Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «apparu nécessaire d’apporter » (Français → Néerlandais) :

Suite à l'évaluation de cette législation, il est apparu nécessaire d'apporter un certain nombre de corrections à ces dispositions.

Ingevolge de evaluatie van deze wetgeving is het nodig gebleken in deze bepalingen een aantal correcties aan te brengen.


Suite à l'évaluation de cette législation, il est apparu nécessaire d'apporter un certain nombre de corrections à ces dispositions.

Ingevolge de evaluatie van deze wetgeving is het nodig gebleken in deze bepalingen een aantal correcties aan te brengen.


En fait, le dispositif de la loi du 11 juin 2002 et de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 a été revu car, après évaluation sur le terrain, il est apparu nécessaire d'apporter des modifications à cette législation relative à la violence et au harcèlement moral ou sexuel au travail.

Eigenlijk werd het dispositief van de wet van 11 juni 2002 en van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 herzien aangezien het, na evaluatie in de praktijk, noodzakelijk was gebleken die wetgeving betreffende geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk te wijzigen.


Au terme de quatre années d'application concrète, il est apparu nécessaire d'apporter un certain nombre de modifications pratiques et techniques à ce code.

Na vier jaar toepassing is duidelijk geworden dat er een aantal praktische en technische wijzigingen nodig is.


C’est pourquoi il est apparu nécessaire d’apporter des modifications au règlement (CE) n°377/2004.

C'est pourquoi il est apparu nécessaire d'apporter des modifications au règlement (CE) n°377/2004.


Au cours des dernières années, il est apparu nécessaire d’apporter d’autres modifications, d’ordre technique, au texte même du règlement, par exemple, accroître la sécurité juridique en prévoyant des dispositions pour régir certaines situations qui ne relevaient pas encore du règlement, et adapter certaines définitions du fait de changements récemment apportés par la législation dérivée, notamment par l’adoption du code des visas [règlement (CE) n° 810/2009][3].

De afgelopen jaren werd het duidelijk dat er ook in de tekst van de verordening enkele verdere wijzigingen van technische aard moeten worden aangebracht, bijvoorbeeld versterking van de rechtszekerheid door de invoering van regels voor bepaalde situaties die nog niet door de verordening worden bestreken, en aanpassingen van bepaalde definities naar aanleiding van recente wijzigingen in de afgeleide wetgeving, bijvoorbeeld de vaststelling van de Visumcode (Verordening (EG) nr. 810/2009 van de Raad)[3].


Sur la base des enseignements de la pratique du décret de tutelle du 1 avril 1999, il est apparu nécessaire d'apporter les modifications suivantes.

Uit de toepassing van het toezichtsdecreet van 1 april 1999 is gebleken dat de volgende wijzigingen moeten aangebracht worden.


Il m’est apparu important d’apporter mon soutien à ce texte qui perpétue la coopération transatlantique contre la criminalité organisée et le terrorisme tout en ménageant une large place aux garanties nécessaires aux libertés des citoyens européens.

Ik vond het belangrijk mijn steun te geven aan deze tekst die de trans-Atlantische samenwerking in de strijd tegen georganiseerde misdaad en terrorisme voortzet en tegelijkertijd een groot deel wijdt aan de noodzakelijke waarborgen voor de vrijheid van Europese burgers.


Étant donné que Taïwan ne représente aucun risque d’immigration clandestine ou de menace à l’ordre public pour l’Union et que les ressortissants des Mariannes du Nord sont, en tant que titulaires d’un passeport américain, ressortissants des États-Unis, il est apparu nécessaire de faire passer ces territoires du régime restrictif de l’Annexe I au régime plus souple de l’Annexe II. J’ai par conséquent apporté mon soutien à la position du rapporteur permettant ce transfert.

Aangezien Taiwan geen enkel risico van illegale immigratie of bedreiging van de openbare orde voor de Unie vertegenwoordigt en aangezien de onderdanen van de Noordelijke Marianen, als houders van Amerikaanse paspoorten, onderdanen zijn van de Verenigde Staten, bleek het noodzakelijk om deze regio's over te hevelen van de beperkende regeling van Bijlage I naar de minder beperkende regeling van Bijlage II. Ik heb derhalve mijn steun gegeven aan het standpunt van de rapporteur om deze overheveling mogelijk te maken.


Outre la nécessaire adaptation aux évolutions économiques, telle que prévue à l'article 2 de l'annexe de ladite recommandation, il convient de prendre en considération un certain nombre de difficultés d'interprétation qui sont apparues lors de son application ainsi que les observations reçues des entreprises. Compte tenu du nombre de modifications qu'il est nécessaire d'apporter à la recommandation 96/280/CE, et par souci de clarté, il y a lieu de remp ...[+++]

Behalve de noodzakelijke aanpassing aan de economische ontwikkelingen, zoals bepaald in artikel 2 van de bijlage bij de genoemde aanbeveling, dient rekening te worden gehouden met een aantal interpretatieproblemen die zich bij de toepassing ervan hebben voorgedaan, alsmede met de opmerkingen van ondernemingen. Gezien het aantal wijzigingen dat in Aanbeveling 96/280/EG moet worden aangebracht en ter wille van de duidelijkheid dient genoemde aanbeveling te worden vervangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apparu nécessaire d’apporter ->

Date index: 2025-07-22
w