Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "apparentés que nous étudions très " (Frans → Nederlands) :

Nous étudions très scrupuleusement tous les rapports sur la suspension de Schengen.

We kijken heel serieus naar alle verslagen over de opschorting van Schengen.


Nous étudions également la manière dont nous pouvons renforcer l’évaluation de Schengen afin de nous assurer que le système actuel d’évaluation par les pairs, qui n’est pas très performant, sera remplacé par un autre mécanisme fonctionnant au niveau européen, avec un rôle accru pour le Parlement européen.

We bekijken ook hoe we de evaluatie van Schengen kunnen versterken om er op voorhand voor te zorgen dat het huidige systeem van collegiale toetsing, dat niet zo goed is, wordt vervangen door iets wat op Europees niveau wordt gedaan, waarbij een grotere rol voor het Europees Parlement is weggelegd.


Je dois dire qu’à cet égard, la résolution adoptée par le Parlement européen sur le harcèlement sur le lieu de travail, à laquelle M. Hughes a fait allusion, la proposition de M. Andersson et l’avis sur la violence au travail approuvé par le comité consultatif pour la sécurité, l’hygiène et la protection de la santé sur le lieu de travail sont des textes très apparentés que nous étudions très attentivement et qui appuieront les efforts que nous réalisons.

Ik moet hierbij vermelden dat de resolutie van het Europees Parlement betreffende pesterijen op het werk - de resolutie-Andersson waar de heer Hughes over sprak - en het advies over geweld op de werkplek dat werd opgesteld door het raadgevend comité voor de veiligheid en de bescherming van de gezondheid op de werkplek zeer belangrijke teksten zijn voor het onderhavig thema en onze inspanningen ondersteunen.


Je dois dire qu’à cet égard, la résolution adoptée par le Parlement européen sur le harcèlement sur le lieu de travail, à laquelle M. Hughes a fait allusion, la proposition de M. Andersson et l’avis sur la violence au travail approuvé par le comité consultatif pour la sécurité, l’hygiène et la protection de la santé sur le lieu de travail sont des textes très apparentés que nous étudions très attentivement et qui appuieront les efforts que nous réalisons.

Ik moet hierbij vermelden dat de resolutie van het Europees Parlement betreffende pesterijen op het werk - de resolutie-Andersson waar de heer Hughes over sprak - en het advies over geweld op de werkplek dat werd opgesteld door het raadgevend comité voor de veiligheid en de bescherming van de gezondheid op de werkplek zeer belangrijke teksten zijn voor het onderhavig thema en onze inspanningen ondersteunen.


Nous avons essayé de mettre en œuvre plusieurs recommandations générales figurant dans les rapports antérieurs et qui sont très bien reformulées dans le rapport que nous étudions aujourd’hui.

Wij hebben getracht verschillende algemene aanbevelingen op te volgen, die in eerdere verslagen voorkwamen en prima zijn geherformuleerd in het onderhavige verslag.


C'est un problème très concret et précis apparenté à celui que nous discutons car le don d'un rein présente aussi un risque pour le donneur.

Dat is een zeer concreet probleem dat verwant is met het probleem dat we nu bespreken, want het houdt ook een risico in voor de donor.


Tout cela s'apparente à du bricolage : nous aurons une loi qui, à partir de sa publication au Moniteur Belge, entre en principe en vigueur au 1 septembre, mais qui, dès la publication de la prochaine loi-programme, entrera en vigueur à une date déterminée par le Roi, c'est-à-dire très vraisemblablement le 1 janvier 2006.

Het resultaat van dit alles is knoeiwerk: er komt een wet die op het moment dat hij in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd, in principe in werking treedt op 1 september, om onmiddellijk daarna, door de publicatie van de verwachte programmawet, pas in voege te treden op een moment dat de koning zal bepalen, hoogst waarschijnlijk 1 januari 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apparentés que nous étudions très ->

Date index: 2024-03-08
w