Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appliquées nous permettent " (Frans → Nederlands) :

6. Ni les données disponibles ni les méthodes de recherche/d’investigation appliquées nous permettent de déterminer si l’emploi de médicaments peut être considéré comme la cause d’un accident (de travail).

6. De beschikbare gegevens noch de gehanteerde onderzoeksmethodes laten toe om te bepalen of het gebruik van medicijnen als oorzaak kan worden beschouwd van een (arbeids)ongeval.


Dans cet ordre d'idées, la formule d'épreuves « à livres ouverts », unanimement préconisée par les différentes parties intervenant dans le domaine qui nous occupe, est maintenant de plus en plus appliquée, du moins aux sélections dont les matières à étudier le permettent.

In verband hiermee wordt de formule van « open boek-proeven » — die unaniem wordt aangeprezen door de verschillende partijen die betrokken zijn bij het domein dat ons bezighoudt — nu meer en meer toegepast, ten minste bij de selecties waarvan de te studeren materie dit toelaat.


S'agissant de préciser le cadre de travail de la C.T.I. F., M. Spreutels précise les critères finalement appliqués pour préciser la notion de criminalité organisée telle qu'appliquée par la cellule : « outre la référence à l'association de malfaiteurs au sens pénal, nous avons pris en compte certains critères habituellement reconnus comme permettant de mieux cerner le phénomène du crime organisé; ceux-ci ne sont pas cumulatifs; i ...[+++]

Om de context waarbinnen de Cel voor financiële informatieverwerking werkzaam is te verduidelijken, wijst de heer Spreutels op de criteria die uiteindelijk in aanmerking worden genomen om het begrip georganiseerde misdaad, zoals het door de Cel gehanteerd wordt, te preciseren : « naast de verwijzing naar het begrip « bendevorming » in de strafrechtelijke zin hanteren wij ook bepaalde criteria waarvan gewoonlijk wordt aangenomen dat zij bijdragen tot een betere afbakening van het verschijnsel van de georganiseerde misdaad; die criteria zijn niet cumulatief; het gaat om het gebruik van commerciële structuren met eventueel een internation ...[+++]


S'agissant de préciser le cadre de travail de la C.T.I. F., M. Spreutels précise les critères finalement appliqués pour préciser la notion de criminalité organisée telle qu'appliquée par la cellule : « outre la référence à l'association de malfaiteurs au sens pénal, nous avons pris en compte certains critères habituellement reconnus comme permettant de mieux cerner le phénomène du crime organisé; ceux-ci ne sont pas cumulatifs; i ...[+++]

Om de context waarbinnen de Cel voor financiële informatieverwerking werkzaam is te verduidelijken, wijst de heer Spreutels op de criteria die uiteindelijk in aanmerking worden genomen om het begrip georganiseerde misdaad, zoals het door de Cel gehanteerd wordt, te preciseren : « naast de verwijzing naar het begrip « bendevorming » in de strafrechtelijke zin hanteren wij ook bepaalde criteria waarvan gewoonlijk wordt aangenomen dat zij bijdragen tot een betere afbakening van het verschijnsel van de georganiseerde misdaad; die criteria zijn niet cumulatief; het gaat om het gebruik van commerciële structuren met eventueel een internation ...[+++]


Nous proposons donc de donner la possibilité aux États membres d’octroyer une aide à l’arrêt temporaire des activités de pêche et de mettre en place des programmes d’adaptation de la flotte permettant de supprimer les limites appliquées à l’accès aux primes de cessation permanente des activités.

We stellen daarom voor dat lidstaten met onmiddellijke ingang steun voor de tijdelijke stillegging kunnen verlenen als inleidende maatregel tot herstructurering en dat ze vervolgens vlootaanpassingsregelingen kunnen vaststellen, die ertoe leiden dat beperkingen op het verkrijgen van premies voor permanente stillegging – sloop – zullen worden weggenomen.


Les directives «filles» qu’il nous faut à présent adopter doivent fixer les procédures et les paramètres permettant à cette norme de qualité élevée d’être appliquée sur tout le territoire de la Communauté.

In het kader van de dochterrichtlijnen waarover we thans een besluit moeten nemen, dienen wij procedures en parameters vast te stellen om een hoge, voor geheel Europa geldende kwaliteitsnorm te verwezenlijken.


Il nous est dès lors apparu que les exigences de comptabilité qui s'appliquent aux sociétés commerciales et qui permettent à la fois un contrôle externe et un contrôle interne de l'organisme, doivent être appliquées également aux ASBL dont l'activité économique est importante.

Daarom meenden wij dat de boekhoudkundige verplichtingen die van toepassing zijn op handelsvennootschappen en die een externe en interne controle van de instelling mogelijk maken, ook op de VZW's met een belangrijke economische activiteit moeten worden toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appliquées nous permettent ->

Date index: 2021-05-27
w