Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépistage
Dépistage anténatal
Dépistage au sein d'une population
Dépistage d'un cancer
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Dépistage de masse
Dépistage du cancer du col de l’utérus
Dépistage du cancer du col utérin
Dépistage prénatal
Technicien en dépistage cytologique
Technicienne en dépistage cytologique
Test de dépistage

Traduction de «antérieure de dépistage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technicien en dépistage cytologique | technicien en dépistage cytologique/technicienne en dépistage cytologique | technicienne en dépistage cytologique

analist cytologie | cytologisch analiste | cytologisch analist | laborante anatomopathologie


dépistage au sein d'une population | dépistage de masse

bevolkingsonderzoek


dépistage anténatal | dépistage prénatal

antenataal onderzoek | antenatale screening | prenatale screening


dépistage | test de dépistage

screening | screeningstest


dépistage du cancer du col de l’utérus | dépistage du cancer du col utérin

cervixscreening | screening op baarmoederhalskanker | screening van baarmoederhalskanker


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


effectuer des dépistages d’alcoolémie et de consommation de drogues

tests op drugsmisbruik uitvoeren


dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour la procédure antérieure de dépistage urinaire, ceux-ci étaient de 17 %.

Voor de vroegere procedure met urine bleek dit ongeveer 17 % te zijn.


Un dépistage précoce étant une des clés de l'efficacité des mesures à prendre. Il est à noter que l'objectif d'un tel plan n'est pas d'empêcher une telle catastrophe, mais plutôt d'en réduire l'impact en tenant compte des leçons tirées des pandémies antérieures ainsi que des alertes pandémiques comme celle que nous avons connue à Hong Kong en 1997.

Hierbij moet worden opgemerkt dat het doel van een dergelijk plan niet is om een dergelijke ramp te vermijden, maar eerder om de impact hiervan te verminderen door rekening te houden met de lessen die uit vorige pandemieën getrokken zijn alsook uit pandemische waarschuwingen zoals de waarschuwing van Hong Kong in 1997.


« Le travailleur ou le candidat travailleur ne peut être amené à préciser, oralement ou par écrit, s'il a déjà été soumis antérieurement, à un examen génétique prévisionnel ou à un test de dépistage de l'infection par le virus de l'immunodéficience humaine, que ce soit dans un cadre diagnostique ou dans un cadre de recherche».

« De werknemer of de kandidaat-werknemer kan niet worden verplicht, mondeling dan wel schriftelijk, te vermelden of hij voorheen werd onderworpen aan een voorspellend genetisch onderzoek of aan een opsporingstest voor een besmetting met het HIV-virus, of dat nu in het raam van een diagnosestelling dan wel bij een onderzoek plaatsvindt ».


« Le travailleur ou le candidat travailleur ne peut être amené à préciser, oralement ou par écrit, s'il a déjà été soumis antérieurement, à un examen génétique prévisionnel ou à un test de dépistage de l'infection par le virus de l'immunodéficience humaine, que ce soit dans un cadre diagnostique ou dans un cadre de recherche».

« De werknemer of de kandidaat-werknemer kan niet worden verplicht, mondeling dan wel schriftelijk, te vermelden of hij voorheen werd onderworpen aan een voorspellend genetisch onderzoek of aan een opsporingstest voor een besmetting met het HIV-virus, of dat nu in het raam van een diagnosestelling dan wel bij een onderzoek plaatsvindt ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Le centre de dépistage du cancer du sein peut refuser de conclure le contrat de coopération ou de mettre un terme au contrat de coopération, visé à l'alinéa premier, sous réserve de l'application de la procédure de mise à terme, visée à l'alinéa deux, 11°, lorsque le centre constate, après un retrait de l'agrément antérieur ou non, qu'il y a insuffisamment de garanties pour la qualité des prestations de services de l'unité de mammographie ou des radiologues qui coopèrent.

" Het centrum voor borstkankeropsporing kan de samenwerkingsovereenkomst, vermeld in het eerste lid, weigeren te sluiten of beëindigen, onder voorbehoud van de toepassing van de procedure tot beëindiging, vermeld in het tweede lid, 11°, als het centrum vaststelt dat er, al dan niet na een eerdere intrekking van de erkenning, onvoldoende garanties zijn voor de kwaliteit van de dienstverlening van de mammografische eenheid of van de meewerkende radiologen.


ils ont fait l’objet de tests de dépistage de la peste porcine africaine ayant donné des résultats négatifs, pratiqués en laboratoire sur des échantillons prélevés conformément aux procédures d’échantillonnage établies dans le plan d’éradication de la maladie visé à l’article 1er, deuxième alinéa, de la présente décision, au cours de la période de quinze jours antérieure à la date du mouvement, et un examen clinique visant à détecter la peste porcine africaine a été effectué le jour de l’expédition par un vétérinaire officiel conformé ...[+++]

zij zijn binnen een periode van 15 dagen vóór de datum van de verplaatsing onderworpen aan laboratoriumtests op Afrikaanse varkenspest die met negatieve resultaten zijn uitgevoerd op monsters die zijn genomen overeenkomstig de bemonsteringsprocedures die zijn vastgesteld in het programma voor de uitroeiing van Afrikaanse varkenspest als bedoeld in artikel 1, tweede alinea, van dit besluit, en op het moment van verzending is een klinisch onderzoek op Afrikaanse varkenspest uitgevoerd door een officiële dierenarts overeenkomstig de controle- en bemonsteringsprocedures die zijn vastgelegd in hoofdstuk IV, deel A, van de bijlage bij Beschikk ...[+++]


que les porcs aient été soumis à des tests de dépistage de la peste porcine africaine ayant donné des résultats négatifs, pratiqués en laboratoire sur des échantillons prélevés conformément aux procédures d’échantillonnage établies dans le plan d’éradication de la maladie visé à l’article 1er, deuxième alinéa, de la présente décision, au cours de la période de quinze jours antérieure à la date du mouvement, et qu’un examen clinique visant à détecter la peste porcine africaine ait été effectué le jour de l’expédition par un vétérinaire ...[+++]

de varkens binnen een periode van 15 dagen vóór de datum van de verplaatsing zijn onderworpen aan laboratoriumtests op Afrikaanse varkenspest die met negatieve resultaten zijn uitgevoerd op monsters die zijn genomen overeenkomstig de bemonsteringsprocedures die zijn vastgesteld in het programma voor de uitroeiing van Afrikaanse varkenspest als bedoeld in artikel 1, tweede alinea, van dit besluit, en op het moment van verzending een klinisch onderzoek op Afrikaanse varkenspest is uitgevoerd door een officiële dierenarts overeenkomstig de controle- en bemonsteringsprocedures die zijn vastgelegd in hoofdstuk IV, deel A, van de bijlage bij B ...[+++]


À une question antérieure, l'honorable ministre a répondu que le centre Elisa allait disparaître mais que vous aviez en même temps décidé de créer à Bruxelles un centre qui garantira à l'avenir le dépistage gratuit et anonyme.

Op een eerdere vraag antwoordde de geachte minister dat het Elisacentrum verdwijnt, maar dat u tegelijkertijd beslist heeft hier in Brussel een centrum op te richten dat de gratis en anonieme opsporing in de toekomst nog zal garanderen.


Les chapitres III et IV de l'arrêté royal du 15 octobre 2004 relatif au financement du dépistage des encéphalopathies spongiformes transmissibles chez les animaux restent d'application pour les droits afférents à la période antérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté.

De hoofdstukken III en IV van het bovenvermeld koninklijk besluit van 15 oktober 2004 betreffende de financiering van de opsporing van overdraagbare spongiforme encefalopathieën bij dieren blijven van toepassing voor de verschuldigde rechten die betrekking hebben op de periode voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit besluit.


- pendant la période d'isolement, le cheval est soumis à deux reprises à des contrôles de dépistage de la peste équine, effectués conformément à l'annexe D de la directive 90/426/CEE, sur des échantillons sanguins prélevés à un intervalle compris entre vingt et un et trente jours, le second étant prélevé dans les dix jours qui précèdent la sortie de la station de quarantaine, soit avec un résultat négatif s'il n'a pas été vacciné, soit sans qu'il ait été constaté d'accroissement des anticorps s'il a été vacciné antérieurement".

- het paard ondergaat tijdens de isolatieperiode tweemaal een test op paardenpest volgens bijlage D bij Richtlijn 90/426/EEG aan de hand van bloedmonsters die met een tussenpoos van 21 tot 30 dagen zijn genomen en waarvan het tweede monster is genomen in de laatste tien dagen vóór het dier het quarantainestation verlaat, met negatief resultaat wanneer het dier niet was ingeënt, of zonder toeneming van het gehalte aan antilichamen wanneer het dier was ingeënt".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antérieure de dépistage ->

Date index: 2023-04-16
w