Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anvers
Centre universitaire de l'Etat à Anvers
Comité Cooke
Comité de Bâle
Comité de Bâle sur le contrôle bancaire
Comité de contrôle bancaire de Bâle
Province d'Anvers
Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956
Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979
Université coloniale de Belgique à Anvers

Traduction de «anvers-bâle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956 | Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979

Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956 | Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979


Règles d'York et d'Anvers, 1950 | règles d'York et d'Anvers, 1974

York-Antwerpen regels, 1950 | York-Antwerpen regels, 1974


Comité Cooke | Comité de Bâle | Comité de Bâle sur le contrôle bancaire | Comité de contrôle bancaire de Bâle | Comité des règles et pratiques de contrôle des opérations bancaires

Comité,van Bazel


Centre universitaire de l'Etat à Anvers

Rijksuniversitair Centrum te Antwerpen


Université coloniale de Belgique à Anvers

Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Pour l'instant: i) en Wallonie, on travaille surtout sur le corridor 2 (ligne ferroviaire européenne de marchandises Anvers - Athus - Lyon/Bâle), où on installe l'ETCS Niveau 1.

1. Op dit ogenblik: i) werkt men in Wallonië vooral op corridor 2 (Europese goederenspoorlijn Antwerpen - Athus - Lyon/Bazel), waar het ETCS Niveau 1 wordt geïnstalleerd.


Les budgets nécessaires sont prévus dans le plan pluriannuel 2013-2025. b) Pour l'instant, en Wallonie, Infrabel travaille essentiellement sur le corridor C " Mer du Nord - Méditerranée " (ligne ferroviaire européenne de marchandises (Anvers-Athus-Lyon/Bâle)) où est installé l'ETCS level 1.

Het meerjareninvesteringsplan 2013-2025 voorziet in de nodige budgetten. b) Momenteel werkt Infrabel in Wallonië voornamelijk op corridor C "Noordzee - Middellandse zee" (Europese goederenspoorlijn Antwerpen - Athus - Lyon/Bazel), waar het ETCS Niveau 1 wordt geïnstalleerd.


Il est à rappeler que l'axe ferroviaire Anvers, Luxembourg, Strasbourg, Bâle, Milan était, dans les années 50 et 60, un des plus importants sur le plan européen.

Er weze aan herinnerd dat de spoorwegas Antwerpen-Luxemburg-Straatsburg-Basel-Milaan, in de jaren 50 en 60 een van de belangrijkste op Europees vlak was.


La Belgique est partie prenante au corridor C, entre Anvers et Lyon/Bâle.

België is betrokken partij bij corridor C, tussen Antwerpen en Lyon/Basel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. souligne la nécessité de poursuivre l'amélioration de l'interopérabilité du transport ferroviaire afin d'accroître la compétitivité du rail; demande, à cet égard, que les six corridors, sur lesquels l'Union, par l'intermédiaire de son coordinateur Karel Vinck, les États membres et les entreprises ferroviaires se sont mis d'accord (A: Rotterdam-Gênes, B: Naples-Berlin-Stockholm, C: Anvers-Bâle/Lyon, D: Séville-Lyon-Turin-Trieste-Ljubljana, E: Dresde-Prague-Brno-Vienne-Budapest, F: Duisbourg-Berlin-Varsovie) soient équipés rapidement et intégralement du système ERTMS;

8. benadrukt dat de interoperabiliteit tussen de spoornetten verder verbeterd dient te worden teneinde het concurrentievermogen van de spoorwegen te verhogen; eist in dit verband dat de zes corridors waarover de EU met coördinator Karel Vinck tot een akkoord gekomen is met de spoorwegondernemingen en de lidstaten (A: Rotterdam–Genua, B: Napels–Berlijn–Stockholm, C: Antwerpen–Basel/Lyon, D: Sevilla–Lyon–Turijn–Triest–Ljubljana, E: Dresden–Praag–Brno–Wenen–Boedapest, F: Duisburg–Berlijn–Warschau), spoedig en volledig worden uitgerust met ERTMS;


8. souligne la nécessité de poursuivre l'amélioration de l'interopérabilité du transport ferroviaire afin d'accroître la compétitivité du rail; demande, à cet égard, que les six corridors, sur lesquels l'Union, par l'intermédiaire de son coordinateur Karel Vinck, les États membres et les entreprises ferroviaires se sont mis d'accord (A: Rotterdam-Gênes, B: Naples-Berlin-Stockholm, C: Anvers-Bâle/Lyon, D: Séville-Lyon-Turin-Trieste-Ljubljana, E: Dresde-Prague-Brno-Vienne-Budapest, F: Duisbourg-Berlin-Varsovie) soient équipés rapidement et intégralement du système ERTMS;

8. benadrukt dat de interoperabiliteit tussen de spoornetten verder verbeterd dient te worden teneinde het concurrentievermogen van de spoorwegen te verhogen; eist in dit verband dat de zes corridors waarover de EU met coördinator Karel Vinck tot een akkoord gekomen is met de spoorwegondernemingen en de lidstaten (A: Rotterdam–Genua, B: Napels–Berlijn–Stockholm, C: Antwerpen–Basel/Lyon, D: Sevilla–Lyon–Turijn–Triest–Ljubljana, E: Dresden–Praag–Brno–Wenen–Boedapest, F: Duisburg–Berlijn–Warschau), spoedig en volledig worden uitgerust met ERTMS;


Les Ministres de Belgique, du Luxembourg, de Suisse et de France ont signé aujourd’hui en présence de Jacques Barrot, Vice-président de la Commission en charge des transports, une lettre d’intention portant sur la réalisation d’une corridor de fret ferroviaire interopérable reliant Anvers, Bâle et Lyon grâce au système européen de signalisation ERTMS.

De Franse, Belgische, Luxemburgse en Zwitserse ministers van vervoer hebben vandaag in aanwezigheid van de heer Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie bevoegd voor vervoer, een intentieverklaring ondertekend over de realisatie van een interoperabele ERTMS-corridor voor goederenvervoer per spoor tussen Antwerpen, Basel en Lyon.


12. estime par conséquent qu'il est capital, pour la réussite de l'ERTMS, d'équiper sans délai et sans exception les six corridors étudiés (A: Rotterdam-Gênes, B: Naples-Berlin-Stockholm, C: Anvers-Bâle/Lyon, D: Séville-Lyon-Turin-Trieste-Ljubljana, E: Dresde-Prague-Brno-Vienne-Budapest, F: Duisbourg-Berlin-Varsovie) ainsi que les trains qui les emploient, entre autres pour stimuler une "démarche communautaire" au lieu de réflexions limitées au cadre national de toutes les parties intéressées; considère, à cet égard, que la lettre d'intention signée le 3 mars 2006 par les ministres des transports du corridor Rotterdam-Gênes au sujet du ...[+++]

12. is derhalve van mening dat het voor het slagen van ERTMS van doorslaggevend belang zal zijn om de zes corridors die zijn onderzocht (A: Rotterdam-Genua, B: Napels-Berlijn-Stockholm, C: Antwerpen-Basel/Lyon, D: Sevilla-Lyon-Turijn-Triëst-Ljubljana, E: Dresden-Praag-Brno-Wenen-Boedapest, F: Duisburg-Berlijn-Warschau) en de daarop rijdende treinen snel en volledig met ERTMS uit te rusten, ook omdat hiermee het "nationaal denken" door een "gemeenschappelijk denken" door alle partijen wordt bevorderd; is daarom van mening dat de intentiebrief die op 3 maart 2006 is ondertekend door de ministers van Verkeer van de corridor Rotterdam-Genua ...[+++]


12. estime par conséquent qu'il est capital, pour la réussite de l'ERTMS, d'équiper sans délai et sans exception les six corridors étudiés (A: Rotterdam-Gênes, B: Naples-Berlin-Stockholm, C: Anvers-Bâle/Lyon, D: Séville-Lyon-Turin-Trieste-Ljubljana, E: Dresde-Prague-Brno-Vienne-Budapest, F: Duisbourg-Berlin-Varsovie) ainsi que les trains qui les emploient, entre autres pour stimuler une "démarche communautaire" au lieu de réflexions limitées au cadre national de toutes les parties intéressées; considère, à cet égard, que la lettre d'intention signée le 3 mars 2006 par les ministres des transports du corridor Rotterdam-Gênes au sujet du ...[+++]

12. is derhalve van mening dat het voor het slagen van ERTMS van doorslaggevend belang zal zijn om de zes corridors die zijn onderzocht (A: Rotterdam-Genua, B: Napels-Berlijn-Stockholm, C: Antwerpen-Basel/Lyon, D: Sevilla-Lyon-Turijn-Triëst-Ljubljana, E: Dresden-Praag-Brno-Wenen-Boedapest, F: Duisburg-Berlijn-Warschau) en de daarop rijdende treinen snel en volledig met ERTMS uit te rusten, ook omdat hiermee het "nationaal denken" door een "gemeenschappelijk denken" door alle partijen wordt bevorderd; is daarom van mening dat de intentiebrief die op 3 maart 2006 is ondertekend door de ministers van Verkeer van de corridor Rotterdam-Genua ...[+++]


12. estime par conséquent qu'il est capital, pour la réussite de l'ERTMS, d'équiper sans délai et sans exception les six corridors étudiés (A: Rotterdam-Gênes, B: Naples-Berlin-Stockholm, C: Anvers-Bâle/Lyon, D: Séville-Lyon-Turin-Trieste-Ljubljana, E: Dresde-Prague-Brno-Vienne-Budapest, F: Duisbourg-Berlin-Varsovie) ainsi que les trains qui les emploient, entre autres pour stimuler une "démarche communautaire" au lieu de réflexions limitées au cadre national de toutes les parties intéressées; considère par conséquent à cet égard que la lettre d'intention signée le 3 mars 2006 par les ministres des transports du corridor Rotterdam-Gênes ...[+++]

12. is derhalve van mening dat het voor het slagen van ERTMS van doorslaggevend belang zal zijn om de zes corridors die zijn onderzocht (A: Rotterdam-Genua, B: Napels-Berlijn-Stockholm, C: Antwerpen-Basel/Lyon, D: Sevilla-Lyon-Turijn-Triëst-Ljubljana, E: Dresden-Praag-Brno-Wenen-Boedapest, F: Duisburg-Berlijn-Warschau) en de daarop rijdende treinen snel en volledig met ERTMS uit te rusten, ook omdat hiermee het ‘nationaal denken’ door een ‘gemeenschappelijk denken’ door alle partijen wordt bevorderd; is daarom van mening dat de intentiebrief die op 3 maart 2006 is ondertekend door de ministers van Verkeer van de corridor Rotterdam-Genua ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anvers-bâle ->

Date index: 2023-10-11
w