Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "approuve les dix-neuf recommandations formulées " (Frans → Nederlands) :

12. approuve les dix-neuf recommandations formulées dans l'évaluation à mi-parcours du programme MEDA II en ce qui concerne la pertinence et l'efficacité de la gestion du programme MEDA;

12. steunt de 19 aanbevelingen van de tussentijdse evaluatie van het MEDA-II-programma betreffende de relevantie, doeltreffendheid en efficiëntie van het beheer van het MEDA-programma;


12. approuve les dix-neuf recommandations formulées dans l'évaluation à mi-parcours du programme MEDA II en ce qui concerne la pertinence et l'efficacité de la gestion du programme MEDA;

12. steunt de 19 aanbevelingen van de tussentijdse evaluatie van het MEDA-II-programma betreffende de relevantie, doeltreffendheid en efficiëntie van het beheer van het MEDA-programma;


L'examen a porté sur un échantillon de 62 recommandations formulées dans dix rapports spéciaux publiés entre 2006 et 2010.

Bij het onderzoek werd een steekproef onderzocht van 62 aanbevelingen uit 10 speciale verslagen uit de periode 2006-2010.


L'examen de la Cour a comporté une évaluation des suites données par la Commission à un échantillon de 62 recommandations formulées par la Cour dans dix rapports spéciaux publiés entre 2006 et 2010.

Het onderzoek van de Rekenkamer omvatte een beoordeling van de follow-up die de Commissie gaf aan een steekproef van 62 aanbevelingen uit 10 speciale verslagen die de ERK in de periode 2006-2010 vaststelde.


14. prend note que neuf des dix-neuf recommandations faites par l'IAS le 31 décembre 2009 sont considérées comme «très importantes» et portent essentiellement sur l'adaptation de la convention de subvention de l'Observatoire, le contrôle de qualité des nouveaux locaux, les précautions contre les dégâts dus aux inondations, le plan de continuité des activités et les investissements dans les équipements; par conséquent, invite instamment l'Observatoire à mettre en œuvre sans retard ces neuf recommandations «très importantes» et à infor ...[+++]

14. neemt kennis van het feit dat negen van de negentien aanbevelingen van de IAS die op 31 december 2009 open stonden, als „zeer belangrijk” worden beschouwd en voornamelijk betrekking hebben op: de aanpassing van de subsidieovereenkomst van het Centrum, de kwaliteitscontrole van de nieuwe locatie, de voorzieningen tegen schade bij overstroming, een bedrijfscontinuïteitsplan en investeringen in uitrusting; roept het Centrum derhalve op deze negen „zeer belangrijke” aanbevelingen onverwijld uit te voeren en de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de geboekte vooruitgang;


19. reconnaît que sur les dix-neuf recommandations émises par le service d'audit interne comme suite aux premières recommandations, six ont été suivies de manière convenable et efficace, dix sont en cours de réalisation et trois ont été menées à bien mais doivent encore être vérifiées par le service d'audit interne; invite en dépit de cela le directeur de l'Agence à informer l'autorité de décharge quant au contenu des recommandations jugées très importantes par le service d'audit interne ainsi que sur les suites données à celles-ci;

19. erkent dat er van de 19 aanbevelingen van de IAS over het gevolg dat aan de eerdere aanbevelingen is gegeven, zes naar behoren en correct zijn uitgevoerd, tien in uitvoering zijn en drie afgerond zijn maar nog door de IAS moeten worden geverifieerd; verzoekt de directeur van het Agentschap niettemin de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van de inhoud van de aanbevelingen die de IAS „zeer belangrijk” acht en het gevolg dat daaraan is gegeven;


5. relève que, sur les neuf recommandations formulées par le service d'audit interne à la suite d'un audit de la gestion financière, quatre recommandations n'ont toujours pas été appliquées par l'Agence; constate, notamment, que sont en cause des décisions de financement, des besoins d'information à des fins de notification et de supervision, des programmes de travail exposant toutes les ressources budgétaires disponibles, ainsi que des procédures financières et des listes d'éléments à évaluer; demande instamment à l'Agence de prend ...[+++]

5. neemt er kennis van dat er van de negen aanbevelingen van de dienst Interne audit (IAS), na een controle van het financiële beheer, nog vier door het Bureau moeten worden uitgevoerd; merkt in het bijzonder op dat deze betrekking hebben op financieringsbesluiten, informatieverstrekking voor rapportage- en toezichtdoeleinden, werkprogramma's die alle beschikbare middelen tonen, en financiële procedures en controlelijsten; dringt er bij het Bureau op aan maatregelen te treffen ter uitvoering van deze aanbevelingen;


2. Le Conseil rappelle les conclusions des sessions conjointes du Conseil ECOFIN/JAI du 17 octobre 2000 et du 16 octobre 2001, dans lesquelles le Conseil a approuvé la recommandation, formulée par le GAFI, visant à ce que les institutions financières des États membres portent une attention particulière à leurs relations d'affaires et à leurs transactions avec les personnes physiques et morales, y compris les sociétés et les institutions financières, de pays ou territoires (PTNC) qui ne coopèrent pas à la mise en œuvre des recommandations ...[+++]

2. De Raad herinnert aan de conclusies van de gecombineerde ECOFIN/JBZ-Raadszittingen van 17 oktober 2000 en 16 oktober 2001. Daarin bekrachtigde de Raad de aanbeveling van de FATF dat de financiële instellingen van de lidstaten bijzondere aandacht moeten schenken aan zaken en transacties met personen, inclusief bedrijven en financiële instellingen, uit de landen en gebieden die niet meewerken aan de uitvoering van de FATF-aanbevelingen tegen het witwassen van geld (NCCT).


À ces occasions, le Conseil a approuvé la recommandation, formulée par le GAFI, visant à ce que les institutions financières des États membres portent une attention particulière à leurs relations d'affaires et à leurs transactions avec les personnes physiques et morales, y compris les sociétés et les institutions financières, de pays ou territoires (PTNC) qui ne coopèrent pas à la mise en œuvre des recommandations du GAFI concernant le blanchiment d'argent.

Bij die gelegenheden bekrachtigde de Raad de aanbeveling van de FATF dat de financiële instellingen van de lidstaten bijzondere aandacht moeten schenken aan zaken en transacties met personen, inclusief bedrijven en financiële instellingen, uit de landen en gebieden (NCCT) die niet meewerken aan de uitvoering van de FATF-aanbevelingen tegen het witwassen van geld.


Les discussions débuteront dès que le Conseil de ministres de l'Union européenne aura approuvé les directives de négociation destinées à la Commission, fondées sur les recommandations formulées aujourd'hui.

Zij zullen van start gaan wanneer de Raad van Ministers van de EU op de aanbevelingen van heden gebaseerde onderhandelingsrichtsnoeren voor de Commissie heeft goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approuve les dix-neuf recommandations formulées ->

Date index: 2023-02-28
w