En réponse à la question parlementaire, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que l'accord de gouvernement concernant le développement durable stipule que: - «conformément aux engagements pris par notre pays, et dans le respect des compétences de chacun, le gouvernement préparera un plan fédéral de dé
veloppement durable impliquant la collaboration de tous les départements concernés et un dialogue constructif avec le
s régions; - cette approche nécessite donc une intégration tant verticale (internationale, fédé
rale, régi ...[+++]onale) qu'horizontale (interdépartementale, intersectorielle), ainsi qu'un renforcement des moyens logistiques et scientifiques de l'administration et des organes d'avis (Conseil national pour le développement durable, Comité de gestion du modèle mathématique de la mer du Nord, commission de suivi en matière d'écotaxes, .).In antwoord op de parlementaire vraag, heb ik het geacht lid te melden dat met betrekking tot duurzame ontwikkeling in het regeerakkoord gesteld wordt dat: - «overeenkomstig de engagementen die ons land aangegaan heeft en met de eerbiediging van ieders bevoegdheden de regering een federaal plan voor duurzame ontwikkeling zal voorbereiden dat de betrokkenheid van de verschillende departementen en een opbouwend over
leg met de gewesten impliceert; - deze aanpak impliceert derhalve zowel een verticale (internationale, federa
al, gewest) als een horizontale integrati ...[+++]e (interdepartementeel, intersectorieel), evenals de versterking van de logistieke en wetenschappelijke middelen van de administraties en adviesorganen (Nationale raad voor duurzame ontwikkeling, Beheerseenheid van het mathematisch model van de Noordzee, opvolgingscommissie inzake milieutaksen .).