Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application d'un agent hémostatique
Application de la loi
Application du droit communautaire
Application du droit de l'UE
Application du droit de l'Union européenne
Dérogation à la loi
Développeur d'applications mobiles
Développeur d'applications pour dispositifs mobiles
Développeuse d'applications pour mobile
Exécution de la loi
Ingénieur d’application
Ingénieure d’application
Mise en oeuvre de la loi
Mise en œuvre de la loi
Mutatis mutandis
Par analogie
Recueillir les avis des clients sur des applications
Recueillir l’opinion des clients sur des applications
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Statut
Statut du personnel
Validité de la loi

Traduction de «applicable mutatis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
application mutatis mutandis du règlement de procédure de la Cour

overeenkomstige toepassing van het reglement voor de procesvoering van het Hof


développeur d'applications mobiles | développeuse d'applications pour mobile | développeur d'applications mobiles/développeuse d'applications mobiles | développeur d'applications pour dispositifs mobiles

app designer | iOS programmeur | android app programmeur | mobile app developer


recueillir les avis des clients sur des applications | recueillir les réactions des clients sur des applications | recueillir l’opinion des clients sur des applications | recueillir les commentaires des clients sur des applications

bedrijfsdoelstellingen en klantwensen analyseren | klantfeedback verzamelen over toepassingen | feedback over toepassingen verzamelen van klanten | klantenfeedback over toepassingen verzamelen


ingénieur d’application | ingénieur d’application/ingénieure d’application | ingénieure d’application

ingenieur applicatieontwikkeling | ingenieur informaticaontwikkeling | applicatie-ingenieur | ingenieur systeemontwikkeling


statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


application du droit de l'UE [ application du droit communautaire | application du droit de l'Union européenne ]

toepassing van het EU-recht [ toepassing van het communautaire recht | toepassing van het recht van de Europese Unie ]


mutatis mutandis | par analogie

mutatis mutandis | op overeenkomstige wijze | m.m. [Abbr.]


application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]


application d'un agent hémostatique

aanbrengen van hemostatisch agens


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les articles 9 à 11 sont applicables mutatis mutandi.

De artikelen 9 tot 11 zijn van overeenkomstige toepassing.


Les articles 7, § 3, alinéa 1er, et 8 à 11, sont applicables mutatis mutandis.

De artikelen 7, § 3, eerste lid, en 8 tot 11, zijn van overeenkomstige toepassing.


1. En cas de nouveau calcul des prestations en application de l’article 48, paragraphes 3 et 4, de l’article 50, paragraphe 4, et de l’article 59, paragraphe 1, du règlement de base, l’article 50 du règlement d’application est applicable mutatis mutandis.

1. In geval van een herberekening van uitkeringen op grond van artikel 48, leden 3 en 4, artikel 50, lid 4, en artikel 59, lid 1, van de basisverordening is artikel 50 van de toepassingsverordening van overeenkomstige toepassing.


Art. 6. Sous réserve de l'application des articles 12 et 22, les dispositions contenues dans l'arrêté royal du 15 mars 1974 fixant au 1er avril 1972 les échelles des grades du personnel des cours de promotion sociale relevant du Ministère de l'Education nationale et de la Culture française et du Ministère de l'Education nationale et de la Culture néerlandaise sont applicables mutatis mutandis au personnel visé à l'article 1er.

Art. 6. Onder voorbehoud van de toepassing van de artikelen 12 en 22, zijn de bepalingen die zijn opgenomen in het koninklijk besluit van 15 maart 1974 tot vaststelling op 1 april 1972 van de weddeschalen van het personeel van de leergangen voor sociale promotie die onder het Ministerie van Nationale Opvoeding en Franse Cultuur en het Ministerie van Nationale Opvoeding en Nederlandse Cultuur ressorteren, mutatis mutandis van toepassing op het in artikel 1 bedoelde personeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Sous réserve de l'application des articles 12, 21 et 22, sont applicables mutatis mutandis au personnel visé à l'article 1er les dispositions contenues dans :

Art. 5. Onder voorbehoud van de toepassing van de artikelen 12, 21 en 22, zijn de bepalingen die opgenomen zijn in de volgende documenten mutatis mutandis van toepassing op het personeel bedoeld in het artikel 1 :


Le suivi de la demande en phase d'évaluation par la Commission telle que visée à l'article 53, § 1, s'effectue en application, mutatis mutandis, de l'article 53.

De opvolging van de aanvraag in beoordelingsfase door de Commissie zoals bedoeld in artikel 53, § 1, gebeurt overeenkomstig, mutatis mutandis, artikel 53.


Le suivi de la demande en phase d'évaluation par la Commission s'effectue en application, mutatis mutandis, des articles 23 à 27.

De opvolging van de aanvraag die door de Commissie geëvalueerd wordt, wordt mutatis mutantis overeenkomstig de artikelen 23 tot 27 uitgevoerd.


Art. 47. En matière d'utilisation des langues, pour distinguer des catégories spécifiques de produits vinicoles, la mention apparaît dans la demande de protection : 1° en application, mutatis mutandis, de l'article 10, § 1 ou; 2° dans la langue utilisée dans le commerce pour cette mention.

Art. 47. Wat het taalgebruik betreft en om de specifieke categorieën wijnbouwproducten te onderscheiden, wordt aanduiding in de beschermingsaanvraag vermeld : 1° overeenkomstig mutatis mutandis artikel 10, § 1 of; 2° in de taal die voor deze aanduiding in de handel wordt gebruikt.


A l'article 4ter, alinéa 2 du même arrêté, les mots « au directeur de l'analyse et » sont insérés entre les mots « applicables mutatis mutandis » et les mots « au directeur d'encadrement ».

In artikel 4ter, tweede lid van hetzelfde besluit, worden de woorden "op de directeur van de analyse en" ingevoegd tussen de woorden "mutatis mutandis van toepassing" en de woorden "op de stafdirecteur".


Les statuts de la pricaf précisent que les dispositions du paragraphe 2 sont applicables mutatis mutandis aux fusions, scissions et opérations assimilées visées aux articles 671 à 677, 681 à 758 et 772/1 du Code des sociétés.

De statuten van de privak bepalen dat paragraaf 2 mutatis mutandis van toepassing is op de in de artikelen 671 tot 677, 681 tot 758 en 772/1 van het Wetboek van Vennootschappen bedoelde fusies, splitsingen en gelijkgestelde verrichtingen.


w