place le rôle traditionnel de défenseur des droits de l’homme du Parlement européen, notamment par le biais de ces débats thématiques urgents qui ont lieu le jeudi après-midi.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, na de eerste verkiezingen voor het Europees Parlement, in 1979, had ik de eer om als medewerker van Otto von Habsburg, die nu ernstig ziek is, bij te dragen aan het opbouwen van de mensenrechtentraditie van het Europees Parlement, waaronder begrepen de spoeddebatten die op donderdagmiddag worden gehouden.


Un sommet européen doit avoir lieu les 17 et 18 juin. C’est pourquoi, Monsieur le Président, il serait peut-être bon que nous organisions une autre Conférence des présidents le jeudi 17 juin dans l’après-midi afin d’examiner la manière dont nous pourrions organiser l’ensemble des discussions.

Op 17 en 18 juni vindt de top van de Europese Unie plaats, en, mijnheer de Voorzitter, wellicht is het zinvol om na de verkiezingen, misschien in de middag van 17 juni, nog een keer de Conferentie van voorzitters bijeen te roepen om te beraadslagen over de verdere werkwijze.


J'aimerais également attirer votre attention sur le fait que le ministre français de l'Agriculture, M. Glavany, a récemment annoncé son intention de mettre en place environ 40 000 tests du type de ceux dont je vous ai parlé cet après-midi afin de détecter la présence d'ESB et d'évaluer les niveaux d'infectivité en France.

Ik wil u ook wijzen op het feit dat de Franse minister van Landbouw, de heer Glavany, onlangs heeft aangekondigd dat hij ongeveer 40.000 tests wil laten uitvoeren om de aanwezigheid van BSE en de besmettingsniveaus in Frankrijk vast te stellen.




Anderen hebben gezocht naar : audience ayant lieu l'après-midi     audience de relevée     après-midi     après-midi afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après-midi afin ->

Date index: 2021-08-31
w