Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apatride
CGRA
Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides
Concevoir des offres spéciales
Guide des proposants
Guide du proposant
OFPRA
Offrir des verres de bière
Proposer de la bière
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Proposer des verres de bière
Servir de la bière
élaborer des offres spéciales

Vertaling van "apatrides proposé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


guide des proposants | guide du proposant

gids voor indieners


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren




Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides | CGRA [Abbr.]

Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen


Office français de protection des réfugiés et apatrides | OFPRA [Abbr.]

Frans Bureau voor de bescherming van vluchtelingen en statelozen (OFPRA) | Office francais de protection des refugies et apatrides


Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides

Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen




Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides

Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'agence eu-LISA, actuellement en charge au niveau central de la gestion opérationnelle du système d'information Schengen (SIS), du système d'information sur les visas (VIS) et d'Eurodac, sera également responsable de la préparation, du développement et de la gestion opérationnelle des nouveaux systèmes d'information proposés par la Commission; à savoir le système d'entrée/sortie (EES) et le système européen d'information et d'autorisation concernant les voyages (ETIAS), ainsi que le système européen d'information sur les casiers judiciaires mis à niveau pour les ressortissants de pays tiers et les ...[+++]

Het agentschap “eu-LISA”, dat thans op centraal niveau verantwoordelijk is voor het operationele beheer van het Schengeninformatiesysteem (SIS), het visuminformatiesysteem (VIS) en Eurodac, wordt ook verantwoordelijk voor de voorbereiding, de ontwikkeling en het operationele beheer van de door de Commissie voorgestelde nieuwe informatiesystemen; daarbij gaat het om het inreis-uitreissysteem (EES), het EU-systeem voor reisinformatie en -autorisatie (Etias) en het verbeterde Europees strafregisterinformatiesysteem voor onderdanen van derde landen en staatlozen (Ecris-TCN) zoals dat door de Commissie vandaag is voorgesteld; de voornaamste technische aspecten ontwikkelen van de aanpak die de Commissie zal volgen ter verwezenlijking va ...[+++]


L'accord de gouvernement propose dès lors de centraliser les demandes de reconnaissance du statut d'apatride à l'échelon des arrondissements judiciaires et de définir à cette fin une procédure adéquate.

Het regeerakkoord voorziet dan ook in een centralisatie van de aanvragen voor de status van staatloosheid op niveau van de gerechtelijke arrondissementen en de uitwerking van een adequate procedure hiervoor.


Dans le texte proposé, remplacer les mots « Le ministre ou son délégué » par les mots « Le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides ».

In de ontworpen bepaling de woorden « De minister of diens gemachtigde » vervangen door de woorden « De Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen ».


M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 22 (do c. Sénat, nº 3-1786/2), qui vise à remplacer, dans l'article 51/8, proposé par l'article 42 du projet, les mots « Le ministre ou son délégué » par les mots « Le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides ».

De heer Hugo Vandenberghe dient amendement nr. 22 in (stuk Senaat, nr. 3-1786/2), dat beoogt om in artikel 51/8, zoals voorgesteld door artikel 42 van het ontwerp, de woorden « de minister of diens gemachtigde » te vervangen door de woorden « de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatslozen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le texte proposé, remplacer les mots « Le ministre ou son délégué » par les mots « Le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides ».

In de ontworpen bepaling de woorden « De minister of diens gemachtigde » vervangen door de woorden « De Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen ».


Au troisième alinéa de l'article 57, § 2, proposé, ajouter, in fine , la disposition suivante : « La présente disposition ne s'applique toutefois pas à l'étranger visé à l'article 63/5, quatrième alinéa, de la loi du 15 décembre 1980, au sujet duquel le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides a confirmé qu'il ne peut pas être renvoyé dans le pays qu'il a fui parce que sa vie, son intégrité physique ou sa liberté y serait menacée».

Aan het derde lid van het voorgestelde artikel 57, § 2, de volgende bepaling toevoegen : « Deze bepaling wordt evenwel niet toegepast op de vreemdeling, bedoeld bij artikel 63/5, vierde lid van de wet van 15 december 1980, ten aanzien van wie de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen bevestigd heeft dat hij niet kan worden teruggestuurd naar het land dat hij is ontvlucht, omdat daar zijn leven, zijn fusieke integriteit of zijn vrijheid in gevaar zou verkeren».


Au plus tard 5 jours après une décision négative du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, l'Agence propose une première fois l'accompagnement au retour, dans le cadre duquel le demandeur d'asile reçoit des informations relatives aux possibilités qui s'offrent à lui en ce qui concerne le trajet de retour.

Ten laatste 5 dagen na een negatieve beslissing van het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen biedt het Agentschap een eerste maal de terugkeerbegeleiding aan, waarbij aan de asielzoeker informatie verstrekt wordt met betrekking tot de mogelijkheden inzake het terugkeertraject.


Celui-ci choisira, en concertation avec le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides, le candidat qui sera proposé au Conseil des Ministres.

Deze kiest, in overleg met de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen, de kandidaat die zal worden voorgesteld aan de Ministerraad.


La proposition de directive à l'examen concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers et les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou de personne qui, pour d'autres raisons, a besoin d'une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts, présentée conformément à l'article 63 du traité d'Amsterdam, complète les "modules" proposés par la Commission, lesquels forment ensemble la première étape du régime d'asile européen commun.

Dit voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende minimumnormen voor de erkenning en de status van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchtelingen of als personen die anderszins internationale bescherming behoeven (COM(2001) 510 def) op grond van artikel 63 van het Verdrag van Amsterdam vormt een aanvulling op het door de Commissie voorgestelde pakket "bouwstenen", die samen de eerste stap op weg naar het gemeenschappelijk Europees asielstelsel vormen.


- Le ministre de l'Intérieur souhaite proposer à court terme un candidat à la fonction de commissaire général aux réfugiés et apatrides.

- De minister van Binnenlandse Zaken wenst op korte termijn een kandidaat voor te dragen voor het ambt van commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apatrides proposé ->

Date index: 2021-05-02
w