Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «août 2016 en zambie le president edgar » (Français → Néerlandais) :

Lors des élections du 11 août 2016 en Zambie le president Edgar Chagwa Lungu a été réélu.

Bij de verkiezingen van 11 augustus 2016 in Zambia werd zittend president Edgar Chagwa Lungu herverkozen.


Candidatures Les candidatures, accompagnées d'un cv, doivent être introduites par lettre recommandée au plus tard le 31 août 2016 et adressées au Président de la Chambre des représentants, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles.

Kandidaturen De kandidaturen, met cv, dienen uiterlijk 31 augustus 2016 te worden ingediend bij ter post aangetekende brief gericht aan de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, 1008 Brussel.


Sont désignés, à dater du 1 septembre 2014 jusqu'au 31 août 2016, en qualité de présidents de section du jury de la Communauté française de l'enseignement secondaire: 1° M. Franz GAROT (CE1D/CE2D); 2° M. Jean-Claude BLAISE (CESS); Art. 2. § 1 . Mme Dominique Lorquet est désignée en qualité de secrétaire de la première section du jury de la Communauté française de l'enseignement secondaire.

Worden aangesteld tot afdelingsvoorzitter van de examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het secundair onderwijs vanaf 1 september 2014 tot 31 augustus 2016 : 1° de heer Franz GAROT (CE1D/CE2D); 2° de heer Jean-Claude BLAISE (CESS); Art. 2. § 1. Mevr. Dominique Lorquet wordt aangesteld tot secretaris van de eerste afdeling van de examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het secundair onderwijs.


Vu la loi-cadre relative aux professions intellectuelles prestataires de services, codifiée par l'arrêté royal du 3 août 2007, l'article 9, § 5; Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1993 protégeant le titre professionnel et l'exercice de la profession d'agent immobilier, l'article 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2012 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement de l'Institut professionnel des agents immobiliers, l'article 8, § 2; Vu l'appel à candidatures paru au Moniteur belge le 1 août 2016 pour le mandat de président supplé ...[+++]

Gelet op de kaderwet betreffende de dienstverlenende intellectuele beroepen, gecodificeerd door het koninklijk besluit van 3 augustus 2007, artikel 9, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1993 tot bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2012 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, artikel 8, § 2; Gelet op de oproep tot kandidaten verschenen in het Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2016 voor het mandaat van plaatsvervangend voorzitter van de Fra ...[+++]


15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 30 novembre 2000 concernant l'intervention de la Communauté germanophone et de certains organismes d'intérêt public dans les frais de transport des membres du personnel Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 3, modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 54, al ...[+++]

15 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 30 november 2000 betreffende de regeling van de tegemoetkoming van de Duitstalige Gemeenschap en van sommige instellingen van openbaar nut in de vervoerkosten van de personeelsleden De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 54, eerste lid, vervangen bij de wet van 18 juli 1990; Gelet o ...[+++]


13 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté modifiant l'arrêté du 18 décembre 2014 du Président du comité de direction du SPF Finances établissant les tâches dont l'Administration Sécurité juridique est chargée, et déterminant les compétences ainsi que le siège de ses services opérationnels Le Président du comité de direction, Vu la loi du 18 décembre 2015 portant des dispositions fiscales et diverses et modifiant diverses dispositions concernant le personnel en charge de la conservation des hypothèques, titre 3, chapitre 1; Vu l'arrêté royal du 15 ...[+++]

13 SEPTEMBER 2016. - Besluit tot wijziging van het besluit van 18 december 2014 van de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD Financiën tot vaststelling van de taken waarmee de Administratie Rechtszekerheid is belast en tot vaststelling van de bevoegdheden en de zetel van haar operationele diensten De Voorzitter van het Directiecomité, Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende fiscale en diverse bepalingen en tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het personeel belast met de bewaring van de hypotheken, titel 3, hoofdstuk 1; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 2010 betreffende de oprichting van diensten in d ...[+++]


Article 1 . § 1 . Mme Christine PONCHON, inspectrice de l'enseignement secondaire, est désignée en qualité de président du jury de la Communauté française de l'enseignement secondaire à dater du 1 septembre 2014 jusqu'au 31 août 2016.

Artikel 1. § 1. Mevr. Christine PONCHON, inspecteur voor het secundair onderwijs, wordt aangesteld tot voorzitter van de examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het secundair onderwijs vanaf 1 september 2014 tot 31 augustus 2016.


Art. 3. Sont nommés à titre complémentaire comme membres de la Commission des frais de justice pour un terme prenant cours à la date de publication de cet arrêté au Moniteur belge et ce jusqu'au 13 août 2016 : RAMAEKERS, Catherine, premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles, membre et président suppléant.

Art. 3. Zijn aanvullend benoemd tot lid van de Commissie voor de gerechtskosten, voor een termijn met ingang van de datum van bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad en dit tot en met 13 augustus 2016: RAMAEKERS, Catherine, eerste substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, lid en plaatsvervangend voorzitter.


1. Les dispositions relatives à l'implantation du CRU dans l'État membre où le siège est établi et aux prestations à fournir par cet État membre, ainsi que les règles particulières applicables dans cet État membre au président, aux membres du CRU en session plénière, au personnel du CRU et aux membres de leur famille sont fixées dans un accord de siège conclu entre le CRU et l'État membre en question après approbation par le CRU en session plénière et le 20 août 2016 ...[+++]lus tard.

1. De nodige bepalingen betreffende de huisvesting van de afwikkelingsraad in de lidstaat waar de zetel is gevestigd en de door die lidstaat ter beschikking te stellen installaties, alsook de specifieke regels die in die lidstaat gelden voor de voorzitter, de leden van de afwikkelingsraad in zijn plenaire vergadering, de personeelsleden van de afwikkelingsraad en hun gezinsleden, worden vastgesteld in een vestigingsovereenkomst tussen de afwikkelingsraad en de die lidstaat, die wordt gesloten nadat de afwikkelingsraad in zijn plenaire vergadering daarmee heeft ingestemd, doch uiterlijk op 20 augustus 2016.


Par ordonnance du 29 mai 2013, M. Nico SCHEPERS, conseiller social au titre d'employeur à la Cour du travail d'Anvers, a été désigné par Madame le premier président de cette cour pour exercer, à partir du 1 septembre 2013, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, jusqu'à le 31 août 2016.

Bij beschikking van 29 mei 2013 werd de heer Nico SCHEPERS, raadsheer in sociale zaken, als werkgever, bij het Arbeidshof te Antwerpen, door mevrouw de eerste voorzitter van dit hof aangewezen om, vanaf 1 september 2013, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 31 augustus 2016.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

août 2016 en zambie le president edgar ->

Date index: 2024-02-11
w