Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "apparaît clairement notamment " (Frans → Nederlands) :

Les actes de candidature comprendront : - un curriculum vitae; - une lettre de motivation dans laquelle apparaît clairement notamment l'expérience professionnelle utile pour exercer un mandat de membre magistrat ou de membre non magistrat de la commission.

De kandidaturen omvatten: - een curriculum vitae; - een motivatiebrief waarin de kandidaat duidelijk zijn nuttige beroepservaring onderstreept voor een mandaat als lid-magistraat of als lid niet-magistraat van de commissie.


Selon la récente communication de la Commission sur l’état d’avancement de la mise en œuvre des actions prioritaires prévues par l’agenda européen en matière de migration, il apparaît clairement que la crise migratoire a été exploitée par des réseaux criminels se livrant à la traite des êtres humains pour cibler les personnes les plus vulnérables, notamment les femmes et les enfants.

Volgens de recente mededeling van de Commissie over de voortgang van de uitvoering van de prioritaire maatregelen van de Europese migratieagenda zijn er sterke aanwijzingen dat criminele netwerken van mensensmokkelaars van de migratiecrisis gebruikmaken om kwetsbare mensen, met name vrouwen en kinderen, tot slachtoffer te maken.


- une lettre de motivation dans laquelle apparaît clairement notamment l'expérience professionnelle utile pour exercer un mandat de membre magistrat ou de membre non magistrat de la commission.

- een motivatiebrief waarin de kandidaat duidelijk zijn nuttige beroepservaring onderstreept voor een mandaat als lid-magistraat of als lid niet-magistraat van de commissie.


C’est en particulier le cas de l’actuelle Commission, qui accorde une attention toute particulière à l’emploi des jeunes, et notamment au déploiement de la garantie pour la jeunesse en concentrant en début de période, en 2015, le financement de l'initiative pour l'emploi des jeunes et, plus récemment, en lançant, en 2016, la nouvelle stratégie en matière de compétences pour l’Europe.Trop souvent, l’origine du soutien accordé n’apparaît pas clairement aux yeux des bénéficiaires de l’action de l’UE: les politiques et mesures engagées au ...[+++]

Dit geldt in het bijzonder voor deze Commissie, die zich sterk richt op de bestrijding van de jeugdwerkloosheid en met name op de uitrol van de jongerengarantie door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief in 2015 naar voren te halen, en, recentelijk in 2016, met een nieuwe vaardighedenagenda voor Europa.Voor wie van deze EU-maatregelen profiteert, is het te vaak niet duidelijk waar de steun vandaan komt: beleid en maatregelen die op EU-niveau zijn geïnitieerd of financieel door de EU worden ondersteund, bereiken vaak opmerkelijke resultaten, maar aangezien zij door nationale, regionale of plaatselijke autoriteiten worden uitgevoerd, wete ...[+++]


Or, dans la partie non publiée du rapport final du panel des Nations-Unies sur l'exploitation illégale des ressources du Congo, il apparaît clairement que le Rwanda ferait partie des dérailleurs du processus de paix au Congo, notamment en continuant d'armer des mouvements rebelles, y compris sous la forme d'une nouvelle rébellion au Kasaï.

Terwijl in het niet gepubliceerde deel van het eindrapport van het panel van de Verenigde Naties over de illegale exploitatie van de grondstoffen van Congo duidelijk blijkt dat Rwanda tot de « ontspoorders » van het vredesproces in Congo behoort, door de rebellenbewegingen te blijven bewapenen, zelfs in de vorm van steun aan een nieuwe opstand in Kasai.


1. Si, sur la base du suivi continu des engagements pris par la Bulgarie et la Roumanie dans le cadre des négociations d'adhésion et notamment dans les rapports de suivi de la Commission, il apparaît clairement que l'état des préparatifs en vue de l'adoption et de la mise en œuvre de l'acquis en Bulgarie et en Roumanie est tel qu'il existe un risque sérieux que l'un de ces États ne soit manifestement pas prêt, d'ici la date d'adhésion prévue le 1 janvier 2007, à satisfaire aux exigences de l'adhésion dans un certain nombre de domaines ...[+++]

1. Indien op basis van de voortdurende monitoring door de Commissie van de door Bulgarije en Roemenië in het kader van de toetredingsonderhandelingen aangegane verbintenissen en met name de monitoringverslagen van de Commissie, duidelijk blijkt dat de stand van voorbereiding voor de aanneming en uitvoering van het acquis in Bulgarije of Roemenië zodanig is dat er een ernstig gevaar bestaat dat één van beide staten op een aantal belangrijke gebieden klaarblijkelijk niet gereed is om voor de datum van toetreding van 1 januari 2007 te voldoen aan de voorwaarden voor lidmaatschap, kan de Raad, met eenparigheid van stemmen op basis van een aa ...[+++]


- une lettre de motivation dans laquelle apparaît clairement notamment l'expérience professionnelle utile pour exercer un mandat de membre magistrat ou de membre non magistrat de la commission.

- een motivatiebrief waarin de kandidaat duidelijk zijn nuttige beroepservaring onderstreept voor een mandaat als lid-magistraat of als lid niet-magistraat van de commissie.


- une lettre de motivation dans laquelle apparaît clairement notamment l'expérience professionnelle utile pour exercer un mandat de membre non magistrat de la commission.

- een motivatiebrief waarin de kandidaat duidelijk zijn nuttige beroepservaring onderstreept voor een mandaat als lid niet-magistraat van de commissie.


une lettre de motivation dans laquelle apparaît clairement notamment l'expérience professionnelle utile pour exercer un mandat de membre magistrat ou de membre non magistrat de la commission.

een motivatiebrief waarin de kandidaat duidelijk zijn nuttige beroepservaring onderstreept voor een mandaat als lid-magistraat of als lid niet-magistraat van de commissie.


Même si les différents acteurs concernés sont de plus en plus soucieux d’exploiter les complémentarités quand il s’agit de traiter des questions similaires, il n’apparaît pas toujours clairement dans quelle mesure d’autres programmes sont pris en considération, notamment au niveau des actions spécifiques.

Hoewel de verschillende belanghebbenden zich steeds meer inspanningen getroosten om complementaire maatregelen te ontwikkelen, wanneer soortgelijke kwesties worden aangepakt, is de mate waarin rekening wordt gehouden met andere programma’s nog onduidelijk, met name op het niveau van de specifieke acties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apparaît clairement notamment ->

Date index: 2025-01-21
w